Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslagrecht
Beslagrechter
Bevoegd persoon
Bevoegde autoriteit
Bevoegde instantie
Bevoegde persoon
Reizigersmachiniste
Treinmachinist
Treinmachiniste bedrijfsterreinen
Treinmachiniste beperkt bevoegd
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Traduction de «beslagrechter bevoegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autorités


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


bevoegde autoriteit | bevoegde instantie

autorité compétente | organisme compétent






verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes


reizigersmachiniste | treinmachiniste beperkt bevoegd | treinmachinist | treinmachiniste bedrijfsterreinen

conducteur de train | conducteur de train/conductrice de train | conductrice de train
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de rechter die de beslissing heeft gewezen en de rechter van hoger beroep, erkent de jurisprudentie dat ook de beslagrechter bevoegd is om de beslissingen waar zwarigheden bij de tenuitvoerlegging zijn, te interpreteren (A. Fettweis, Précis de Droit judiciaire, Deel II, La compétence, Larcier, Brussel, 1971, blz. 238, n 412).

Ainsi, outre le juge qui a rendu la décision et le juge d'appel, la jurisprudence reconnaît au juge des saisies une compétence pour interpréter les décisions connaissant une difficulté d'exécution (A. Fettweis, Précis de Droit judiciaire, Tome II, La compétence, Larcier, Bruxelles, 1971, p. 238, n 412).


Het Gerechtelijk Wetboek bepaalt dat de beslagrechter bevoegd is voor het beslag inzake de namaak van aanvullende beschermingscertificaten voor geneesmiddelen.

Le Code judiciaire prévoit actuellement que le juge des saisies est compétent pour les contrefaçons de certificats complémentaires de protection pour les médicaments.


1º het gaat hier om een uitzonderlijke procedure waarvoor de beslagrechter bevoegd is, en waarbij hij alle nodige maatregelen kan treffen;

1º l'article 9 concerne une procédure exceptionnelle relevant de la compétence du juge des saisies qui peut prendre toutes les mesures nécessaires;


1º het gaat hier om een uitzonderlijke procedure waarvoor de beslagrechter bevoegd is, en waarbij hij alle nodige maatregelen kan treffen;

1º l'article 9 concerne une procédure exceptionnelle relevant de la compétence du juge des saisies qui peut prendre toutes les mesures nécessaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de schuldenaar de verschuldigde geldsommen en kosten niet heeft betaald binnen 30 dagen na de datum waarop het voertuig werd geïmmobiliseerd, kan de ontvanger bevoegd voor de invordering van de penale boeten, na bekrachtiging door de beslagrechter van het ambtsgebied waarin zich het kantoor bevindt waar de inning moet worden uitgevoerd, laten overgaan tot de gedwongen verkoop van het voertuig, op voorwaarde dat het voertuig de eigendom is van de schuldenaar.

Si le débiteur n'a pas payé les sommes d'argent dues et les frais dans les 30 jours qui suivent la date d'immobilisation du véhicule, le receveur compétent pour le recouvrement des amendes pénales peut, après ratification par le juge des saisies de la juridiction dans laquelle se situe le bureau où le prélèvement doit être effectué, laisser procéder à la vente forcée du véhicule, à condition que le débiteur soit le propriétaire du véhicule.


Binnen een maand na de kennisgeving van de beslissing, vermeld in paragraaf 1, kan de belastingschuldige een verhaal inleiden voor de beslagrechter van de plaats waar de bevoegde entiteit van de Vlaamse administratie die de belasting moet innen, is gevestigd.

Dans un mois après la notification de la décision, visée au paragraphe 1, le redevable peut introduire un recours devant le juge des saisies-arrêt du lieu où l'entité compétente de l'administration flamande devant percevoir l'impôt, est établie.


« Schendt de wet van 4 juli 2001 tot wijziging van artikel 633 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre deze tot gevolg heeft dat de Belgische beslagrechter niet meer bevoegd zou zijn om bewarende maatregelen toe te staan op tegoeden die zich in België in handen van derden bevinden, en die toebehoren aan fysieke of rechtspersonen met woonplaats buiten België of zonder gekende woonplaats, waardoor bewarende maatregelen onmogelijk worden, dan wanneer het daarentegen mogelijk blijft om op grond van artikel 1445 van het Gerechtelijk Wetboek zonder toelating van d ...[+++]

« La loi du 4 juillet 2001 modifiant l'article 633 du Code judiciaire viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'elle a pour effet que le juge des saisies belge ne serait plus compétent pour autoriser des mesures conservatoires sur des avoirs qui se trouvent en Belgique aux mains de tiers et qui appartiennent à des personnes physiques ou morales ayant leur domicile en dehors de la Belgique ou étant sans domicile connu, ce qui a pour conséquence de rendre impossible toute mesure conservatoire, alors que, par contre, il reste possible, sur la base de l'article 1445 du Code judiciaire, de pratiquer une saisie-arrêt con ...[+++]


« Schendt de wet van 4 juli 2001 tot wijziging van artikel 633 van het Gerechtelijk Wetboek de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre deze tot gevolg heeft dat de Belgische beslagrechter niet meer bevoegd zou zijn om bewarende maatregelen toe te staan op tegoeden die zich in België in handen van derden bevinden, en die toebehoren aan fysieke of rechtspersonen met woonplaats buiten België of zonder gekende woonplaats, waardoor bewarende maatregelen onmogelijk worden, dan wanneer het daarentegen mogelijk blijft om op grond van artikel 1445 van het Gerechtelijk Wetboek zonder toelating van d ...[+++]

« La loi du 4 juillet 2001 modifiant l'article 633 du Code judiciaire viole-t-elle les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'elle a pour effet que le juge des saisies belge ne serait plus compétent pour autoriser des mesures conservatoires sur des avoirs qui se trouvent en Belgique aux mains de tiers et qui appartiennent à des personnes physiques ou morales ayant leur domicile en dehors de la Belgique ou étant sans domicile connu, ce qui a pour conséquence de rendre impossible toute mesure conservatoire, alors que, par contre, il reste possible, sur la base de l'article 1445 du Code judiciaire, de pratiquer une saisie-arrêt con ...[+++]


Bovendien is het zo dat de betwiste bepaling een uitvoeringsprocedure organiseert, zodat de beslagrechter bevoegd is.

En outre, il se fait que la disposition litigieuse organise une procédure d'exécution, de sorte que le juge des saisies est compétent.


Hoewel ook de Hoge Raad voor de Justitie duidelijk vindt dat de beslagrechter bevoegd moet blijven, zie ik ook wel in dat de collectieve schuldenregeling sneller moet kunnen worden afgehandeld en dat de arbeidsrechtbanken een oplossing kunnen bieden.

Bien que le Conseil supérieur de la justice estime clairement que le juge des saisies doit rester compétent, je comprends aussi que le règlement collectif de dettes doit pouvoir être traité plus rapidement et que les tribunaux du travail peuvent offrir une solution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslagrechter bevoegd' ->

Date index: 2024-07-07
w