Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkt product
Biocide met een gering risico
De bar gereed maken
De bar klaarmaken
De bar voorbereiden
Eindproduct
Fabrikaat
Frenulum
Geboekte waardeverminderingen gereed product
Gereed product
Gering
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Huid
Labia
Lage deel van vagina
Maandstonden met gering bloedverlies
Oligomenorroe
Periurethraal weefsel
Tijdens bevalling
Vulva
Waardevermindering gereed product
Zorgen dat de bar klaar is voor gebruik
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Traduction de «beschikt een gering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geboekte waardeverminderingen gereed product | waardevermindering gereed product

provisions pour dépréciation des stocks de produits


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | frenulum | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | gering | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | huid | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | labia | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | lage deel van vagina | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | periurethraal weefsel | tijdens bevalling | perineale laceratie, ruptuur of scheur (van) | vulva | t ...[+++]

Déchirure ou rupture périnéale (intéressant):fourchette | légère | lèvres | peau | vagin | vulve | au cours de l'accouchement


fabrikaat [ afgewerkt product | eindproduct | gereed product ]

produit manufacturé [ produit fini ]


de bar klaarmaken | zorgen dat de bar klaar is voor gebruik | de bar gereed maken | de bar voorbereiden

arranger l’espace-bar | préparer le coin-bar | arranger le coin-bar | préparer l’espace-bar


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

apprêter le restaurant pour le service | préparer la salle du restaurant pour le service à la clientèle | préparer le restaurant pour le service | préparer le restaurant pour le service à la clientèle


oligomenorroe | maandstonden met gering bloedverlies

oligoménorrhée | diminution quantitative des règles


biocide met een gering risico

produit biocide à faible risque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die schade kan voor elk individu afzonderlijk beschouwd, zo gering zijn dat het niet redelijk verantwoord is een vordering in te stellen of dat zelfs geen enkel individu over het vereiste belang beschikt om in rechte op te treden (2) .

Ce préjudice peut être si restreint pour chaque individu pris séparément qu'il ne se justifie pas raisonnablement d'intenter une action ou même qu'aucun individu ne dispose de l'intérêt requis pour ester en justice (2) .


Die schade kan voor elk individu afzonderlijk beschouwd, zo gering zijn dat het niet redelijk verantwoord is een vordering in te stellen of dat zelfs geen enkel individu over het vereiste belang beschikt om in rechte op te treden (2) .

Ce préjudice peut être si restreint pour chaque individu pris séparément qu'il ne se justifie pas raisonnablement d'intenter une action ou même qu'aucun individu ne dispose de l'intérêt requis pour ester en justice (2) .


De schade kan voor elk individu afzonderlijk beschouwd, zo gering zijn dat het niet redelijk verantwoord is een vordering in te stellen of dat zelfs geen enkel individu over het vereiste belang beschikt om in rechte op te treden (4) .

Ce préjudice peut être si restreint, pour chaque individu pris séparément, qu'il ne se justifie pas raisonnablement d'intenter une action. Parfois même, aucun individu ne dispose dans ce cas de l'intérêt requis pour ester en justice (4) .


9. overwegende dat in het geval van systemen die door een gering aantal grote geldschieters worden gefinancierd, deze problemen kunnen worden ondervangen door goed management en dat een systeem dat hoofdzakelijk wordt gefinancierd uit de hogere prijs die door de selectieve consument wordt betaald, niet noodzakelijkerwijs beschikt over de juiste managementsprocedures, en dat consumenten en gebruikers zelf niet de kwaliteit of de kosten/batenverhouding van een garantiesysteem kunnen beoordelen;

9. considérant que dans le cas de systèmes financés par quelques donateurs importants mais peu nombreux, une bonne gestion peut suffire à traiter ces problèmes, et qu'un système financé en majeure partie par une « prime » aux choix des consommateurs individuels ne dispose pas nécessairement des processus de gestion appropriés, et que les consommateurs et les utilisateurs ne sont pas bien placés pour juger de la qualité ou de la rentabilité d'un dispositif;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. Overwegende dat in het geval van systemen die door een gering aantal grote geldschieters worden gefinancierd, deze problemen kunnen worden ondervangen door goed management en dat een systeem dat hoofdzakelijk wordt gefinancierd uit de hogere prijs die door de selectieve consument wordt betaald, niet noodzakelijkerwijs beschikt over de juiste managementsprocedures en consumenten en gebruikers zelf niet de kwaliteit of de kosten/batenverhouding van een garantiesysteem kunnen beoordelen.

