Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijs van een medische reisverzekering

Traduction de «beschikt over inkomsten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


Interinstitutioneel Akkoord van 12 maart 2014 tussen het Europees Parlement en de Raad over het doorzenden aan en verwerken door het Europees Parlement van gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt met betrekking tot aangelegenheden die niet vallen onder het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Accord Interinstitutionnel du 12 mars 2014 entre le Parlement européen et le Conseil relatif à la transmission au Parlement européen et au traitement par celui-ci des informations classifiées détenues par le Conseil concernant des questions autres que celles relevant de la politique étrangère et de sécurité commune


(...uiteindelijk over een staatsgarantie beschikt, in de vorm van een eventuele) schade-excedent-herverzekering

garantie finale de l'Etat sous forme d'une éventuelle réassurance en excédent de pertes | réassurance en excédent de pertes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De verklaring zal rechtskracht hebben vanaf de maand volgend op de ontvangst ervan door de derde-beslagene voor zover deze beschikt over een termijn van tien werkdagen vóór de gewone datum van de betaling, de hoedanigheid van kind ten laste wordt vastgesteld overeenkomstig het formulier en één van de bewijsmiddelen bedoeld in artikel 1409quater en de beslagen schuldenaar op erewoord verklaart dat het kind niet beschikt over inkomsten waarvan het bedrag hoger is dan door de Koning bepaald of dat zijn inkomsten het voorwerp zijn geweest van een gemeenschappelijke belastingsaangifte.

La déclaration porte effet dès le mois suivant sa réception par le tiers saisi pour autant que celui-ci dispose d'un délai de dix jours ouvrables avant la date habituelle du paiement, que la qualité d'enfant à charge soit établie conformément au formulaire et à un des modes de preuve prévus à l'article 1409quater et que le débiteur saisi déclare sur l'honneur que l'enfant ne dispose pas de revenus d'un montant supérieur à celui déterminé par le Roi ou que ses revenus ont fait l'objet d'une déclaration fiscale commune.


De verklaring zal rechtskracht hebben vanaf de maand volgend op de ontvangst ervan door de derde voor zover deze beschikt over een termijn van tien werkdagen vóór de gewone datum van de betaling, de hoedanigheid van kind ten laste wordt vastgesteld overeenkomstig het formulier en één van de bewijsmiddelen bedoeld in artikel 1409quater van het Gerechtelijk Wetboek, en de overdrager op erewoord verklaart dat het kind niet beschikt over inkomsten waarvan het bedrag hoger is dan door de Koning bepaald of dat zijn inkomsten het voorwerp zijn geweest van een gemeenschappelijke belastingsaangifte.

La déclaration porte effet dès le mois suivant sa réception par le tiers pour autant que celui-ci dispose d'un délai de dix jours ouvrables avant la date habituelle du paiement, que la qualité d'enfant à charge soit établie conformément au formulaire et à un des modes de preuves prévus à l'article 1409quater du Code judiciaire, et que le cédant déclare sur l'honneur que l'enfant ne dispose pas de revenus d'un montant supérieur à celui déterminé par le Roi ou que ses revenus ont fait l'objet d'une déclaration fiscale commune.


De beslagen schuldenaar voegt bij die aangifte één van de bewijsmiddelen bedoeld in artikel 1409quater en verklaart op erewoord dat het kind niet beschikt over inkomsten waarvan het bedrag hoger is dan door de Koning bepaald of dat zijn inkomsten het voorwerp zijn geweest van een gemeenschappelijke belastingsaangifte.

Le débiteur saisi joint à cette déclaration l'un des moyens de preuve visés à l'article 1409quater et déclare sur l'honneur que l'enfant ne dispose pas de revenus d'un montant supérieur à celui déterminé par le Roi ou que ses revenus ont fait l'objet d'une déclaration fiscale commune.


De beslagen schuldenaar voegt bij die aangifte één van de bewijsmiddelen bedoeld in artikel 1409quater en verklaart op erewoord dat het kind niet beschikt over inkomsten waarvan het bedrag hoger is dan door de Koning bepaald of dat zijn inkomsten het voorwerp zijn geweest van een gemeenschappelijke belastingsaangifte.

Le débiteur saisi joint à cette déclaration l'un des moyens de preuve visés à l'article 1409quater et déclare sur l'honneur que l'enfant ne dispose pas de revenus d'un montant supérieur à celui déterminé par le Roi ou que ses revenus ont fait l'objet d'une déclaration fiscale commune.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. § 1 Indien de kandidaat verklaart alleen in zijn/haar onderhoud te voorzien, kan het geheel van de inkomsten beperkt worden tot zijn/haar eigen inkomen, indien hij/zij over een bedrijfsinkomst en/of vervangingsinkomsten beschikt heeft of beschikt tijdens het kalenderjaar voorafgaand aan het jaar van de aanvraag alsook tijdens het kalenderjaar van de aanvraag.

