Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten volle

Vertaling van "beseft ten volle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het VSOA beseft ten volle dat diploma's niet de enige graadmeter van competentie vormen.

Le SLFP est tout à fait conscient du fait que les diplômes ne constituent plus le seul critère de compétence.


Het lid beseft ten volle dat het Amerikaanse model ook nadelen biedt.

Le même membre n'ignore pas que le modèle américain a aussi des désavatanges.


Het lid beseft ten volle dat het Amerikaanse model ook nadelen biedt.

Le même membre n'ignore pas que le modèle américain a aussi des désavatanges.


4. beseft ten volle dat de beleidsterreinen en financieringsinstrumenten die onder deze commissie vallen klein zijn en niet op dezelfde aandacht kunnen rekenen als andere programma's en fondsen; waakt er dan ook over dat de middelen voor deze programma's en begrotingslijnen niet verder worden teruggeschroefd, aangezien dit onaanvaardbare gevolgen zou hebben; verzoekt met name de lidstaten en de regio's om de tenuitvoerlegging van milieu- en klimaatvriendelijke beleidslijnen, acties en projecten niet als een last te beschouwen, maar als een kans om groei te genereren;

4. est pleinement conscient que les politiques et les instruments de financement qui relèvent de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire sont modestes et ne bénéficient pas d'autant d'attention que d'autres programmes ou fonds; est de ce fait attentif à ne pas accepter de nouvelles réductions dans le financement des programmes et dans les lignes budgétaires, car leurs conséquences ne seraient pas supportables; appelle tout particulièrement les États membres et les régions à considérer la mise en œuvre de politiques, d'actions et de projets respectueux de l'environnement et du climat comme un moyen de soutenir la ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. onderstreept dat ervoor moet worden gezorgd dat Europa de crisis te boven komt; merkt op dat het uitgavenplan is gericht op de tenuitvoerlegging van milieu- en klimaatdoelstellingen en de integratie ervan in andere beleidsterreinen en op de totstandbrenging van een klimaatbewuster Europa; beseft ten volle dat de beleidsterreinen en financieringsinstrumenten die onder de bevoegdheid van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid vallen klein zijn en niet op dezelfde aandacht kunnen rekenen als andere programma ' s en fondsen; waakt er dan ook over dat de begrotingslijnen niet verder worden teruggeschroefd, aange ...[+++]

8. souligne qu'il est nécessaire d'aider l'Europe à sortir de la crise; fait observer que le plan de dépenses vise à encourager la mise en œuvre et l'intégration des objectifs en matière d'environnement et de climat dans d'autres domaines d'action, ainsi qu'à accroître la sensibilisation aux questions d'environnement en Europe; est pleinement conscient que les politiques et les instruments de financement qui relèvent de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire sont modestes et ne bénéficient pas d'autant d'attention que d'autres programmes ou fonds; veille, de ce fait, à ne pas accepter de n ...[+++]


De regering beseft ten volle het belang van de uitzendkantoren bij het oplossen van de paradox op de arbeidsmarkt.

Le gouvernement a pleinement conscience de l'importance des entreprises de travail intérimaire pour résoudre la situation paradoxale du marché de l'emploi.


De regering beseft ten volle het belang van de uitzendkantoren bij het oplossen van de paradox op de arbeidsmarkt.

Le gouvernement a pleinement conscience de l'importance des entreprises de travail intérimaire pour résoudre la situation paradoxale du marché de l'emploi.


31. onderstreept dat Centraal- en Zuidoost-Europa over enorme – en grotendeels niet geëxploiteerde – voorraden aan hernieuwbare energiebronnen beschikt; merkt op dat de samenwerking en coördinatie met het oog op de langetermijnplanning en de aanleg van een regionale netinfrastructuur in Centraal- en Zuidoost-Europa verder moeten gaan dan alleen de EU, zodat ook niet tot de EU behorende landen op de westelijke Balkan en Turkije hierbij worden betrokken; verzoekt om de instelling van een nieuw platform dat alle centrale belanghebbenden in de regio de mogelijkheid biedt te discussiëren over en politieke steun te verlenen aan gezamenlijke project ...[+++]

31. souligne que l'Europe centrale et du Sud-Est est dotée d'un grand potentiel, largement inexploité, en matière d'énergies renouvelables; fait observer que la coopération et la coordination concernant la planification et la mise en place, à long terme, d'un réseau énergétique régional en Europe centrale et du Sud-Est doivent dépasser les frontières de l'Union afin d'y associer les pays des Balkans occidentaux non membres de l'Union ainsi que la Turquie; demande la mise en place d'une nouvelle plate-forme où toutes les parties prenantes principales de la région pourraient débattre et fournir un soutien politique aux projets communs de ...[+++]


De Begrotingscommissie beseft ten volle belang van de werkzaamheden van FRONTEX voor het beheer van de grenzen van de Unie en het tegengaan van illegale immigratie en is voorstander van versterking van de capaciteit ervan, zoals ook blijkt uit haar steun voor de aanzienlijke verhoging van de middelen voor dit agentschap over de afgelopen jaren.

La commission des budgets est pleinement consciente de l'importance des activités de FRONTEX dans le bon contrôle des frontières de l'Union et dans la gestion de l'immigration clandestine. Elle approuve le renforcement des capacités de l'Agence, comme le montre le soutien qu'elle a apporté à l'augmentation substantielle de la dotation de FRONTEX au cours des dernières années.


4. juicht het feit toe dat de Slowaakse regering een nationaal programma voor de bestrijding van corruptie (NPBC) heeft aangenomen en gaat ervan uit dat Slowakije zijn strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad opvoert; beseft ten volle dat dit in tal van landen in Midden- en Oost-Europa een endemisch probleem vormt;

4. se félicite que le gouvernement slovaque ait adopté un programme national de lutte contre la corruption (PNLCC) et attend de la Slovaquie qu'elle intensifie la lutte contre la corruption et la criminalité organisée, pleinement conscient qu'il s'agit là d'un problème endémique dans de nombreux pays d'Europe centrale;




Anderen hebben gezocht naar : ten volle     beseft ten volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beseft ten volle' ->

Date index: 2021-01-07
w