Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Bewijs van een medische reisverzekering
Cutaan
Dwangneurose
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Traduction de «beschikt om zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of ritu ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel




Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De termijn van 90 dagen waarover de minister beschikt om zich uit te spreken over het beroep, gaat in vanaf de datum van verzending van het ontvangstbewijs zoals bedoeld in het eerste lid.

Le délai de 90 jours laissé au Ministre pour se prononcer sur le recours est à compter à partir de la date d'envoi de l'accusé de réception visé au premier alinéa.


Rijksdienst voor Sociale Zekerheid: De RSZ beschikt op zich niet over een ombudsdienst.

Office national de sécurité sociale: L'Office ne dispose pas comme tel d'un service de médiation.


De tenlastenemer, die over voldoende bestaansmiddelen beschikt, verbindt zich daarbij gedurende twee jaar tegenover de vreemdeling, de Belgische Staat en het OCMW om de kosten van gezondheidszorgen, verblijf en repatriëring van de vreemdeling te zijnen laste te nemen.

L'auteur de la prise en charge, qui dispose de moyens de subsistance suffisants, s'engage ainsi pendant deux ans vis-à-vis de l'étranger, de l'État belge et de tout CPAS à prendre en charge les soins de santé, les frais de séjour et de rapatriement de l'étranger.


12. is ontevreden over de procedure die heeft geleid tot de zeer laattijdige vervanging van de kandidaat-commissaris voor vervoer zonder voorafgaande raadpleging van de verantwoordelijke commissie; betreurt het feit dat de omstandigheden waarin de volgende kandidaat zich aan de commissie kon voorstellen niet gelijk en eerlijk waren, aangezien ze over zeer weinig tijd beschikte om zich voor te bereiden op de hoorzitting; herhaalt dat vervoer een belangrijk beleidsdomein is dat niet het slachtoffer mag zijn van laatste-minuutwijziging ...[+++]

12. exprime son mécontentement à l'égard de la procédure qui a abouti au remplacement de la commissaire désignée aux transports, à très brève échéance et sans consultation préalable de la commission au fond; déplore que l'autre candidate n'ait pu bénéficier de conditions égales et équitables lorsqu'elle s'est présentée devant la commission du fait du peu de temps dont elle a disposé pour préparer l'audition; réaffirme que les transports constituent un domaine d'action essentiel qui ne devrait pas subir de changements de dernière minute;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De discussie op Belgisch niveau over de mogelijkheden waarover ons land beschikt om zich bij deze gelegenheid op een positieve manier op het internationale toneel te profileren kan dan ook alleen maar aangemoedigd worden.

Une réflexion au niveau belge sur les possibilités dont notre pays dispose peut dès lors être utilement encouragée.


(a) het wanneer een persoon over voorwetenschap beschikt en zich van de aard van die informatie bewust is, gebruiken van die informatie door het direct of indirect verkrijgen of vervreemden van financiële instrumenten waarop die informatie betrekking heeft, voor eigen rekening of voor rekening van derden;

(a) le fait, pour un détenteur d'informations privilégiées, tout en étant informé de la nature de ces informations, d'utiliser celles-ci lors de l'acquisition ou de la cession, directement ou indirectement, d'instruments financiers auxquels ces informations se rapportent, pour son propre compte ou pour le compte d'un tiers;


U. overwegende dat het Voedsel- en Veterinair Bureau (VVB) van de Commissie belast is met de controles op de naleving van de EU-vereisten inzake voedselveiligheid en -kwaliteit, en overwegende dat het typisch is dat de VVB-audits vooraf worden aangekondigd en worden voorbereid in samenwerking met de bevoegde autoriteiten; overwegende dat het VVB vanwege zijn geringe capaciteit slechts een beperkt aantal controles per jaar kan uitvoeren; overwegende dat het VVB kenbaar heeft gemaakt dat het momenteel niet over voldoende middelen en know-how beschikt om zich op voedselfraude te kunnen richten;

