Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Een klacht als afgedaan beschouwen
Een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen
Een zaak seponeren
Explosief
Nader beschouwen
Neventerm

Vertaling van "beschouwen deze bovendien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


een klacht als afgedaan beschouwen | een zaak seponeren

classer une plainte


nader beschouwen

approfondir | considérer dans de plus amples détails


een rekening rechtens als goedgekeurd beschouwen

admettre un compte de plein droit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien zijn, in het licht van de taalwet in bestuurszaken, contacten met privé-aannemers wel degelijk te beschouwen als contacten met het publiek en dienen deze personen vanuit die optiek dus ook in hoofde van artikel 21, § 5 een brevet over hun kennis van de tweede taal te hebben.

Par ailleurs, à la lumière des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, les contacts avec des entrepreneurs privés doivent bien être considérés comme des contacts avec le public. Dans cette optique, les membres du personnel concernés doivent donc être titulaires d'un brevet attestant leur connaissance de la deuxième langue en vertu de l'article 21, § 5.


Bovendien zullen de burgers rechtstreeks in het bezit komen van een document om te reizen binnen de perken van de toegang toegestaan door de Belgische identiteitskaart, waardoor het risico dat de luchtvaartmaatschappijen of de buitenlandse overheden weigeren het voorlopige document als geldig te beschouwen wordt vermeden.

En outre, les citoyens seront directement en possession d'un document reconnu pour voyager dans les limites des accès autorisés par la carte d'identité belge, mettant ainsi fin au risque de refus des compagnies aériennes ou des autorités étrangères de considérer le document provisoire comme valable.


Bovendien moet ik er op wijzen dat dit de boekhoudkundige cijfers zijn, over de facturen die de ziekenhuizen als oninbaar beschouwen.

En outre, il me faut souligner qu'il s'agit ici des chiffres comptables, portant sur les factures que les hôpitaux considèrent comme irrécouvrables.


Bovendien hebben alle politiezones van België verplicht een referentiepersoon aangeduid die zich met de dossiers van slachtoffers van IFG bezighouden Er zijn bijgevolg nooit richtlijnen gegeven om IFG als minder belangrijk te beschouwen, integendeel : de omzendbrief COL 3 geldt nog steeds.

En outre, toutes les zones de police ont dû désigner une personne de référence qui s’occupe des dossiers des victimes de ce phénomène. Par conséquent, aucune directive n’a jamais été donnée afin qu’on considère la violence intrafamiliale comme moins importante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zijn zeker niet alle waargenomen scheepslozingen "automatisch" als illegaal te beschouwen.

En outre, tous les déversements par des navires qui sont constatés ne doivent certainement pas être considérés "automatiquement" comme illégaux.


Maar bovendien moeten de verdragstaten, aldus artikel 3.2, het bezit, de aankoop en het telen van drugs met het oog op persoonlijk gebruik als een misdrijf beschouwen en dit opnemen in de strafwet.

En vertu de l'article 3.2, les parties doivent en outre conférer le caractère d'infraction pénale à la détention, à l'achat et à la culture de stupéfiants destinés à la consommation personnelle et inscrire cette infraction dans leur code pénal.


Bovendien komt het wetsvoorstel voort uit een vraag van slachtofferverenigingen en van de civiele bescherming, die het als een noodzaak beschouwen.

La proposition de loi n'est en outre que la traduction d'une demande émanant d'associations de victimes et de la protection civile qui la voient comme une réelle nécessi.


Bovendien worden ook openbare centra voor maatschappelijk welzijn en instellingen die hulp verlenen aan behoeftigen fiscaal aangemoedigd door onder bepaalde voorwaarden de giften die ze ontvangen fiscaal aftrekbaar te beschouwen ten name van de schenkers (artikel 104, 3º, WIB 92).

De plus, les centres publics d'aide sociale et les institutions qui aident les nécessiteux bénéficient d'encouragements fiscaux en ce sens que les dons qu'ils reçoivent sont, sous certaines conditions, déductibles fiscalement dans le chef des donateurs (article 104, 3º, C.I. R. 92).


Bovendien kunnen we niet ontkennen dat het criterium van opheldering niet voldoende is om de effectiviteit van het politiewerk te meten, op het risico af dat men zou beschouwen dat de onderzoeken die tot niets hebben geleid zouden getuigen van de inefficiëntie van de politie.

Par ailleurs, on ne peut ignorer que le critère d’élucidation n’est pas suffisant pour mesurer l’efficacité du travail policier au risque de considérer que les enquêtes non abouties témoignent de l’inefficacité de la police.


Het NICM (Nationaal Informatiecentrum mede-eigenaars) meent bovendien reeds belangenvermenging te bespeuren waarbij syndici, samen met controleurs (die tot liftenconstructiefirma's behoren), risicoanalyses blijken te beschouwen als een vrijbrief voor dure liftenrenovatie of -herbouw.

En outre, le CNIC (Centre national d'information pour copropriétaires) croit déjà déceler une confusion d'intérêts dans le fait que des syndics, conjointement avec des contrôleurs (appartenant à des firmes de construction d'ascenseurs), semblent considérer les analyses de risques comme un blanc-seing pour des rénovations ou transformations coûteuses d'ascenseurs.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     agressief     borderline     een klacht als afgedaan beschouwen     een zaak seponeren     explosief     nader beschouwen     beschouwen deze bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwen deze bovendien' ->

Date index: 2022-11-11
w