Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen
Gestabiliseerd chloorcyaan
Gestabiliseerd chloortrifluoretheen
Gestabiliseerd chloortrifluorethyleen
Gestabiliseerd cyaanchloride
Langdurig gestabiliseerde psychiatrische stoornis
Langdurige en gestabiliseerde psychische stoornis
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "beschouwd als gestabiliseerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gestabiliseerd chloortrifluoretheen | gestabiliseerd chloortrifluorethyleen

trifluorochloréthylène stabilisé


gestabiliseerd chloorcyaan | gestabiliseerd cyaanchloride

chlorure de cyanogène stabilisé


langdurige en gestabiliseerde psychische stoornis

trouble psychique chronique stabilisé


langdurig gestabiliseerde psychiatrische stoornis

trouble psychiatrique chronique stabilisé


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


symptomen van angst gemengd met kenmerken van andere stoornissen uit F42-F48. Op zichzelf beschouwd is geen van de symptomen ernstig genoeg om een diagnose te rechtvaardigen.

Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen

bioaccumulation des substances prises en considération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij worden beschouwd als gestabiliseerde lonen zolang de afgevlakte gezondheidsindex begrepen is in de indexschijf van 99,36 tot 100,34 inbegrepen.

Ils sont considérés comme stabilisés aussi longtemps que l'indice santé lissé se situe dans la tranche comprise entre les indices 99,36 à 100,34 inclus.


Zij worden beschouwd als gestabiliseerde lonen zolang de afgevlakte gezondheidsindex begrepen is in de indexschijf van 118,81 tot 119,99 inbegrepen.

Ils sont considérés comme stabilisés aussi longtemps que l'indice santé lissé se situe dans la tranche comprise entre les indices 118,81 à 119,99 inclus.


Zij worden beschouwd als gestabiliseerde lonen zolang de afgevlakte gezondheidsindex begrepen is in de indexschijf van 113,05 tot 114,17 inbegrepen.

Ils sont considérés comme stabilisés aussi longtemps que l'indice santé lissé se situe dans la tranche comprise entre les indices 113,05 à 114,17 inclus.


In de praktijk kan een diabeteslijder « toelaatbaar » worden verklaard als ambtenaar na een medisch aannemingsonderzoek, als na een observatieperiode, de zogenaamde periode van « toelaatbaarheid onder voorbehoud », blijkt dat de kandidaat enerzijds goed functioneert in zijn arbeidssituatie en anderzijds de medische aandoening als gestabiliseerd kan worden beschouwd.

En pratique, un diabétique peut être déclaré « admissible » en tant que fonctionnaire après un examen médical d'admission si, à l'issue d'une période d'observation dite « d'admissibilité sous réserve », il apparaît que, d'une part, le candidat fonctionne bien dans sa situation de travail et que, d'autre part, l'affectation peut être considérée comme stabilisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij worden beschouwd als gestabiliseerde lonen zolang de afgevlakte gezondheidsindex begrepen is in de indexschijf van 111,93 tot 113,04 inbegrepen.

Ils sont considérés comme stabilisés aussi longtemps que l'indice santé lissé se situe dans la tranche comprise entre les indices 111,93 à 113,04 inclus.


Door het mandaat van de bijzondere commissie midden in de financiële, economische en sociale crisis te beëindigen, zou echter de indruk zijn gewekt dat het Europees Parlement de crisis als opgelost beschouwde, terwijl de financiële markten nog lang niet waren gestabiliseerd en burgers en bedrijven zich nog steeds geconfronteerd zagen met steeds groter wordende economische en sociale bedreigingen.

Toutefois, en mettant un terme au mandat de la commission spéciale en pleine tourmente financière, économique et sociale, le Parlement européen aurait donné l'impression qu'il considérait la crise comme résolue, alors que les marchés financiers étaient loin d'être stabilisés et que les citoyens et les entreprises restaient en proie à des menaces économiques et sociales croissantes.


Zij worden beschouwd als gestabiliseerde lonen zolang het indexcijfer van de consumptieprijzen begrepen is in de indexschijf van 105,44 tot 106,48.

Ils sont considérés comme stabilisés aussi longtemps que l'indice des prix à la consommation se situe dans la tranche comprise entre les indices 105,44 à 106,48.


Zij worden beschouwd als gestabiliseerde lonen zolang het indexcijfer van de consumptieprijzen begrepen is in de indexschijf van 114,14 tot 115,29.

Ils sont considérés comme stabilisés aussi longtemps que l'indice des prix à la consommation se situe dans la tranche comprise entre les indices 114,14 à 115,29.


Bovendien werd in de budgettaire simulatie die aan de beslissing tot uitvoering van de maatregel voorafging, vooropgesteld dat de toestand pas na een inloopperiode van anderhalf jaar als gestabiliseerd zou kunnen beschouwd worden.

En outre, dans la simulation budgétaire qui précédait la décision de l'exécution de la mesure, il a été stipulé que la situation ne se stabiliserait qu'après une période de rodage d'une année et demie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwd als gestabiliseerde' ->

Date index: 2022-11-25
w