Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastbare activiteit
Belastbare nettobaat
Belastbare nettowinst
Bewijs van een medische reisverzekering

Traduction de «beschikt dat belastbare » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In tegenstelling tot wat de Raad van State stelt is de belastbare materie in deze echter niet het eigen verbruik, maar is de belastbare materie het beschikken over een afnamepunt, waardoor deze verschilt van de federale bijdrage. De gewestelijke heffing wordt dan ook gevestigd en berekend per individueel afnamepunt, ongeacht het aantal afnamepunten waarover een houder in situ beschikt, en niet, zoals bij de federale bijdrage het geval is, voor het totaal gegroepeerde verbruik van een welbepaalde eindgebruiker op die site/sites.

Toutefois, contrairement à ce que dit le Conseil d'Etat, la matière imposable n'est pas, en l'occurrence, la propre consommation, mais bien le fait de disposer d'un point de prélèvement, ce qui la distingue de la cotisation fédérale. La redevance régionale est dès lors établie et calculée par point de prélèvement individuel, quel que soit le nombre de points de prélèvement dont dispose un titulaire in situ et non, comme c'est le cas pour la cotisation fédérale, pour la consommation totale groupée d'un consommateur final déterminé sur ce ou ces sites.


Mevrouw Maes en de heer Boogaerts dienen een amendement nummer 8 in (stuk Senaat, 5-869/2) dat ertoe strekt het artikel 55 te wijzigen zodat op verschillende plaatsen in het ontworpen artikel de woorden « één of meer aanwijzingen van belastingontduiking beschikt » zouden vervangen worden door de woorden « één of meer aanwijzingen beschikt dat belastbare inkomsten niet werden aangegeven ».

Mme Maes et M. Boogaerts déposent un amendement nº 8 (do c. Sénat, 5-869/2) visant à modifier l'article 55 de manière à remplacer à différents endroits de l'article en projet les mots « un ou plusieurs indices de fraude fiscale » par les mots « un ou plusieurs indices que des revenus imposables n'ont pas été déclarés ».


1º In het ontworpen artikel 322, § 2, eerste lid, de woorden « één of meer aanwijzingen van belastingontduiking beschikt » vervangen door de woorden « één of meer aanwijzingen beschikt dat belastbare inkomsten niet werden aangegeven ».

1º dans l'article 322, § 2, alinéa 1, proposé, remplacer les mots « indices de fraude fiscale » par les mots « indices laissant présumer que des revenus imposables n'ont pas été déclarés »;


Mevrouw Maes en de heer Boogaerts dienen een amendement nummer 8 in (stuk Senaat, 5-869/2) dat ertoe strekt het artikel 55 te wijzigen zodat op verschillende plaatsen in het ontworpen artikel de woorden « één of meer aanwijzingen van belastingontduiking beschikt » zouden vervangen worden door de woorden « één of meer aanwijzingen beschikt dat belastbare inkomsten niet werden aangegeven ».

Mme Maes et M. Boogaerts déposent un amendement nº 8 (do c. Sénat, 5-869/2) visant à modifier l'article 55 de manière à remplacer à différents endroits de l'article en projet les mots « un ou plusieurs indices de fraude fiscale » par les mots « un ou plusieurs indices que des revenus imposables n'ont pas été déclarés ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1º In het ontworpen artikel 322, § 2, eerste lid, de woorden « één of meer aanwijzingen van belastingontduiking beschikt » vervangen door de woorden « één of meer aanwijzingen beschikt dat belastbare inkomsten niet werden aangegeven ».

1º dans l'article 322, § 2, alinéa 1, proposé, remplacer les mots « indices de fraude fiscale » par les mots « indices laissant présumer que des revenus imposables n'ont pas été déclarés »;


1. a) De 15 %-grens wordt berekend door de verhouding te bepalen tussen enerzijds de in het land van vestiging verschuldigde inkomstenbelasting, en anderzijds de belastbare grondslag van deze juridische constructie die volgens de Belgische regels is vastgesteld. b) Aangezien de belastbare grondslag van de juridische constructies wordt vastgesteld volgens de Belgische regels, is het niet vereist dat de FOD Financiën beschikt over gedetailleerde informatie over de belastingregimes van andere landen.

1. a) La limite de 15 % est calculée en déterminant le rapport entre, d'une part, l'impôt sur les revenus dû dans le pays d'établissement et, d'autre part, la base imposable de cette construction juridique déterminée selon les règles belges. b) Étant donné que la base imposable de la construction juridique est déterminée suivant les règles belges, il n'est pas requis que le SPF Finances dispose d'informations détaillées relatives aux régimes d'imposition des autres pays.


Overeenkomstig artikel 351 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 1992) zal de administratie doorgaans de aanslag ambtshalve vestigen op het bedrag van de belastbare inkomsten die zij kan vermoeden op grond van de gegevens waarover zij beschikt.

Dans ce cas, conformément à l'article 351 du Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 1992), l'administration procède généralement à la taxation d'office en raison du montant des revenus imposables qu'elle peut présumer eu égard aux éléments dont elle dispose.


In het jaar 'n' beschikte hij immers over 10.000 euro aan inkomsten en in het jaar 'n+1' over 12.000 min 1.000 euro (dus 11.000 euro) aan inkomsten. b) Wat moet hij doen indien hij tijdens het jaar 'n+1' niet langer over een soortgelijke uitkering, maar over andere soorten belastbare inkomsten beschikt?

En effet, en année "n", il a disposé de 10.000 euros de revenus et en année "n+1", de 12.000 euros moins 1.000 euros, soit 11.000 euros de revenus. b) Comment doit-il procéder si au cours de l'année "n+1", il n'a plus bénéficié d'allocation de même nature mais bien d'autres sources de revenus imposables?


Op dit punt bestaat er doorgaans geen verschil tussen elektronische dienstverlening en andere belastbare handelingen en de verkoper moet zich baseren op alle informatie waarover hij beschikt.

À cet égard, les services électroniques ne diffèrent généralement pas des autres transactions imposables, et le vendeur doit trancher sur la base de toutes les informations à sa disposition.


Antwoord : Het geachte lid gelieve hierna, in tabelvorm, de enige gegevens waarover de administratie beschikt aangaande de belastbare inkomsten van dierenartsen, te vinden.

Réponse : L'honorable membre trouvera ci-après et sous forme de tableau les seules données dont dispose l'administration en ce qui concerne les revenus imposables des vétérinaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt dat belastbare' ->

Date index: 2021-05-24
w