Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschikt het russische leger zelf » (Néerlandais → Français) :

3.a) Beschikt het Russische leger zelf nog over dit wapensysteem, hetzij in actieve dienst, hetzij in reserve? b) Is het mogelijk dat het Russische leger deze uitrusting aan de rebellen in het Donetsbekken heeft geleverd, al was het maar tijdelijk?

3. a) L'armée russe elle-même possède-t-elle encore ce système d'armes, y compris "en réserve", retiré du service actif? b) Aurait-elle pu fournir (même temporairement) cet équipement aux forces rebelles du Donbass?


Het leger is zowel in oorlogs- als in vredestijd verantwoordelijk voor zijn personeel. Het beschikt over een geïntegreerde structuur voor risicobeheer : het vervoert bijvoorbeeld zelf zijn gewonden, beschikt over zijn eigen ziekenhuizen en brandweerdiensten, enz. Zowel in vredes- als in oorlogstijd kan het leger opgeroepen worden om de civiele diensten te versterken.

L'armée est responsable de son personnel, tant en temps de guerre que de paix : elle dispose d'une structure intégrée de gestion des risques : ainsi disposet-elle de ses propres services de transport de ses blessés, de ses propres hôpitaux, de ses propres services d'incendie, etc.


Het leger is zowel in oorlogs- als in vredestijd verantwoordelijk voor zijn personeel. Het beschikt over een geïntegreerde structuur voor risicobeheer : het vervoert bijvoorbeeld zelf zijn gewonden, beschikt over zijn eigen ziekenhuizen en brandweerdiensten, enz. Zowel in vredes- als in oorlogstijd kan het leger opgeroepen worden om de civiele diensten te versterken.

L'armée est responsable de son personnel, tant en temps de guerre que de paix : elle dispose d'une structure intégrée de gestion des risques : ainsi disposet-elle de ses propres services de transport de ses blessés, de ses propres hôpitaux, de ses propres services d'incendie, etc.


Wat vindt de Raad van de recente verklaringen van de Russische ambassadeur bij de NAVO en de chef-staf van het Russische leger, die dreigen met vergeldingsmaatregelen – en zelfs militair optreden – tegen een EU-lidstaat (Polen) als het Amerikaanse antiraketsysteem in Polen wordt geplaatst?

Quelle est la position du Conseil vis-à-vis des récentes déclarations de l'ambassadeur de Russie auprès de l'OTAN et du chef d'état-major de l'armée russe menaçant l'un des pays membres de l'Union (la Pologne) de représailles, voire d'actions militaires, en cas d'installation en Pologne d'une base américaine du bouclier anti-missile?


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) go ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


T. zijn afkeuring uitsprekend over het optreden van het Russische leger en de Russische politie in Tsjetsjenië, en met name de wandaden tegen de burgerbevolking, vluchtelingen, gewonden, gevangenen en humanitaire hulpverleners, en de voortdurende schending van de internationale verdragen die de Russische Federatie zelf heeft ondertekend,

T. condamnant la conduite des forces militaires et de police russes en Tchétchénie et, en particulier, les exactions commises à l'encontre des populations civiles, des réfugiés, des blessés, des prisonniers, du personnel chargé de l'aide humanitaire, et la violation continue des conventions internationales auxquelles la Fédération de Russie a souscrit,


Concreet beschikt het Belgische leger wel over de Maverick-trainingsmissielen, maar nog niet over de missielen zelf. Dat dit problemen oplevert bij deelname aan internationale zendingen, zoals bijvoorbeeld in Villa Franca, waar dit precisiewapen verplicht is, staat buiten kijf.

Si l'armée belge dispose concrètement de missiles d'entraînement Maverick, elle ne dispose cependant pas encore des missiles eux-mêmes, ce qui pose incontestablement un problème dans le cadre de la participation à des missions internationales comme celle de Villa Franca, pour lesquelles cette arme de précision est requise.


De toestand waarin het Russische leger zich bevond na het ineenstorten van het Gemenebest van Onafhankelijke Staten is iedereen welbekend, vooral de Russen zelf.

La situation dans laquelle se trouvait l'armée russe après la dislocation de la Communauté des États indépendants est connue de tous, et surtout des Russes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt het russische leger zelf' ->

Date index: 2024-10-09
w