Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het buiten beschouwing laten
Het wegvallen

Traduction de «beschouwing zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


gedetailleerde beschouwing over het beleid inzake opgenomen en verstrekte leningen

exposé détaillé sur la politique d'emprunts et de prêts


het buiten beschouwing laten | het wegvallen

élimination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Investeringen en hervormingen op deze terreinen die alleen zouden inspelen op nationale en regionale behoeften en de Europese dimensie ervan buiten beschouwing zouden laten, zouden een veel geringer effect hebben dan in de context van de Europese kennisruimte.

Les investissements et les réformes dans ces domaines qui ne seraient conçus qu'en fonction de besoins nationaux et régionaux et ignoreraient leur dimension européenne, ne seraient pas aussi efficaces qu'ils pourraient l'être dans le contexte de l'espace européen de la connaissance.


Voorts is het opmerkelijk dat in de twee lidstaten (Duitsland en Frankrijk) met het grootste aantal onderdanen van een andere lidstaat (63% van de burgers van de Unie die in een lidstaat verblijven waarvan zij geen onderdaan zijn, verblijft in één van deze twee landen), het inschrijvingspercentage zeer laag is, waardoor het gemiddelde van de Unie daalt (dit gemiddelde zou 17,3% bedragen als Frankrijk en Duitsland buiten beschouwing zouden worden gelaten).

D'ailleurs, on peut remarquer que les deux États membres (Allemagne et France) qui accueillent le plus grand nombre de citoyens de l'Union ressortissants d'un autre État membre (63% des citoyens de l'Union résidant dans un État membre dont ils ne sont pas ressortissants résident dans un de ces deux pays) ont un taux d'inscription très bas, faisant ainsi chuter la moyenne de l'Union (qui serait de 17,3% si l'on ne prenait pas en compte la France et l'Allemagne).


Mannelijke homoseksuele paren zouden een beroep kunnen doen op een draagmoeder die kan bevrucht worden via medisch begeleide voortplanting; dit aspect werd evenwel buiten beschouwing gelaten vermits een apart wetsvoorstel specifiek de problematiek van de draagmoeders behandelt (stuk Senaat, nr. 3-417).

Les couples homosexuels masculins pourraient recourir à une mère porteuse qui pourrait être fécondée dans le cadre d'une procréation médicalement assistée; cet aspect n'a toutefois pas été abordé dans la mesure ou la problématique des mères porteuses fait l'objet d'une proposition de loi spécifique (do c. Sénat, nº 3-417).


Mannelijke homoseksuele paren zouden een beroep kunnen doen op een draagmoeder die kan bevrucht worden via medisch begeleide voortplanting; dit aspect werd evenwel buiten beschouwing gelaten vermits een apart wetsvoorstel specifiek de problematiek van de draagmoeders behandelt (stuk Senaat, nr. 3-417).

Les couples homosexuels masculins pourraient recourir à une mère porteuse qui pourrait être fécondée dans le cadre d'une procréation médicalement assistée; cet aspect n'a toutefois pas été abordé dans la mesure ou la problématique des mères porteuses fait l'objet d'une proposition de loi spécifique (do c. Sénat, nº 3-417).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verwacht werd dat verschillende subsystemen in beschouwing zouden worden genomen, hoofdzakelijk: infrastructuur, rollend materieel, exploitatie en beheer van het treinverkeer, en onderhoud, zoals beschreven in bijlage II bij de richtlijnen.

Plusieurs sous-systèmes devaient être examinés, principalement les sous-systèmes infrastructure, matériel roulant, exploitation et gestion du trafic, maintenance, décrits à l'annexe II des directives.


„belastingvoordelen”: sociale bescherming in de vorm van belastingvrijstellingen die als sociale uitkeringen zouden worden beschouwd indien zij in geld zouden worden verstrekt. Belastingvrijstellingen die de verstrekking van sociale bescherming of particuliere verzekeringsregelingen bevorderen, blijven buiten beschouwing.

«avantages fiscaux»: protection sociale fournie sous forme d'abattements fiscaux qui seraient définis comme des prestations de protection sociale s'ils étaient fournis en espèces, à l'exclusion des abattements fiscaux promouvant la fourniture d'une protection sociale ou promouvant des plans d'assurance privés.


Gelet op wat hierboven is gezegd, komt het los van de rest zien van het probleem van de gratis eerste zondag van de maand erop neer dat slechts één weliswaar interessant maar eigenlijk randaspect van de alomvattende problematiek van de toegang tot cultuur in beschouwing wordt genomen, om dan nog maar te zwijgen van de gederfde ontvangsten die het gevolg zouden zijn van de twaalf gratis zondagen die voor de musea qua inkomsten heel belangrijk zijn en dit bovendien in tijden van budgettaire beperkingen.

En regard de ce qui précède, le fait d'isoler la question de la gratuité du premier dimanche du mois équivaut à ne traiter qu'un aspect certes intéressant mais somme toute secondaire par rapport à la problématique globale de l'accès à la culture, sans parler du manque à gagner qu'entraîneraient les douze dimanches gratuits, jours particulièrement importants en termes d'entrées pour les musées, et ce de surcroît, en période de restrictions budgétaires.


3. Indien er internationale normen bestaan of op korte termijn tot stand zullen komen, wordt hiermee bij de ontwikkeling en aanpassing van de levensmiddelenwetgeving rekening gehouden, tenzij die normen of de betrokken gedeelten ervan een ondoeltreffend of ongeschikt middel zouden zijn om de legitieme doelstellingen van de levensmiddelenwetgeving te verwezenlijken, er wetenschappelijke gronden zijn om deze buiten beschouwing te laten, of bedoelde normen tot een ander beschermingsniveau zouden leiden dan het niveau dat in de Gemeenscha ...[+++]

3. Lorsque des normes internationales existent ou sont sur le point d'être adoptées, elles sont prises en considération dans l'élaboration ou l'adaptation de la législation alimentaire, sauf dans les cas où ces normes ou les éléments concernés de ces normes ne constitueraient pas un moyen efficace ou approprié d'atteindre les objectifs légitimes de la législation alimentaire ou lorsqu'il y a une justification scientifique, ou bien lorsque ces normes aboutiraient à un niveau de protection différent de celui jugé approprié dans la Communauté.


Bij die beschouwing is het belangrijk dat er met twee elementen rekening wordt gehouden: de objectivering van de bedragen die zouden worden toegekend enerzijds en het respecteren van de confidentialiteit van deze raadplegingen anderzijds.

En menant cette réflexion, il importe de tenir compte de deux éléments : l'objectivation des montants qui seraient attribués, d'une part, et le respect de la confidentialité de ces consultations, d'autre part.


Ik beschouw de Senaat niet als een kolonie, maar ik denk wel dat we efficiënter zouden kunnen werken.

Je ne considère pas le Sénat comme une colonie mais je pense que nous pourrions travailler plus efficacement.




D'autres ont cherché : het buiten beschouwing laten     het wegvallen     beschouwing zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschouwing zouden' ->

Date index: 2021-06-01
w