Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschikt men overigens " (Nederlands → Frans) :

Bij bewezen discriminatie beschikt men overigens reeds over wetgeving om die houding te beteugelen.

En cas de discrimination établie, on dispose du reste déjà d'une législation permettant de réprimer cette attitude.


Bij bewezen discriminatie beschikt men overigens reeds over wetgeving om die houding te beteugelen.

En cas de discrimination établie, on dispose du reste déjà d'une législation permettant de réprimer cette attitude.


Dit verklaart overigens de toevoeging van de woorden « onder meer », waardoor men beschikte over een soepele en aanpasbare regel (zie stuk Senaat 1994-1995, nr. 1373-1, blz. 61-62).

D'où l'ajout des mots « entre autres », afin de disposer d'une règle souple et évolutive (voir do c. Sénat, nº 1373-1, 1994-1995, p. 61-62).


Artikel 2, § 1, van het sportschuttersdecreet staat overigens de beoefening van het sportschieten in de Franse Gemeenschap ook toe indien men beschikt over een vergunning van de Vlaamse of de Duitstalige Gemeenschap.

L'article 2, § 1, du décret sur le tireur sportif permet du reste également la pratique du tir sportif en Communauté française si l'on dispose d'une licence de la Communauté flamande ou germanophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt men overigens' ->

Date index: 2022-11-18
w