Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congenitale
De in artikel XVII beschreven essentiële disciplines
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Endocarditis
Gespecificeerd risicomateriaal
Gespecificeerde factuur
In een bocht beschreven baan
In het tweede octrooi beschreven uitvinding
Insufficiëntie
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
Ontbreken van wervel
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Regurgitatie
Stenose
Valvulaire
Vergroeiing van wervelkolom

Traduction de «beschreven en gespecificeerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


gespecificeerd risicomateriaal

matériels à risque spécifié




congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | vergroeiing van wervelkolom | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | extra wervelniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | hemivertebraniet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | misvorming van wer ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


endocarditis (chronisch) NNO | valvulaire | insufficiëntie | van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of congenitaal | valvulaire | regurgitatie | van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of congenitaal | valvulaire | stenose | van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of congenitaal | valvulitis (chronisch)van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of congenitaal

Endocardite (chronique) SAI Insuffisance | Reflux | Régurgitation | Sténose | Valvulite (chronique) | valvule non précisée | SAI ou de cause précisée, sauf rhumatismale ou congénitale


in het tweede octrooi beschreven uitvinding

invention revendiquée dans le second brevet


in een bocht beschreven baan

conditions d'inscription en courbe


de in artikel XVII beschreven essentiële disciplines

les disciplines de fond énoncées à l'article XVII


per ongeluk geraakt door persoon of voorwerp bij sport, anders gespecificeerd

personne ou objet accidentellement frappé dans un sport, autrement spécifié
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3.1. Standaardtestomstandigheden De test ter bepaling van de totale migratie voor materialen en voorwerpen die bestemd zijn om onder de in tabel 3, kolom 3, beschreven omstandigheden met levensmiddelen in contact te komen, wordt uitgevoerd met inachtneming van de in kolom 2 gespecificeerde tijdsduur en temperatuur.

3.1. Conditions d'essai normalisées L'essai de migration globale pour les matériaux et objets destinés aux conditions de contact décrites à la colonne 3 du tableau 3 est réalisé dans les conditions de durée et de température précisées à la colonne 2.


Tenzij anders gespecificeerd of vermeld in dit bericht, hebben de woorden met een hoofdletter de betekenis die eraan is gegeven in het Prospectus. 1. Wijziging aan het beleggingsbeleid van de subfondsen OYSTER - Absolute Return GBP en OYSTER - Mult-Asset Absolute Return EUR (de « Subfondsen » ). Het volgende werd toegevoegd aan het beleggingsbeleid van de Subfondsen : Vanaf 1 september 2016 kan het Subfonds ook transacties uitvoeren met betrekking tot credit default swaps (''CDS''), zoals meer in detail beschreven staat in sectie 14.2 ...[+++]

1. Modification des politiques d'investissement des compartiments OYSTER N Absolute Return GBP et OYSTER N Multi-Asset Absolute Return EUR (les Compartiments ) Les points suivants ont été ajoutés aux politiques d'investissement des Compartiments : Au 1 septembre 2016, le Compartiment pourra effectuer des transactions sur credit default swaps ( CDS ), tel que plus amplement détaillé à la section 14.2.


26. Krachtens artikel 3, lid 1, van de universeledienstrichtlijn moeten de lidstaten ervoor zorgen dat de in hoofdstuk II beschreven diensten van een nader gespecificeerde kwaliteit tegen een in het licht van de specifieke nationale omstandigheden betaalbare prijs beschikbaar zijn voor alle eindgebruikers op hun grondgebied, onafhankelijk van de geografische locatie.

26. En vertu de l'article 3, paragraphe 1, de la directive ' service universel ', les Etats membres doivent veiller à ce que les services énumérés dans le chapitre II de celle-ci soient mis à la disposition de tous les utilisateurs finals sur leur territoire, indépendamment de leur position géographique, à un niveau de qualité spécifié et compte tenu des circonstances nationales particulières, à un prix abordable.


3. De partijen komen overeen dat de in de bijlage bij deze overeenkomst gespecificeerde signaalstructuur aan de criteria voor de verenigbaarheid met de nationale veiligheid voldoen welke zijn beschreven in de documenten inzake criteria, aannames en methodologie.

3. Les Parties conviennent que les structures des signaux spécifiées à l'annexe du présent accord satisfont aux critères de compatibilité avec la sécurité nationale fixés dans les Criteria, Assumption and Methodology Documents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De partijen komen overeen dat de in de bijlage bij deze overeenkomst gespecificeerde signaalstructuur aan de criteria voor de verenigbaarheid met de nationale veiligheid voldoen welke zijn beschreven in de documenten inzake criteria, aannames en methodologie.

