Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besef
Besef van de waarden van het platteland
Bewustzijn
Conversiehysterie
Conversiereactie
Desoriëntatie
Hysterie
Hysterische psychose
Overbelast gebied
Respect voor de waarden van het platteland
Te snel gegroeid gebied
Verlies van besef voor tijd en ruimte

Vertaling van "besef gegroeid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
desoriëntatie | verlies van besef voor tijd en ruimte

désorientation | perte des repères de temps | d'espace ou d'identité




besef van de waarden van het platteland | respect voor de waarden van het platteland

ruralisme


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke gewaarwordingen en controle over lichaamsbewegingen (zie F44.-), maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


overbelast gebied | te snel gegroeid gebied

région hypertrophiée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is een duidelijk besef gegroeid dat er moet worden overgegaan van een cultuur van reactie naar een van anticipatie; er moet meer gedaan worden om crises te voorkomen evenals om te voorkomen dat zij opnieuw gebeuren, en er is meer aandacht nodig voor kwesties zoals aanpassing en opbouwen van weerbaarheid, met name door de kloof tussen humanitaire actie en ontwikkeling op lange termijn te dichten.

Une prise de conscience de la nécessité de passer d'une culture de la réaction à une culture de l'anticipation s'est faite jour; il convient d'en faire davantage pour éviter les crises et leur répétition et d'accorder une plus grande attention à des questions telles que le besoin d'adaptation et de renforcement de la résilience, notamment en surmontant le fossé qui sépare l'action humanitaire du développement à long terme.


Gaandeweg is ook het besef gegroeid dat de migratieproblematiek een wereldwijd fenomeen is geworden waarbij de meeste landen direct of indirect betrokken zijn en dat niet meer in te dijken is door puur administratieve maatregelen.

L'on s'est aussi rendu compte petit à petit que la problèmatique de l'immigration est devenue un phénomène mondial dans lequel la plupart des pays du monde sont directement ou indirectement impliqués et qui ne peut plus être endigué par des mesures purement administratives.


Sinds enkele decennia is het besef gegroeid dat vrouwen een belangrijke rol te vervullen hebben.

Depuis quelques dizaines d'années, il y a une prise de conscience du fait que les femmes ont un rôle important à jouer.


Door de open coördinatiemethode is het besef gegroeid dat uitsluiting en armoede complexe oorzaken hebben en de hervormingen van de sociale bescherming een gemeenschappelijke aanpak vergen op basis van beginselen als toegankelijkheid, toereikendheid, kwaliteit, modernisering en duurzaamheid.

La méthode ouverte de coordination (MOC) a accru la prise de conscience des causes complexes de l'exclusion et de la pauvreté et permis de forger une approche commune des réformes de la protection sociale, fondée sur les principes d'accessibilité, d'adéquation, de qualité, de modernisation et de viabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds het Europees Parlement in februari heeft gestemd, is in de hele Europese Unie het besef gegroeid dat de consensus die u hebt bereikt de basis was voor dit verdere debat.

Depuis le vote du Parlement en février, l’Union européenne a pris de plus en plus conscience que votre consensus était une base permettant de faire avancer ce débat.


Sedert de vaststelling van de Visumcode is in politieke kringen het besef gegroeid dat het gemakkelijker moet worden gemaakt om in een veilige omgeving naar Europa te reizen.

La nécessité de faciliter les voyages à destination de l'Europe, dans un environnement sûr, fait l'objet d'une attention croissante chez les responsables politiques depuis l’adoption du code des visas.


Sedert de vaststelling van de Visumcode is in politieke kringen het besef gegroeid dat het gemakkelijker moet worden gemaakt om in een veilige omgeving naar Europa te reizen.

La nécessité de faciliter les voyages à destination de l'Europe, dans un environnement sûr, fait l'objet d'une attention croissante chez les responsables politiques depuis l’adoption du code des visas.


De Gemeenschap heeft geen specifiek stedelijk beleid, maar de steden profiteren van het communautaire beleid op diverse terreinen De laatste jaren is bij de Commissie het besef gegroeid dat op communautair niveau meer aandacht moet worden besteed aan de problemen van de steden.

La Comunauté n'a pas de politique urbaine, mais les villes bénéficient des politiques communautaires La Commission a pris conscience au cours des dernières années qu'il était nécessaire, au niveau communautaire, de porter une plus grande attention aux problèmes des villes.


De hoofdstedelijke gemeenschap is er gekomen omdat het besef gegroeid is dat sociologisch gezien Brussel groter is dan de negentien gemeenten.

L'idée de la communauté métropolitaine résulte de la prise de conscience grandissante que du point de vue sociologique, Bruxelles s'étend au-delà des dix-neuf communes.


Ondanks alles is de laatste maanden bij de Turkse politieke elite het besef gegroeid dat men het Koerdische probleem niet kan blijven ontkennen, ook al is de weerstand om het effectief aan te pakken nog steeds erg groot.

Malgré tout, l'élite politique turque a pris conscience, ces derniers mois, du fait qu'on ne peut continuer à nier le problème kurde, même si la volonté de s'attaquer de front au problème se heurte à beaucoup de résistance.




Anderen hebben gezocht naar : bewustzijn     conversiehysterie     conversiereactie     desoriëntatie     hysterie     hysterische psychose     overbelast gebied     te snel gegroeid gebied     besef gegroeid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besef gegroeid' ->

Date index: 2022-07-04
w