Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschouwen zal binnen tien jaar misschien heel » (Néerlandais → Français) :

Wat wij vandaag als intelligent beschouwen zal binnen tien jaar misschien heel banaal zijn.

Ce que nous définirions maintenant comme « caméra intelligente » sera peut-être tout à fait banal dans dix ans.


Wat wij vandaag als intelligent beschouwen zal binnen tien jaar misschien heel banaal zijn.

Ce que nous définirions maintenant comme « caméra intelligente » sera peut-être tout à fait banal dans dix ans.


Er zijn ook heel gunstige omstandigheden ontstaan voor de kleine en middelgrote ondernemingen die nu, in vergelijking met nog geen tien jaar geleden, veel meer kansen hebben om gevestigde handelssystemen binnen te dringen.

Particulièrement favorables apparaissent également les conditions offertes aux petites et moyennes entreprises, lesquelles disposent d'opportunités beaucoup plus vastes, au regard de la situation qui prévalait dans le passé, pour pénétrer des systèmes commerciaux établis.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, volgens schattingen zou Iran binnen drie tot tien jaar kernwapens kunnen hebben, ofschoon het moment waarop het onmogelijk zal zijn om die ontwikkeling een halt toe te roepen, misschien veel eerder bereikt zal zijn.

- (EN) Monsieur le Président, l’on estime que l’Iran pourrait se doter de l’arme nucléaire dans les trois à dix ans, bien que l’on puisse atteindre bien plus tôt le point de non-retour dans les efforts déployés pour interrompre ce processus.


Wij zouden natuurlijk heel blij zijn met een herstel van de visbestanden binnen de door de Commissie voorgestelde vijf jaar, maar ons voorstel is een periode van tien jaar in acht te nemen om de visserijsector in staat te stellen zich geleidelijk, op een meer flexibele wijze aan te passen en een betere stabiliteit van de visserij te garanderen, zonder dat de uiteindelij ...[+++]

Nous serions ravis de voir les stocks de pêche se reconstituer en 5 ans. Cela dit, contrairement aux cinq ans proposés par la Commission, une période de 10 ans permettrait au secteur de s’adapter plus progressivement et avec de plus souplesse, garantissant à la pêche une plus grande stabilité sans affaiblir l’objectif premier que tout le monde veut voir réaliser - et pas seulement la Commission: la reconstitution des stocks de pêche.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwen zal binnen tien jaar misschien heel' ->

Date index: 2021-12-04
w