3. Les Parties conviennent que les structures des signaux spécifiées à l'annexe du présent accord satisfont aux critères de compatibilité avec la sécurité nationale fixés dans les Criteria, Assumption and Methodology Documents.


Eén van die voorwaarden is dat de exploitatie van de diensten van algemeen economisch belang aan de betrokken onderneming is toevertrouwd door middel van een of meer besluiten, waarin onder meer duidelijk de inhoud en de duur van de openbaredienstverplichtingen zijn gespecificeerd, het compensatiemechanisme is beschreven en regelingen zijn opgenomen om overcompensatie te vermijden en terug te vorderen.

Ces conditions sont notamment que la responsabilité de la gestion du SIEG doit être confiée à l'entreprise concernée au moyen d'un ou de plusieurs actes qui doivent, entre autres, clairement préciser la nature et la durée des obligations de service public, inclure une description du mécanisme de compensation et prévoir des modalités de récupération des éventuelles surcompensations ainsi que les moyens d'éviter ces dernières.


4. De lidstaten dienen op de datum halverwege elke in bijlage I gespecificeerde boekhoudperiode, en aan het eind van elke in bijlage I gespecificeerde boekhoudperiode, een verslag in bij de Commissie waarin de voortgang met de tenuitvoerlegging van hun LULUCF-actieplannen wordt beschreven.

4. Les États membres soumettent à la Commission, à la date correspondant au milieu de chaque période comptable indiquée à l'annexe I ainsi qu'à la fin de cette période, un rapport décrivant l'état d'avancement de la mise en œuvre des plans d'action UTCATF.


De lidstaten mogen landspecifieke halfwaardetijden gebruiken in plaats van de in bijlage III gespecificeerde halfwaardetijden, mits die waarden door de lidstaten worden vastgesteld op basis van transparante en verifieerbare gegevens en zij minstens even gedetailleerd zijn als degene die in bijlage III worden beschreven.

Les États membres peuvent utiliser des valeurs de demi-vie propres à chaque pays au lieu des valeurs de demi-vie indiquées à l'annexe III, à condition que ces valeurs aient été déterminées par les États membres à partir de données transparentes et vérifiables et qu'elles soient au moins aussi détaillées que celles qui figurent à l'annexe III.


De CO2-gerelateerde belasting wordt berekend in EUR/t CO2-emissies, op basis van de referentiewaarden van de CO2-emissiefactor die beschreven worden in punt 11 van bijlage I bij Beschikking 2007/589/EG van de Commissie van 18 juli 2007 tot vaststelling van richtsnoeren voor de monitoring en rapportage van de emissies van broeikasgassen overeenkomstig Richtlijn 2003/87/EG van het Europees Parlement en de Raad(*). De CO2 -emissiefactoren die in deze beschikking voor biomassa of van biomassa gemaakte producten worden gespecificeerd zijn in het geval v ...[+++]

La taxation liée au CO2 se calcule en EUR/t de CO2 émis, sur la base des facteurs d'émission de référence définis à l'annexe I, point 11, de la décision 2007/589/CE de la Commission du 18 juillet 2007 définissant des lignes directrices pour la surveillance et la déclaration des émissions de gaz à effet de serre, conformément à la directive 2003/87/CE du Parlement européen et du Conseil . Les facteurs d'émission fixés par ladite décision pour les produits constitués de biomasse ou issus de celle-ci ne s'appliquent, en ce qui concerne les biocarburants et les bioliquides au sens de l'article 2, points h) et i), de la directive 2009/28/CE, ...[+++]


2. De overeenstemmingsbeoordelingsprocedures worden gespecificeerd in de uitvoeringsmaatregelen en in de in bijlage IV beschreven interne ontwerpcontrole. D e overeenstemmingsbeoordelingsprocedure overeenkomstig module B zoals beschreven in Besluit 93/465/EEG kan controle met zich meebrengen of kan worden gekozen uit andere modules wanneer dit naar behoren gerechtvaardigd is.

2. Les procédures d'évaluation de la conformité sont spécifiées par les mesures d'exécution et par le contrôle interne de la conception visé à l'annexe IV. La procédure d'évaluation de la conformité du module B décrit dans la décision 93/465 /CEE peut comporter une vérification ou être choisie parmi d'autres modules, dans des cas dûment justifiés .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschreven en gespecificeerd' ->

Date index: 2021-08-18
w