Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benodigde documenten ter beschikking stellen
Benodigde documenten verstrekken
Gratis ter beschikking stellen van een terrein
Noodzakelijke documenten ter beschikking stellen
Noodzakelijke documenten verstrekken
Personeel ter beschikking stellen
Sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten
Sportmateriaal verstrekken aan klanten
Stellen
Ter beschikking stellen
Ter beschikking stellen van werknemers
Ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

Traduction de «beschikking willen stellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijke documenten ter beschikking stellen | noodzakelijke documenten verstrekken | benodigde documenten ter beschikking stellen | benodigde documenten verstrekken

fournir les documents nécessaires




personeel ter beschikking stellen

procurer du personnel


gratis ter beschikking stellen van een terrein

mise à disposition gratuite de terrains


ter beschikking stellen van werknemers

mise à disposition de travailleurs


stellen | ter keuring ter beschikking gesteld voertuig

véhicule présenté pour homologation


sportmateriaal ter beschikking stellen aan klanten | sportmateriaal verstrekken aan klanten

fournir des accessoires de sport à des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zou zou men meer geld ter beschikking willen stellen van de landen buiten de EU die voor de eerstelijnsopvang zorgen, en verstrekkende partenariaten met een aantal hoofdzakelijk Afrikaanse landen willen opzetten om privé-investeringen in die regio's te stimuleren.

Il serait ainsi prévu de renforcer les fonds alloués aux pays d'accueil de première ligne hors-UE, de mettre en place des partenariats approfondis en coopération avec certains pays, notamment d'Afrique, afin de stimuler l'investissement privé dans ces régions.


Het is lovenswaardig dat deze FWI hun expertise op die manier ter beschikking willen stellen aan de gemeenschap, maar uiteraard moet er wel gekeken worden naar: - Behoort dit werkelijk tot hun kerntaak?

S'il est louable que ces ESF veuillent mettre leur expertise à la disposition de la communauté, il faut bien sûr se demander: - Si cela relève vraiment de leurs tâches principales?


Homoparen stoten op het probleem dat andere landen het homohuwelijk niet willen invoeren en erkennen en geen kinderen voor adoptie ter beschikking willen stellen voor paren van hetzelfde geslacht.

La difficulté à laquelle se heurtent les couples homosexuels est que d'autres pays refusent d'instaurer et de reconnaître le mariage homosexuel et de mettre des enfants à la disposition de couples de même sexe.


Homoparen stoten op het euvel dat andere landen het homohuwelijk niet willen invoeren of erkennen en ze geen kinderen voor adoptie ter beschikking willen stellen voor paren van hetzelfde geslacht.

Le problème auquel se heurtent les couples homosexuels est que d'autres pays refusent d'instaurer et de reconnaître le mariage homosexuel et de mettre des enfants à la disposition de couples du même sexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kort samengevat, komt dit erop neer dat 78 van hen de overtallige embryo's willen schenken aan andere paren, 24 ze ter beschikking willen stellen voor hetzij een schenking hetzij experimenten, 38 van hen wensen dat deze embryo's zouden worden gebruikt voor experimenten, en 60 tenslotte kiezen voor de vernietiging van de overtallige embryo's.

En résumé, 78 de ces couples étaient prêts à faire don des embryons surnuméraires à d'autres couples, 24 couples étaient prêts à les mettre à disposition soit pour un don, soit à des fins d'expérimentation, 38 couples ont souhaité que ces embryons soient utilisés à des fins d'expérimentation et 60 couples ont opté pour la destruction de leurs embryons surnuméraires.


1º ontwikkelingsfondsen : organisaties die financiële middelen in de vorm van kredieten, waarborgen of participaties ter beschikking willen stellen van microfinancieringsinstellingen in ontwikkelingslanden, en die beantwoorden aan de criteria van artikel 3, § 1;

1º fonds de développement: organisations qui veulent mettre des moyens financiers, sous la forme de crédits, de garanties ou de participations, à la disposition d'institutions de microfinancement dans des pays en développement, et qui répondent aux critères de l'article 3, § 1 ;


Hij zou graag weten waarom op federaal vlak de techniek van de convenanten niet wordt overwogen om incentives naar voren te brengen voor degenen die middelen ter beschikking willen stellen voor dit type van beleid.

L'intervenant demande pourquoi le gouvernement fédéral n'envisage pas de recourir à la technique des conventions pour encourager les personnes qui souhaiteraient fournir des moyens pour que l'on puisse développer ce type de politique.


De NMBS laat het volgende weten: "We willen er u echter op wijzen dat de NMBS niet wettelijk verplicht is om ter beschikking te stellen in de stations.

La SNCB fait savoir ce qui suit: "Nous tenons toutefois à attirer votre attention sur le fait que la SNCB n'est pas légalement tenue de mettre des toilettes à disposition dans les gares.


Via de website WerkOpMaat die sinds 17 november 2015 online is, willen we ook voorbeelden van tewerkstellingsplannen ter beschikking stellen.

Via le site web WerkOpMaat, qui est en ligne depuis le 17 novembre 2015, nous voulons également mettre à disposition des exemples de plans d'emploi.


In opvolging van vraag nr. 40 van 25 juli 2008 van gewezen volksvertegenwoordiger Bruno Stevenheydens betreffende de personeelsleden die ter beschikking staan van de Koninklijke Familie (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2007-2008, n r. 34, blz. 8488) zou ik van de eerste minister graag willen weten hoe de kosten voor het ter beschikking stellen van personeel aan de Koning en de Koninklijke Familie zijn geëvolueerd.

A la suite de la question n°40 du 25 juillet 2008 de l'ancien député Bruno Stevenheydens concernant le personnel à la disposition de la famille royale (Questions et Réponses écrites, la Chambre, 2007-2008, n°34, p. 8488), je souhaiterais interroger le premier ministre sur l'évolution des frais inhérents à la mise de personnel à disposition du Roi et de la famille royale.


w