U. considérant que l'Office alimentaire et vétérinaire (OAV) est chargé de vérifier le respect des exigences de l'Union en matière de sécurité et de qualité des aliments, et considérant que ses audits sont habituellement annoncés à l'avance et préparés en collaboration avec les autorités compétentes; considérant que le nombre d'audits par année est limité par la capacité restreinte de l'OAV; considérant que l'OAV a indiqué ne pas être actuellement équipé ou formé pour se focaliser sur la fraude alimentaire;


V. overwegende dat het Voedsel- en Veterinair Bureau (VVB) van de Commissie belast is met de controles op de naleving van de EU-vereisten inzake voedselveiligheid en -kwaliteit, en overwegende dat het typisch is dat de VVB-audits vooraf worden aangekondigd en worden voorbereid in samenwerking met de bevoegde autoriteiten; overwegende dat het VVB vanwege zijn geringe capaciteit slechts een beperkt aantal controles per jaar kan uitvoeren; overwegende dat het VVB kenbaar heeft gemaakt dat het momenteel niet over voldoende middelen en know-how beschikt om zich op voedselfraude te kunnen richten;

V. considérant que l'Office alimentaire et vétérinaire (OAV) est chargé de vérifier le respect des exigences de l'Union en matière de sécurité et de qualité des aliments, et considérant que ses audits sont habituellement annoncés à l'avance et préparés en collaboration avec les autorités compétentes; considérant que le nombre d'audits par année est limité par la capacité restreinte de l'OAV; considérant que l'OAV a indiqué ne pas être actuellement équipé ou formé pour se focaliser sur la fraude alimentaire;


5. a) Beschikt u over cijfers die aangeven in welke mate patiënten van een spoeddienst gebruik maken op een moment dat ze evengoed in de eerstelijnszorg geholpen kunnen worden? b) Hoeveel procent van de patiënten meldde zich bij de spoed aan met een klacht/letsel, waarvan duidelijk is dat dit zeker door de spoeddienst behandeld moest worden? c) Hoeveel procent van de patiënten meldde zich bij de spoed aan met een klacht/letsel, waarvan duidelijk is dat ...[+++]

5. a) Disposez-vous de statistiques reflétant l'ampleur du recours aux services d'urgence par les patients à un moment où ils pourraient tout aussi bien aidés par la médecine de première ligne. b) Quel est le pourcentage de patients qui se sont présentés à un service d'urgence avec une plainte / blessure qui relevait clairement de la compétence du service d'urgence? c) Quel est le pourcentage de patients qui se sont présentés à un service d'urgence avec une plainte / blessure qui ne relevait pas nécessairement de la compétence d'un service d'urgence? d) Quel est le pourcentage de patients qui ne peuvent être rangés dans une de ces deux catégories et se trouv ...[+++]


290. betreurt dat er momenteel een kloof bestaat tussen de EU-beleidstoezeggingen over de betrokkenheid van noa's bij de ontwikkelingssamenwerking en de daadwerkelijke uitvoeringspraktijk, kan deze kloof niet accepteren en verwacht derhalve van de bevoegde commissaris dat hij bewijs levert van volledige politieke steun en richtinggevende maatregelen voor een effectieve uitvoering van de beleidstoezeggingen ten aanzien van de noa's, zowel door het hoofdkantoor van de Commissie als door de delegaties; betreurt voorts dat het criterium voor een succesvolle ontwikkeling wordt gereduceerd tot „economische ontwikkeling”, aangezien deze benadering voorbij gaat aan het feit dat de kloof tussen arm en rijk aanmerkelijk groter is geworden; verzoekt ...[+++]

290. regrette et ne saurait accepter le hiatus qui existe entre les engagements politiques de l'Union relatifs à la participation des acteurs non étatiques (ANE) à la coopération au développement et aux activités concrètes de mise en œuvre; attend dès lors du commissaire compétent qu'il fournisse des éléments prouvant un soutien politique total et une volonté d'action en faveur du respect des engagements pris à l'égard des ANE, tant au niveau du siège qu'à celui des délégations de la Commission; regrette en outre que la réussite du développement ne soit mesurée qu'à l'aune du développement économique, approche qui méconnaît le fait que le fossé entre les nantis et les personnes démunies s'est creusé de manière spectaculaire; demande à la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt om zich' ->

Date index: 2022-06-28
w