Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beschreven jaar maximaal » (Néerlandais → Français) :

De reeds in dienst zijnde voertuigen op de dag van publicatie, voldoen aan de in dit besluit beschreven uiterlijke kenmerken, de in dit besluit beschreven specificaties voor de knipperlichten en geluidstoestellen en voldoen maximaal aan de aanbevelingen, binnen een termijn van vier jaar beginnend op de dag van publicatie van dit besluit.

Les véhicules déjà en service le jour de la publication, satisfont aux caractéristiques extérieures décrites dans le présent arrêté, ainsi qu'aux spécifications décrites dans le présent arrêté pour les feux clignotants et avertisseurs sonores, et répondent de manière optimale aux recommandations, dans un délai de quatre ans à compter du jour de la publication du présent arrêté.


Documenten betrekking hebbend op het bekomen van voormelde accreditatie dienen gedurende de periode van drie externe audits en maximaal 10 jaar bewaard te blijven en voorgelegd te worden op verzoek van de nationale accreditatie-instelling; B) waarbij deze accreditatie bekomen is op basis van de ISO 17025 - norm voor : a) de dosering van THC, morfine, 6-acetylmorfine, cocaïne, benzoylecgonine, amfetamine en MDMA in speeksel, en b) de dosering van THC, morfine, cocaïne, benzoylecgonine, amfetamine en MDMA in plasma, en C) de herhaalbaarheid (precisie) en bias van de methode moet lager zijn dan 15 % bij een concentratie hoger dan en gelijk aan de ...[+++]

Des documents relatifs à l'obtention de l'accréditation précitée doivent être conservés pendant la période de trois audits externes et au maximum 10 ans et être soumis à la demande de l'organisme national d'accréditation ; B) où cette accréditation a été obtenue sur la base de la norme ISO 17025 pour : a) le dosage de THC, morphine, 6-acétylmorphine, cocaïne, benzoylecgonine, amphétamine et MDMA dans la salive, et; b) le dosage de THC, morphine, cocaïne, benzoylecgonine, amphétamine et MDMA dans le plasma, et; C) la répétabilité (précision) et le biais de la méthode doivent être inférieurs à 15 % pour une concentration supérieure ou é ...[+++]


De aanplant van soorten die niet opgenomen zijn in de bijlage 1 die bij dit besluit is gevoegd, met uitzondering van populier voor zover die in de goedgekeurde aanvraag is opgenomen, is niet toegestaan en de natuurlijke verjonging van soorten die niet opgenomen zijn in de bijlage 1 die bij dit besluit is gevoegd, mag maximaal 10% bedragen van de bedekking van de boomlaag en van de onder- en nevenetage; 2° de bebossing mag gedurende een periode van 25 jaar na de indiening van de uitbetalingsaanvraag, vermeld in artikel 12 van dit besl ...[+++]

La plantation d'espèces n'étant pas reprises à l'annexe 1 au présent arrêté, à l'exception du peuplier pour autant qu'il soit repris dans la demande approuvée, n'est pas autorisée et la régénération naturelle d'espèces n'étant pas reprises à l'annexe 1 au présent arrêté peut s'élever à 10 % au maximum de la couverture de la strate arborescente et de l'étage inférieure et secondaire ; 2° le boisement ne peut être déboisé durant une période de 25 ans après introduction de la demande de paiement, visée à l'article 12 du présent arrêté ; 3° sur le terrain en question ne peut peser aucune condamnation ou amende administrative pour le non-re ...[+++]


De maximaal toelaatbare niveaus uit de bijlagen I en III zijn herzien en worden beschreven in de Publicatie Stralingsbescherming nr. 105 van de Commissie, en zijn met name gebaseerd op een referentieniveau van 1 mSv per jaar voor de toename in de individuele dosis door consumptie en in de veronderstelling dat 10 % van het jaarlijks geconsumeerde voedsel is besmet.

Les niveaux maximaux admissibles figurant aux annexes I à III ont été révisés et décrits dans la publication Radiation Protection n° 105 de la Commission et se basent en particulier sur un niveau de référence de 1 mSv par an d'augmentation de la dose individuelle ingérée, dans l'hypothèse que 10 % des aliments consommés annuellement sont contaminés.


Bij de volgende 'verjaardagen' van de indiensttreding wordt de regel beschreven onder punt 4.2.1. toegepast, namelijk een toekenning van maximaal 30 dagen ziekteverlof bij aanvang van elke periode van 12 maanden dienstanciënniteit, berekend op basis van de prestaties van het jaar x - 1.

Aux 'anniversaires' suivants de l'entrée en service, la règle décrite sous le point 4.2.1. s'applique, soit une attribution de 30 jours maximum au début de chaque période de 12 mois d'ancienneté de service, calculée sur base des prestations de l'année x-1.


Een forfaitaire tegemoetkoming voor de registratie, beschreven in artikel 2 van bovenvermeld koninklijk besluit, wordt door de geïntegreerde dienst voor thuisverzorging maximaal een keer per jaar per patiënt aangerekend indien een bovenvermeld multidisciplinair overleg is gebeurd en de documenten beschreven in artikel 1 doorgestuurd zijn naar de geïntegreerde dienst voor thuisverzorging.

Une intervention forfaitaire pour l'enregistrement, décrite à l'article 2 de l'arrêté royal susmentionné, est portée en compte par le service intégré des soins à domicile au maximum une fois par an et par patient si une concertation multidisciplinaire, telle qu'elle est visée ci-dessus, a eu lieu et dont les documents décrits à l'article 1 ont été transmis au service intégré de soins à domicile.


Art. 2. § 1. De forfaitaire tegemoetkoming voor het multidisciplinair overleg, beschreven in artikel 2 van bovenvermeld koninklijk besluit, mag per patiënt maximaal één keer per jaar worden aangerekend.

Art. 2. § 1. L'intervention forfaitaire pour la concertation multidisciplinaire, décrite à l'article 2 de l'arrêté royal susmentionné, peut être portée en compte au maximum une fois par patient et par an.


De nomenclatuur voor kinesitherapiebehandelingen stelt de regels vast inzake het aantal terugbetaalbare beurten tegen de voordeligste voorwaarden wanneer meerdere pathologieën voorkomen. De van kracht zijnde tekst bepaalt: " Indien de rechthebbende in de loop van het jaar aangetast wordt door een nieuwe pathologische situatie, kan de adviserend geneesheer, op aanvraag van de kinesitherapeut, toestemming verlenen om, na het verstrijken van de 60 zittingen van de voorafgaande pathologische situatie, over de resterende periode van het in het vorige lid beschreven jaar, max ...[+++]

« Si, au cours de l'année, le bénéficiaire est atteint d'une nouvelle situation pathologique, le médecin conseil peut, à la demande du kinésithérapeute, donner l'autorisation d'attester, après les 60 séances de la situation pathologique précédente, et durant la période restante de l'année décrite dans l'alinéa précédent, au maximum 18 prestations mentionnées au paragraphe 10 supplémentaires par nouvelle situation pathologique, avec un maximum de 36 prestations supplémentaires par an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschreven jaar maximaal' ->

Date index: 2022-09-26
w