Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beschuldiging gestelde leiders " (Nederlands → Frans) :

K. overwegende dat een groot aantal mensenrechtenactivisten, oppositieleden en jeugdactivisten willekeurig zijn gearresteerd, in staat van beschuldiging gesteld en veroordeeld wegens hun vreedzame activiteiten overeenkomstig de wetgeving op het vergaderrecht; overwegende dat prominente activisten waaronder de blogger Ahmed Douma, de 6-april leiders Mohamed Adel en Ahmed Maher, en de mensenrechtenadvocaat Mahinoor El-Masry tot drie jaar gevangenisstraf zijn veroordeeld, naar het heet wegens ov ...[+++]

K. considérant que, sur la base de la loi encadrant le droit de réunion, un grand nombre de défenseurs des droits de l'homme, de figures de l'opposition et de jeunes militants ont été arrêtés, poursuivis et condamnés arbitrairement en raison de leurs activités pacifiques; que des militants de premier plan, dont le blogueur Ahmed Douma, les dirigeants du 6 avril, Mohamed Adel et Ahmed Maher, ainsi que le juriste spécialiste des droits de l'homme Mahinour Al-Masri, ont été condamnés à trois ans de prison sous l'allégation d'avoir violé cette nouvelle loi; que le blogueur Alaa Abdoul Fattah et 24 autres prévenus ont été condamnés à quinze ...[+++]


I. overwegende dat de Turkse regering na de Eerste Wereldoorlog de belangrijkste leiders in beschuldiging heeft gesteld die bij de organisatie en de uitvoering van de Armeense genocide en bij de slachting en de vernietiging van de Armeniërs waren betrokken;

I. considérant qu'après la Première Guerre mondiale, le gouvernement turc a inculpé les principaux dirigeants impliqués dans l'"organisation et l'exécution" du génocide arménien et dans le "massacre et la destruction des Arméniens";


K. overwegende dat er strafrechtelijke onderzoeken zijn ingesteld tegen de leiders van de onafhankelijke vakbond "Zjanartoe" en de "Socalistische Beweging Kazachstan", Ainoer Koermanov en Esenbek Oektesjbajev; overwegende dat de activist voor gevangenenrechten Vadim Koeramsjin is gearresteerd en in staat van beschuldiging is gesteld vanwege het voeren van anti-corruptiecampagnes; overwegende dat de onafhankelijke vakbondsactivist Aidos Sadykov geen gratie is verleend waarmee de laatste vier maanden van zijn geva ...[+++]

K. considérant que des poursuites pénales ont été engagées contre les dirigeants du syndicat indépendant Zhanartu et du "mouvement socialiste kazakh", Ainur Kurmanov et Esenbek Ukteshbayev; considérant que le défenseur des droits des prisonniers Vadim Kuramshin a été arrêté et encourt des sanctions pénales pour avoir fait campagne contre la corruption; considérant que le syndicaliste indépendant Aidos Sadykov s'est vu refuser l'amnistie et le droit qui en aurait résulté de ne pas purger ses quatre derniers mois de peines de prison; considérant que les militants de la campagne "Leave people's home alone" sont continuellement harcelés e ...[+++]


5. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat het proces tegen de vijf in staat van beschuldiging gestelde Laotiaanse leiders zo snel mogelijk plaatsvindt en met eerbiediging van de internationale regels en de grondwet van de Democratische Volksrepubliek Laos zelf verloopt;

5. demande à la Commission, au Conseil et aux États membres de tout mettre en œuvre pour s'assurer que le procès à l'encontre des 5 leaders laotiens inculpés se déroule dans les plus brefs délais et dans le plein respect des normes internationales, ainsi que de la Constitution de la RDP du Laos elle-même;


5. verzoekt de Commissie, de Raad en de lidstaten alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat het proces tegen de vijf in staat van beschuldiging gestelde Laotiaanse leiders zo snel mogelijk plaatsvindt en met eerbiediging van de internationale regels en de grondwet van de Democratische Volksrepubliek Laos zelf verloopt;

5. demande à la Commission, au Conseil et aux États membres de tout mettre en œuvre pour s'assurer que le procès à l’encontre des 5 leaders laotiens inculpés se déroule dans les plus brefs délais et dans le plein respect des normes internationales ainsi que de la Constitution de la RDP du Laos elle-même;


De Europese Unie heeft er nota van genomen dat de vier in beschuldiging gestelde leiders van de Federatie van vakbonden van Swaziland op 26 februari 1997 vrijgelaten zijn ; zij hoopt dat deze vrijlating een doorslaggevende bijdrage zal leveren aan de vreedzame oplossing voor de huidige moeilijkheden, zonder bijkomende schade voor de economie van Swaziland.

L'Union européenne a pris note que les quatre dirigeants accusés de la Fédération des syndicats du Swaziland ont été acquittés le 26 février 1997 ; elle espère que cet acquittement contribuera d'une manière décisive au règlement pacifique des difficultés actuelles, sans préjudice supplémentaire pour l'économie du Swaziland.


Men moet goed beseffen dat het om uiterst radicale terroristen gaat: nadat in 2003 in hun Europese zetel een huiszoeking heeft plaatsgevonden werden verscheidene van hun leiders door het Franse gerecht opgesloten en in beschuldiging gesteld wegens bendevorming met terroristische bedoelingen.

On ne peut ignorer qu'il s'agit de terroristes d'une détermination des plus radicales: leur siège européen ayant été perquisitionné en 2003, plusieurs de leurs dirigeants ont été incarcérés et inculpés par la justice française du chef l'association de malfaiteurs dans un but de terrorisme.


Ken Saro-Wiwa, leider van de beweging voor het voortbestaan van het Ogoni-volk (MOSOP), werd op 22 mei 1994 op verdenking van medeplichtigheid bij de moord op vier Ogoni-personaliteiten samen met 27 andere oppositieleiders aangehouden, en op 6 februari 1995 in staat van beschuldiging gesteld door een uitzonderingsrechtbank.

Ken Saro-Wiwa, leader du mouvement pour la survie du peuple Ogoni (MOSOP) fut arrêté le 22 mai 1994 avec 27 autres leaders d'opposition, suspecté de complicité dans le meurtre de quatre personnalités Ogonis; le 6 février 1995, il fut mis en état d'accusation par un tribunal d'exception.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beschuldiging gestelde leiders' ->

Date index: 2022-10-13
w