Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astma momenteel actief
Momenteel belast met directoraat...
Momenteel niet-roker
Momenteel optisch bandfilter
Patient momenteel zwanger

Vertaling van "beschikt die momenteel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
momenteel belast met directoraat...

chargé actuellement de la direction...


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


momenteel optisch bandfilter

passe-bande optique instantanée


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, met psychotische symptomen (zoals onder F30.2) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, avec symptômes psychotiques (comme sous F30.2), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).




patient momenteel zwanger

patiente actuellement enceinte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens de website van de federale politie beschikt die momenteel over een 80-tal dergelijke teams.

Selon le site internet de la police fédérale, celle-ci dispose actuellement d'environ quatre-vingt équipes cynophiles.


Hieromtrent heb ik de volgende vragen : 1) Beschikt u momenteel over de cijfers van het boekjaar 2014 en kunt u de gedetailleerde cijfers van het uitkeringspercentage, de openstaande saldo's en de inning en de betaling van de rechten van het boekjaar 2014 geven voor elke beheersvennootschap ?

J'aimerais poser les questions suivantes à ce sujet. 1) Disposez-vous aujourd'hui des montants de l'exercice 2014 et pouvez-vous fournir les chiffres détaillés du pourcentage de rémunération, des soldes de droits à verser et de la perception et du paiement des droits de l'exercice 2014 pour chaque société de gestion?


Gezien er momenteel nog geen rechterlijke beslissing bestaat die in kracht van gewijsde is gegaan en gezien Defensie niet op eigen initiatief in de bestekken bepalingen inzake het toegangsrecht of uitsluitingsgronden kan toevoegen zolang er daarvoor geen rechtsgrond bestaat in de nationale wetgeving, beschikt Defensie momenteel niet over een rechtmatig middel om de firma te weren uit de lopende procedure.

Puisqu'il n'y a en ce moment aucune décision judiciaire ayant force de chose jugée et puisque la Défense ne peut insérer à sa propre initiative des dispositions relatives à l'accès au marché ou critères d'exclusion, tant qu'il n'y a pas de base légale dans la législation nationale, la Défense ne dispose actuellement pas de moyens juridiques d'exclure la firme de la procédure en cours.


Op 1 september 2015 pleitte Frontexdirecteur Fabrice Leggeri voor de inzet van meer grenswachters uit de EU-lidstaten in Griekenland, opdat alle migranten die zich daar - aan de buitengrenzen van de Schengenzone - aanbieden, zouden kunnen worden geregistreerd. 1. a) Over welke middelen beschikt Frontex momenteel in Griekenland? b) Neemt de Commissie maatregelen om Griekenland zijn verbintenissen inzake de bescherming van zijn landsgrenzen, die samenvallen met de buitengrenzen van de Schengenzone, te doen naleven? Ik denk meer bepaald ...[+++]

Le directeur de Frontex, Fabrice Leggeri a plaidé le 1er septembre 2015 pour obtenir d'avantage de gardes-frontières provenant des pays de l'UE en Grèce afin de permettre l'enregistrement de tous les migrants se présentant dans ce pays, aux frontières extérieures de Schengen. 1. a) Quels sont actuellement les moyens de Frontex en Grèce? b) Des mesures sont-elles prises au niveau de la Commission pour que la Grèce respecte ses engagements de protection de ses frontières nationales qui sont aussi les frontières extérieures de Schengen, notamment en matière d'enregistrement des migrants qui doivent être systématiquement enregistrés, en ce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Over hoeveel gebouwen beschikt bpost momenteel in zijn totaliteit, opgesplitst per Gewest? b) Hoeveel van deze gebouwen worden gehuurd?

1. a) De combien de bâtiments bpost dispose-t-elle actuellement au total, dans chaque région ? b) Combien de ces bâtiments sont-ils loués?


Paradoxaal genoeg beschikt de DRC over een enorm landbouwpotentieel dankzij haar klimatologische en hydrologische troeven en dankzij de meer dan 80 miljoen hectare landbouwgrond waarover het land beschikt, waarvan momenteel minder dan 15 % wordt benut.

Paradoxalement la RDC dispose d'un énorme potentiel agricole, gráce à ses atouts climatologiques, hydrologiques, ainsi que gráce à la disponibilité de plus de 80 millions d'hectares de terres cultivables, dont moins de 15 % sont aujourd'hui mises en valeur.


Paradoxaal genoeg beschikt de DRC over een enorm landbouwpotentieel dankzij haar klimatologische en hydrologische troeven en dankzij de meer dan 80 miljoen hectare landbouwgrond waarover het land beschikt, waarvan momenteel minder dan 15 % wordt benut.

Paradoxalement la RDC dispose d'un énorme potentiel agricole, grâce à ses atouts climatologiques, hydrologiques, ainsi que grâce à la disponibilité de plus de 80 millions d'hectares de terres cultivables, dont moins de 15 % sont aujourd'hui mises en valeur.


Paradoxaal genoeg beschikt de DRC over een enorm landbouwpotentieel dankzij haar klimatologische en hydrologische troeven en dankzij de meer dan 80 miljoen hectare landbouwgrond waarover het land beschikt, waarvan momenteel minder dan 15 % wordt benut.

Paradoxalement la RDC dispose d'un énorme potentiel agricole, grâce à ses atouts climatologiques, hydrologiques, ainsi que grâce à la disponibilité de plus de 80 millions d'hectares de terres cultivables, dont moins de 15 % sont aujourd'hui mises en valeur.


2) Zoals hierboven vermeld, beschikt Oekraïne momenteel niet over een lijst van goedgekeurde bedrijven om vlees uit te voeren, waardoor invoer onmogelijk is.

2). Comme mentionné ci-dessus, l'Ukraine ne dispose actuellement pas d'une liste d'entreprises agréées pour exporter de la viande, rendant les importations impossibles.


Beschikt België momenteel over meer informatie over de eventuele kwijtschelding van een schuld die voor die twee landen als een schandelijke schuldenlast zou worden beschouwd?

La Belgique dispose-t-elle aujourd'hui de plus d'informations en ce qui concerne l'éventuelle annulation d'une dette qui aurait été considérée comme une dette odieuse en ce qui concerne ces deux pays ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt die momenteel' ->

Date index: 2024-03-24
w