I. Considérant que dans le cas de systèmes financés par quelques donateurs importants mais peu nombreux, une bonne gestion peut suffire à traiter ces problèmes, et qu'un système financé en majeure partie par le prix plus élevé payé par les consommateurs conscientisés ne dispose pas nécessairement des processus de gestion appropriés, et que les consommateurs et les utilisateurs ne sont pas bien placés pour juger de la qualité ou de la rentabilité d'un dispositif.


3. De lidstaten zorgen ervoor dat hun risicobeheersplannen uiterlijk eind 2016 gereed zijn en dat de Commissie dan beschikt over de meest actuele versie van die plannen.

3. Les États membres veillent à ce que, pour la fin de l’année 2016 au plus tard, leurs plans de gestion des risques soient disponibles et aient été communiqués à la Commission dans leur forme la plus actuelle.


36. wijst op de mogelijkheden waarover het MKB beschikt om energie te besparen, daar momenteel slechts ten hoogste 24% van het MKB actief betrokken is bij acties ter beperking van de gevolgen die het heeft voor het milieu; wijst erop dat de uitvoering van rendabele energiebesparingsmaatregelen het MKB zou helpen zijn energierekeningen terug te brengen en zijn herinvesteringsvermogen op te voeren; is daarom van mening dat er dringend behoefte bestaat aan bevordering van de verbetering van de kennis omtrent koolstofarm opereren bij kl ...[+++]

36. attire l'attention sur le potentiel d'économie d'énergie des PME, 24 % seulement de celles-ci s'étant activement engagées dans des mesures visant à réduire leur empreinte environnementale; souligne que le fait d'appliquer des mesures d'efficacité énergétique rentables aiderait les PME à réduire leurs factures énergétiques et à accroître leur capacité de réinvestissement; estime qu'il faut promouvoir le renforcement de la culture "pauvre en carbone" des petites et moyennes entreprises; souligne que si l'on compte au moins un conseiller financier pour chaque PME, les experts fournissant aux PME des conseils en matière d'économie d'é ...[+++]


De studie toont aan welke lidstaten restrictiever maatregelen hebben getroffen dan in de richtlijn is voorgeschreven; slechts één lidstaat kent een totaalverbod op voor minderjarigen onder de leeftijd van 12 jaar bestemde reclame (Zweden), één heeft een verbod op speelgoedreclame van 07.00-22.00 uur (Griekenland). Daarnaast beschikt een gering aantal lidstaten over wettelijke (België - Vlaanderen, Italië) of vrijwillige (Denemarken) beperkingen op reclame tijdens kinderprogramma's.

L'étude mentionne les États membres ayant adopté des mesures plus strictes que celles proposées par la directive. Un seul État membre a instauré une interdiction totale de la publicité s'adressant aux mineurs de moins de 12 ans (Suède), un autre interdit la publicité en faveur des jouets de 7h00 à 22h00 (Grèce), et un petit nombre d'États membres imposent des restrictions législatives (Belgique - Communauté flamande - et Italie) ou volontaires (Danemark) à la publicité dans les programmes s'adressant aux enfants.


Een aantal van deze soorten zijn wellicht overlappende bestanden, die voorkomen in de EEZ's van de kustlanden en in de open zee, maar informatie waarover de Commissie beschikt, kan erop wijzen dat de vangst van deze soorten in het SEAFO-gebied gering zou zijn.

Certaines peuvent être des stocks chevauchants qui sont par exemple présents dans la zone économique exclusive (ZEE) des États côtiers et en haute mer, mais les informations dont dispose la Commission laissent à penser que les prises de ces espèces dans la zone de l'OPASE seraient restreintes.


Bamford onderstreept echter ook de grenzen van het systeem waaruit enerzijds resulteert dat slechts een gering deel van de internationale communicatie nog via de satelliet verloopt, en glasvezelkabels veel moeilijker af te tappen zouden zijn, anderzijds dat de NSA slechts over een beperkte capaciteit voor de eindbeoordeling beschikt en dat daartegenover een voortdurende groeiende communicatiestroom, vooral via internet, staat.

Néanmoins, Bamford met aussi l'accent sur les limites du système qui procèdent du fait, d'une part, qu'une petite partie seulement des communications internationales est effectuée par satellite et qu'il est beaucoup plus difficile d'intercepter les communications par câbles à fibres optiques, et, d'autre part, que la NSA ne dispose que de capacités limitées d'exploitation finale, alors que le flux des communications, en particulier via le réseau internet, ne cesse de croître.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt een gering' ->

Date index: 2022-07-10
w