Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
ACHPR
Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten
Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten
Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten
Door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid
Europese Dag van Mensen met een Handicap
Europese dag voor mensen met een functiebeperking
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Klonen van embryo's
Klonen van mensen
Lichaamstaal lezen
Menselijke kloon
Mensen die beroepsmatig met geld omgaan
Mensen doorgronden
Mensen in besmette gebieden bijstaan
Mensen in verontreinigde gebieden bijstaan
Mensen lezen
Mensen van grote hoogten evacueren
Mensen van grote hoogten weghalen
Reproductief klonen van mensen
Therapeutisch klonen

Traduction de «beschouwt de mensen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een functiebeperking | nationaal beleid inzake beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van mensen met een handicap | nationaal beleid met betrekking tot beroepsrevalidatie en werkgelegenheid van gehandicapten

politique nationale concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées


Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]

Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]


klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]

clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen

évacuer les gens de lieux en hauteur


Europese Dag van Mensen met een Handicap | Europese dag voor mensen met een functiebeperking

Journée européenne des personnes handicapées


mensen lezen | lichaamstaal lezen | mensen doorgronden

observer des gens


mensen in besmette gebieden bijstaan | mensen in verontreinigde gebieden bijstaan

aider des personnes en zone contaminée


door 's mensen toedoen gevestigde erfdienstbaarheid

servitude établie par le fait de l'homme


mensen die beroepsmatig met geld omgaan

personne appelée à manipuler régulièrement des espèces | personne qui manipule les espèces | professionnel appelé à manipuler des espèces
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Spreker beschouwt het parket van Halle-Vilvoorde als een afsplitsing van het parket van Brussel en hij beschouwt de mensen die daar zullen worden tewerkgesteld niet als zijnde in overtal.

L'intervenant voit le parquet de Hal-Vilvorde comme une subdivision du parquet de Bruxelles et ne considère pas les personnes qui y travailleront comme étant en surnombre.


Het statuut van die mensen doet vragen rijzen, onder meer bij de administratie van Sociale Zaken, die hen als leden van hetzelfde gezin beschouwt.

Leur statut pose question, notamment à l'administration des affaires sociales qui les considère comme faisant partie d'un même ménage.


Beschouwt men gemeenten en provincies daarentegen als gemeenschappen van mensen, dan moet de regelgeving daaromtrent veeleer als een persoonsgebonden materie worden beschouwd die aan de gemeenschappen moet worden overgedragen.

Si l'on considère en revanche les communes et les provinces comme des communautés de personnes, il faut alors envisager plutôt la réglementation les concernant comme une matière personnalisable qui doit être transférée aux communautés.


Vandaag beschouwt de wetenschappelijke gemeenschap (via het IARC - Internationale Agentschap voor Kankeronderzoek) de bestaande aanwijzingen voldoende toereikend om radiogolven als “mogelijk kankerverwekkend bij mensen” te rangschikken.

Aujourd‘hui, la communauté scientifique (par l’intermédiaire du CIRC – Centre international de Recherche sur le Cancer) considère les indications existantes suffisantes pour classer les ondes radio comme « peut-être cancérigènes pour l'homme ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mensen die in Halle-Vilvoorde tewerkgesteld zullen zijn, zullen vanuit Brussel komen en spreker beschouwt ze niet als zijnde in overtal.

Les personnes qui seront employées à Hal-Vilvorde viendront de Bruxelles et l'intervenant ne les considère pas comme étant en surnombre.


Het antwoord op een vroegere schriftelijke vraag van mijnentwege (nr. 4-1026) leert immers dat de NMBS-groep de toegankelijkheid van haar diensten voor mensen met een beperkte mobiliteit terecht als een prioriteit beschouwt.

La réponse à l’une de mes précédentes questions écrites (n° 4-1026) nous apprend en effet que le groupe SNCB considère à juste titre comme une priorité l’accessibilité de ses services aux personnes à mobilité réduite.


Turkije beschouwt deze mensen als ontheemden, maar uit talrijke historische feiten en documenten, waaronder het protocol van 1926 van de Volkerenbond over de vluchtelingenlening voor Bulgarije, blijkt hun status van vluchteling.

La Turquie considère ces personnes comme des déplacés, mais de nombreux faits historiques et documents, y compris le protocole de la Ligue des nations de 1926 sur le prêt à la Bulgarie en faveur des réfugiés, prouvent leur statut de réfugiés.


49. is verheugd over de aanpak van de Commissie ten aanzien van actief ouder worden en zelfstandig wonen, meer in het bijzonder over haar brede visie ten aanzien van de rol en het belang van de „plaats bij het ouder worden”, aangezien de radius of perimeter waarin mensen hun leven leiden almaar krimpt naarmate zij ouder worden en ouderen er doorgaans voor kiezen zo lang mogelijk zelfstandig te wonen en een actieve rol in hun gemeenschap te blijven vervullen; benadrukt dat ouderen ertoe moeten worden aangemoedigd om zo lang als redelijkerwijs mogelijk is zelfstandig in hun eigen huis te blijven wonen als zij dat wensen, met als doel de v ...[+++]

49. salue l'approche de la Commission vis-à-vis du vieillissement actif et de la vie autonome et, plus spécifiquement, sa vision globale du rôle et de l'importance du «lieu de vieillissement», étant donné que le rayon ou le périmètre dans lequel les personnes vivent se réduit de plus en plus avec l'âge et que les personnes âgées ont tendance à préférer vivre de façon autonome aussi longtemps que possible en restant actives au sein de leur communauté; insiste sur la nécessité d'encourager les personnes âgées, si elles le souhaitent, à vivre de façon autonome chez elles le plus longtemps possible afin de perturber le moins possible leur routine quotidienne, tant sur le plan physique que mental ...[+++]


16. roept op tot maatregelen om stigmatisering, mensenrechtenschendingen en discriminatie van mensen te bestrijden, alsmede om de maatschappelijke integratie van mensen met een psychische aandoening actief te stimuleren; beschouwt de afnemers, families en verzorgenden als essentiële partners in de ontwikkeling van diensten op het werk en in de gemeenschap; benadrukt het belang van bewustwordingstrainingen op het werk; beschouwt afnemers, families en verzorgenden als essentiële partners bij de ontwikkeling van diensten en dringt er ...[+++]

16. demande que des mesures soient prises pour lutter contre la stigmatisation des personnes souffrant d'une mauvaise santé mentale ainsi que contre les violations des droits de l’homme et les discriminations perpétrées à leur encontre, ainsi que pour promouvoir activement l’inclusion sociale des malades mentaux; considère que les usagers, les familles et les soignants sont des partenaires essentiels dans le développement de services sur le lieu de travail et au sein de la communauté; souligne l’importance de la sensibilisation sur le lieu de travail; considère que les usagers, les familles et les soignants sont des partenaires essent ...[+++]


I. overwegende dat het als het klonen van mensen beschouwt het scheppen van menselijke embryo's die dezelfde genetische samenstelling bezitten als een ander levend of dood menselijk wezen op elk moment van zijn ontwikkeling, zonder mogelijk onderscheid naar de gebruikte methode,

I. considérant qu'il définit le clonage humain comme la création d'embryons humains dotés de la même constitution génétique qu'un autre être humain, vivant ou décédé, à un stade quelconque de leur développement sans distinction possible concernant la méthode utilisée,


w