Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschrijving
Beschrijving van de werking van de spelen
Beschrijving van het onderhoudsbeleid
Hexadecimale beschrijving
Individuele beschrijving
Technische beschrijving
Zestientallig

Vertaling van "beschrijving is evenmin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




beschrijving van de werking van de spelen

description du fonctionnement des jeux


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


beschrijving van het onderhoudsbeleid

spécifications de gestion de maintenance




hexadecimale beschrijving | zestientallig

description hexadécimale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een beschrijving is evenmin vereist voor elk onderdeel of elke technische eenheid waarvan de constructie duidelijk op de bijgevoegde schema's of tekeningen is weergegeven.

De même, la description n'est pas nécessaire dans le cas d'une pièce dont la construction est montrée clairement par les schémas ou les dessins annexés à la fiche.


Volgens het 163ste Boek van het Rekenhof beschikt Fedasil niet over een volledig en accuraat overzicht van al zijn relevante activiteiten en al evenmin over een beschrijving in beide landstalen van de onderliggende processen en procedures.

Selon le 163e Cahier de la Cour des comptes, Fedasil ne dispose pas encore d’un relevé complet et précis de toutes ses activités pertinentes ni d’une description, dans les deux langues nationales, des processus et des procédures sous-jacents.


Volgens het 163ste Boek van het Rekenhof beschikt Fedasil niet over een volledig en accuraat overzicht van al zijn relevante activiteiten en al evenmin over een beschrijving in beide landstalen van de onderliggende processen en procedures.

Selon le 163e Cahier de la Cour des comptes, Fedasil ne dispose pas encore d’un relevé complet et précis de toutes ses activités pertinentes ni d’une description, dans les deux langues nationales, des processus et des procédures sous-jacents.


Behoudens andersluidende overeenkomst, waarborgt een hypotheek verleend voor bestaande en toekomstige schulden, die bepaald of bepaalbaar zijn op grond van de in de hypotheekakte voorkomende beschrijving van de gewaarborgde schuldvorderingen, eveneens van rechtswege de schuldvorderingen die overeenstemmen met deze beschrijving en die eerder door de hypothecaire schuldeiser werden overgedragen aan een instelling, aan een compartiment van een instelling of een bijzonder vermogen, zoals vermeld in § 1, op voorwaarde dat de schuldenaar van de schuldvordering nog niet in kennis werd gesteld van deze overdracht en ...[+++]

Sauf convention contraire, une hypothèque constituée pour des dettes existantes et futures, déterminées ou déterminables sur base de la description des créances garanties figurant dans l'acte d'hypothèque, garantit également de plein droit les créances qui correspondent à cette description et qui ont été précédemment cédées par le prêteur à une institution, à un compartiment d'une institution ou à un patrimoine spécial, tel que visé au § 1 , à condition que cette cession n'ait pas encore été notifiée au consommateur ni reconnue par le consommateur au mome ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behoudens andersluidende overeenkomst, waarborgt een hypotheek verleend voor bestaande en toekomstige schulden, die bepaald of bepaalbaar zijn op grond van de in de hypotheekakte voorkomende beschrijving van de gewaarborgde schuldvorderingen, eveneens van rechtswege de schuldvorderingen die overeenstemmen met deze beschrijving en die eerder door de hypothecaire schuldeiser werden overgedragen aan een instelling, aan een compartiment van een instelling of een bijzonder vermogen, zoals vermeld in § 1, op voorwaarde dat de schuldenaar van de schuldvordering nog niet in kennis werd gesteld van deze overdracht en ...[+++]

Sauf convention contraire, une hypothèque constituée pour des dettes existantes et futures, déterminées ou déterminables sur base de la description des créances garanties figurant dans l'acte d'hypothèque, garantit également de plein droit les créances qui correspondent à cette description et qui ont été précédemment cédées par le créancier hypothécaire à une institution, à un compartiment d'une institution ou à un patrimoine spécial, tel que visé au § 1, à condition que cette cession n'ait pas encore été notifiée au débiteur de la créance ni reconnue par ...[+++]


De opneming van criteria met betrekking tot milieu, sociale aangelegenheden of andere kwesties in de oorspronkelijke beschrijving van de gewenste producten of diensten, is dus niet in tegenstrijd met de letter of de geest van de wetgeving inzake overheidsopdrachten; evenmin vormt zij een hinderpaal voor concurrentie naar het contract .

L'inclusion de critères environnementaux, sociaux ou autres dans la description du produit ou du service recherché n'est pas contraire à la lettre ou à l'esprit de la législation relative aux marchés publics.


In tegenstelling tot de vereisten van genoemd besluit : - is met name de beschrijving van de site onvolledig; - wordt niets gezegd over de aard van de bodem en van de ondergrond, noch over de eventuele aanwezigheid van ondergrondse waterbekkens en winningspunten; - wordt het project (bouw, exploitatie) niet beschreven; - wordt de datum van de aanvraag van de bouwvergunning niet gepreciseerd; - wordt de uitstoot in de lucht ontkend en dus evenmin beschreven; - wordt niets gezegd over het winnen van water uit de Samber en het slijk ...[+++]

En particulier, contrairement à ce qu'exige cet arrêté : - la description du site est incomplète; - rien n'est dit sur la nature du sol et du sous-sol et sur la présence éventuelle de nappes phréatiques et de points de captage; - le projet (construction, exploitation) n'est pas décrit; - la date de la demande du permis de bâtir n'est pas précisée; - les rejets dans l'atmosphère sont niés et donc non décrits; - rien n'est dit quant aux captages d'eau dans la Sambre et les boues (contenant des métaux lourds|) qui résultent du lavage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschrijving is evenmin' ->

Date index: 2023-04-21
w