Art. 9. § 1 Si le candidat affirme pourvoir seul à son entretien, l'ensemble de ses ressources peut être limité à ses revenus propres, s'il a disposé ou dispose de revenus professionnels et/ou de remplacement pendant l'année civile précédant l'année de la demande ainsi que pendant l'année civile même de la demande.


Art. 12. § 1. Om haar uitgaven van allerhande aard te kunnen verrichten, beschikt de Stichting over inkomsten die afkomstig kunnen zijn van : 1° een jaarlijkse subsidie die is ingeschreven op de algemene uitgavenbegroting van de Staat; 2° gerichte subsidies met als doel de organisatie van wetenschappelijke vergaderingen en de publicatie in gedrukte of elektronische vorm van boeken en tijdschriften te vergemakkelijken; 3° de opbrengst van de verkoop van haar publicaties en de inkomsten uit de overeenstemm ...[+++]

Art. 12. § 1. Pour faire face à ses dépenses généralement quelconques, la Fondation dispose de recettes qui peuvent provenir notamment : 1° d'une subvention annuelle inscrite au budget général des dépenses de l'Etat; 2° de subventions ponctuelles destinées à faciliter l'organisation de réunions scientifiques, la publication de livres et revues par voie imprimée ou électronique; 3° du produit des ventes de ses publications et des recettes de droits d'auteur y afférents; 4° de legs et dons dans le cadre d'un mécénat public ou privé; 5° des intérêts des fonds placés.


Overigens, in het verleden zijn er reeds controleacties en compliancemaatregelen geweest in hoofde van belastingplichtigen die belastingvrijstelling genieten en waarvoor de Administratie over gegevens beschikt, onder andere uittreksels uit de leverancierslistings die aan het licht brachten dat btw-aangiften moesten worden ingediend of dat de aangegeven inkomsten inzake directe belastingen onvoldoende waren.

Par ailleurs, des actions de contrôle et de compliance ont déjà été menées par le passé à l'égard d'assujettis franchisés pour lesquels l'Administration disposait d'éléments, entre autres extraits des listings fournisseurs, établissant que des déclarations à la TVA auraient dû être déposées, ou que les revenus déclarés en matière d'impôts directs étaient insuffisants.


2. Hoeveel inkomsten werden misgelopen als gevolg van het zwartrijden voor de jaren 2012, 2013, 2014 en in het eerste trimester van 2015? 3. Kan u een onderverdeling geven inzake: a) het aantal zwartrijders dat niet beschikte over welk vervoerbewijs dan ook, voor de jaren 2012, 2013, 2014 en in het eerste trimester van 2015; b) het aantal zwartrijders dat niet beschikte over een geldig vervoerbewijs voor de jaren 2012, 2013, 2014 en in het eerste trimester van 2015; c) het aantal zwartrijders met de Belgische na ...[+++]

3. Veuillez communiquer les données suivantes en les répartissant: a) le nombre de fraudeurs qui ne possédaient aucun titre de transport en 2012, 2013, 2014 et au premier trimestre de 2015; b) le nombre de fraudeurs qui ne possédaient pas de titre de transport valable (même période); c) le nombre de fraudeurs possédant la nationalité belge et le nombre de fraudeurs possédant une autre nationalité (même période).


In het jaar 'n' beschikte hij immers over 10.000 euro aan inkomsten en in het jaar 'n+1' over 12.000 min 1.000 euro (dus 11.000 euro) aan inkomsten. b) Wat moet hij doen indien hij tijdens het jaar 'n+1' niet langer over een soortgelijke uitkering, maar over andere soorten belastbare inkomsten beschikt?

En effet, en année "n", il a disposé de 10.000 euros de revenus et en année "n+1", de 12.000 euros moins 1.000 euros, soit 11.000 euros de revenus. b) Comment doit-il procéder si au cours de l'année "n+1", il n'a plus bénéficié d'allocation de même nature mais bien d'autres sources de revenus imposables?


Die bepaling heeft betrekking op alle situaties waarin een schuldenaar niet beschikt over inkomsten bedoeld in artikel 1409. Het biedt hem dezelfde bescherming als de bescherming bedoeld in artikel 1409, §1. De schuldenaar moet zijn aanspraak echter wel aan de beslagrechter voorleggen.

Cette disposition vise, de manière générale, toutes les situations où un débiteur ne dispose pas des revenus visés à l'article 1409, et offre à ce dernier une protection identique à celle qu'organise l'article 1409, §1 , protection qui suppose cependant une démarche positive du débiteur auprès du juge des saisies et n'est donc pas applicable de plein droit.




D'autres ont cherché : bewijs van een medische reisverzekering     beschikt over inkomsten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschikt over inkomsten' ->

Date index: 2025-04-10
w