Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschouwd zouden moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de gevolgen van de vernietigde verordening,welke als gehandhaafd moeten worden beschouwd

les effets du règlement annulé qui doivent être considérés comme définitifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zijn van oordeel dat, indien een activiteit tijdens de levenscyclus ervan verbeteringen vergt die mogelijk een belangrijk nadelig effect op het leefmilieu hebben, die verbeteringen als een belangrijke wijziging van de desbetreffende activiteit zouden moeten worden beschouwd en aan de bepalingen van het Verdrag zouden moeten worden onderworpen; » (ibid., p. 34).

Estimons que si une activité nécessite au cours de son cycle de vie une mise à niveau susceptible d'avoir un impact préjudiciable important sur l'environnement, cette mise à niveau devrait être considérée comme une modification majeure de l'activité en question et être soumise aux dispositions de la Convention; » (ibid., p. 39).


Deze regel betekent dat de nomen juris niet noodzakelijkerwijze identiek moet zijn, aangezien men niet mag verwachten dat de wetten van twee of meer Staten dermate samenvallen dat bepaalde feiten steeds zo beschouwd zouden moeten worden dat zij bestanddelen zijn van hetzelfde misdrijf.

Cette règle signifie que le nomen juris ne doit pas nécessairement être identique, vu qu'on ne peut pas s'attendre à ce que les lois de deux États ou plus coïncident au point que certains faits devraient toujours être considérés comme constitutifs de la même infraction.


merkt op dat het voor het succes van een PSO van essentieel belang is dat zij als legitiem wordt beschouwd; meent derhalve dat de steun en de ingezette troepenmacht zo mogelijk uit de AU zouden moeten komen; merkt op dat dit ook belangrijk is in het licht van de doelstelling van de AU om op lange termijn zelf de orde te handhaven.

fait remarquer que la légitimité perçue d'une OSP est un élément clé de sa réussite; estime dès lors que l'appui et les forces militaires devraient être fournis autant que possible par l'Union africaine; souligne que cela est aussi important compte tenu des objectifs d'autorégulation à long terme de l'Union africaine.


De cruciale vraag in dit verband echter, is die of het creëren van embryo's voor research als een comfortabel alternatief kan worden beschouwd, daar waar er andere methoden bestaan die eerst maximaal zouden moeten worden onderzocht.

La question cruciale, à ce niveau, est toutefois de savoir si la recherche sur des embryons peut être considérée comme une alternative confortable alors qu'il existe d'autres méthodes devant tout d'abord être étudiées de façon maximale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beide momenten zouden moeten worden beschouwd in de ontwikkeling van het individu.

Il faudrait tenir compte de ces deux moments du développement de l'individu.


2º Bovendien is het begrip garantie niet vastgelegd : krachtens de standstill-clausule moeten alle bepalingen die als garanties beschouwd zouden kunnen worden op het ogenblik dat de wet wordt aangenomen, in de toekomst door de gewestelijke wetgevers behouden blijven.

2º Par ailleurs, la notion de garantie n'a pas été figée : en vertu de la clause de stand still, toutes les dispositions qui pourraient être considérées comme des garanties au moment du vote de cette loi devront être conservées à l'avenir par les législateurs régionaux.


Radiofrequenties zouden moeten worden beschouwd als een schaars openbaar bezit met een belangrijke publieke en marktwaarde.

Les radiofréquences devraient être considérées comme une ressource publique limitée qui a une grande valeur marchande et pour la population.


Vooral wanneer bepaalde afvalstromen in een bepaalde fase als product zouden moeten worden beschouwd, zou dit alleen het geval kunnen zijn wanneer het materiaal geen bijzondere milieurisico's inhoudt die samenhangen met de aard van het materiaal als afvalstof.

Ainsi, si certains flux de déchets devaient, à un stade quelconque, être considérés comme des produits, ce serait à la condition impérative que les matériaux ne présentent pour l'environnement aucun risque particulier lié à leur caractère de déchet.


Ook niet-strafrechtelijke maatregelen zouden moeten worden beschouwd als maatregelen die betrekking hebben op "strafzaken", voor zover deze maatregelen nodig zijn om rechtspersonen aansprakelijk te stellen voor strafbare feiten die ten gunste van hen worden gepleegd door natuurlijke personen met een leidinggevende positie binnen deze rechtspersonen.

Il est proposé que des mesures de nature non pénale soient également entendues comme relevant du "pénal" lorsqu'elles sont nécessaires pour s'assurer que des personnes morales puissent être tenues responsables pour des délits commis à leur avantage par des personnes physiques exerçant des pouvoirs de direction en leur sein.


De huidige reglementering inzake volksgezondheid stelt dat bepaalde zorgverstrekkers geen gevolg zouden moeten geven aan de voorschriften van artsen, die normaliter als een bevel worden beschouwd.

La réglementation actuelle en matière de santé publique dispose que certains dispensateurs de soins ne devraient pas donner suite aux prescriptions médicales normalement considérées comme des ordonnances.




Anderen hebben gezocht naar : beschouwd zouden moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwd zouden moeten' ->

Date index: 2021-09-16
w