Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering

Traduction de «beschikt immers over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij beschikt immers over informatie die de burgerlijke rechter niet noodzakelijk kent, zoals klachten over familiaal geweld of over pedofilie.

Il dispose en effet d'informations dont le juge civil n'a pas nécessairement connaissance, par exemple sur des plaintes pour des faits de violence familiale ou de pédophilie.


De Planningscommissie beschikt immers over een model om prognoses te maken over de workforce waardoor evoluties in die workforce ingeschat kunnen worden.

En effet la Commission de planification dispose d'un modèle de projection de la force de travail qui permet d'envisager les évolutions de celle-ci.


Op de vergadering van de raad van bestuur van Infrabel in december 2014 werd het besparingsplan voor 2015 immers goedgekeurd, waarin onder meer vastgelegd werd dat de bovenleidingen half zo vaak gecontroleerd zullen worden in Wallonië, dat de vernieuwingswerken op sommige zeer verouderde hoofdlijnen worden uitgesteld en dat er gevraagd wordt om Infrabel te ontslaan van de stiptheidsverbintenis in het kader van het charter van de reiziger, omdat die maatregelen op sommige lijnen bijkomende vertragingen tot gevolg zullen hebben. a) Welke gevolgen zal de beslissing om minder regelmatig een onderhoud uit te voeren voor bepaalde spoorlijnen h ...[+++]

En effet, lors de la séance du conseil d'administration d'Infrabel de décembre 2014, le plan d'économies pour 2015 reprend la diminution de moitié de l'entretien des caténaires en Wallonie, le report du renouvellement de certaines voies principales en état de vétusté avancé et demande qu'Infrabel ne soit plus soumis à la charte de ponctualité étant donné que ces mesures entraîneront des retards supplémentaires sur certaines lignes. a) Quelles seront les conséquences de cette diminution d'entretien sur certaines lignes du réseau? b) Que vont devenir les lignes dont la caténaire vieillissante doit être remplacée dans les cinq prochaines années sachant que la SNCB ne dispose plus de matériel d ...[+++]


De NMBS beschikt immers niet meer over voldoende diesellocomotieven. 4. Ik kreeg ook geen antwoord op mijn vraag over het baanvak van lijn 37 tussen Welkenraedt en het splitsingsstation Hammersbrücke.

4. Enfin, je n'ai pas eu de réponse en ce qui concerne le tronçon de la ligne 37 entre Welkenraedt et la bifurcation d'Hammersbrücke.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gegevensbank van de statistische analisten van het College van procureurs-generaal beschikt immers niet over een specifieke codering om zaken van partnergeweld, die zijn aangebracht door personen die gebonden zijn door het beroepsgeheim te onderscheiden van de andere zaken.

La banque de données des analystes statistiques du Collège des procureurs généraux ne dispose en effet d’aucun code spécifique qui permette de distinguer, parmi l’ensemble des affaires, celles de violence entre partenaires signalées par une personne tenue par le secret professionnel.


De gegevensbank van de statistische analisten van het College van procureurs-generaal beschikt immers nog niet over een instrument voor het meten van recidive in de zaken bij de correctionele parketten, de jeugdparketten en de politieparketten.

En effet, la banque de données des analystes statistiques du Collège des procureurs généraux ne dispose pas encore d’instrument de mesure de la récidive dans les affaires entrées dans les parquets correctionnels, de jeunesse et de police.


Ons juridisch arsenaal beschikt immers over voldoende mogelijkheden om over te gaan tot een controle of om disciplinaire of strafrechtelijke sancties te nemen.

En effet, il existe suffisamment de dispositions dans notre arsenal juridique permettant de procéder à un contrôle ou à des sanctions disciplinaires et pénales.


Sinds 2010 beschikt immers de Rijksdienst over algemene statistieken over het aantal huisbezoeken van de controleurs van de RKW bij de gezinnen van wie de Rijksdienst de dossiers beheert en over de huisbezoeken van de controleurs van de privékinderbijslagfondsen.

En effet, depuis 2010, l’Office dispose de statistiques générales sur le nombre de contrôles sur place effectués par les contrôleurs de l’ONAFTS au domicile des familles dont l’Office gère les dossiers ainsi que pour celui des contrôles effectués par les contrôleurs des caisses privées d’allocations familiales.


Het beschikt immers over een vooruitstrevende wetgeving, die over enkele maanden nog zal worden aangevuld met een gedetailleerde reglementering betreffende de etikettering en traceerbaarheid van menselijk en dierlijk voedsel afkomstig van genetisch gewijzigde organismen.

Elle dispose en effet d'une législation de pointe qui sera complétée d'ici quelques mois par une réglementation détaillée de l'étiquetage et de la traçabilité de la nourriture pour humains et animaux à base d'organismes génétiquement modifiés.


Ze beschikt immers niet over voldoende boekhoudkundige gegevens en ze heeft geen informatie over hoe de producenten bij de onderhandelingen over OTC-contracten de verkoopprijzen vastleggen.

Elle ne dispose en effet pas de suffisamment de données comptables ni d'informations quant à la manière dont les producteurs fixent les prix de vente lors des négociations sur les contrats de gré à gré.




D'autres ont cherché : bewijs van een medische reisverzekering     beschikt immers over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt immers over' ->

Date index: 2023-09-19
w