Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen over de zaak ten gronde
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Over het beroep beslissen
Ten gronde beslissen

Traduction de «beslissen over nationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissen over de zaak ten gronde | ten gronde beslissen

statuer au fond


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt


beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance




beslissen over de ontvankelijkheid van het verzoek tot omzetting

statuer sur la recevabilité de la requête


kaderakkoord over de nationale strategie voor duurzame ontwikkeling

accord-cadre sur la stratégie nationale de développement durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel de nationale regulerende instantie de bevoegdheid krijgt om te beslissen over de methodologie (door ze te bepalen of door ze goed te keuren), komt het de transmissiesysteembeheerders toe om de tarieven te berekenen (die in overeenstemming moeten zijn met de door de nationale regulerende instantie goedgekeurde methodologie).

Si l'autorité de régulation nationale reçoit le pouvoir de décider de la méthode (en la fixant ou en l'approuvant), il incombe aux gestionnaires de réseau de transport de calculer les tarifs (qui doivent être en accord avec la méthode approuvée par l'autorité de régulation nationale).


Aangezien het om een exclusieve bevoegdheid gaat van de Raad van bestuur van de ECB, kan de nationale bank niet zelf beslissen over de aanvullende maatregelen met betrekking tot het beperken van de uitgifte of het in omloop brengen van deze biljetten.

S'agissant d'une compétence exclusive du Conseil des gouverneurs de la BCE, il n'appartient pas à la Banque nationale de décider seule de mesures complémentaires en vue de limiter l'émission ou la mise en circulation de ces billets.


Het rapporteringssysteem kan een objectieve basis bieden om over gerichte sancties te beslissen en om met het oog op gerechtelijke processen - zowel nationale als internationale - bewijzen te verzamelen.

Le système de rapportage peut fournir une base objective pour décider de sanctions ciblées et de rassembler des preuves pour intenter des procès judicaires, tant au niveau national qu'international.


De mandaten van de bestuurders zijn niet bezoldigd. De algemene vergadering (de Nationale Loterij is er de enige aandeelhouder van) vervult een toezichts- en controleopdracht door het uitoefenen van de volgende taken: - akte nemen van het jaarverslag en van het verslag van de commissaris - de jaarrekening goedkeuren, - beslissen over de bestemming van het resultaat - verlenen van kwijting aan de bestuurders en aan de commissaris - benoemen of uit het ambt ontzetten van de bestuurders - benoemen of afzetten van de ...[+++]

L'assemblée générale (la Loterie National en est l'unique actionnaire) remplit une mission de surveillance et de contrôle en accomplissant principalement les tâches suivantes: - prendre acte du rapport de gestion et de celui du commissaire - approuver les comptes annuels, - décider de l'affectation du résultat - donner décharge aux administrateurs et au commissaire - nommer ou révoquer les administrateurs - nommer ou révoquer les commissaires L'assemblée générale interviendra également dans les matières qui lui sont spécialement dévol ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals bepaald in titel II van het aan de Verdragen van de Europese Unie gehechte Protocol (nr. 1) betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie, zullen het Europees Parlement en de nationale parlementen van de verdragsluitende partijen samen beslissen over de organisatie en de promotie van een conferentie van vertegenwoordigers van de desbetreffende commissies van het Europees Parlement en vertegenwoordigers van de desbetreffende commissies van de nationale parlementen, om het begrotingsbelei ...[+++]

Comme le prévoit le titre II du protocole (nº 1) sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne, annexé aux traités de l'Union européenne, le Parlement européen et les parlements nationaux des parties contractantes définissent ensemble l'organisation et la promotion d'une conférence réunissant les représentants des commissions concernées du Parlement européen et les représentants des commissions concernées des parlements nationaux afin de débattre des politiques budgétaires et d'autres questions régies par le présent Traité.


Zoals bepaald in titel II van het aan de Verdragen van de Europese Unie gehechte Protocol (nr. 1) betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie, zullen het Europees Parlement en de nationale parlementen van de verdragsluitende partijen samen beslissen over de organisatie en de promotie van een conferentie van vertegenwoordigers van de desbetreffende commissies van het Europees Parlement en vertegenwoordigers van de desbetreffende commissies van de nationale parlementen, om het begrotingsbelei ...[+++]

Comme le prévoit le titre II du protocole (nº 1) sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne, annexé aux traités de l'Union européenne, le Parlement européen et les parlements nationaux des parties contractantes définissent ensemble l'organisation et la promotion d'une conférence réunissant les représentants des commissions concernées du Parlement européen et les représentants des commissions concernées des parlements nationaux afin de débattre des politiques budgétaires et d'autres questions régies par le présent Traité.


Artikel 13 van het Verdrag verwijst naar de oprichting van een Interparlementaire Conferentie : « Zoals bepaald in titel II van het aan de Verdragen van de Europese Unie gehechte Protocol (nr. 1) betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie, zullen het Europees Parlement en de nationale parlementen van de verdragsluitende partijen samen beslissen over de organisatie en de promotie van een conferentie van vertegenwoordigers van de desbetreffende commissies van het Europees Parlement en verteg ...[+++]

L'article 13 du Traité énonce le principe de la mise sur pied d'une conférence interparlementaire: « Comme le prévoit le titre II du protocole (nº 1) sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne, annexé aux traités de l'Union européenne, le Parlement européen et les parlements nationaux des parties contractantes définissent ensemble l'organisation et la promotion d'une conférence réunissant les représentants des commissions concernées du Parlement européen et les représentants des commissions concernées des parlements nationaux afin de débattre des politiques budgétaires et d'autres questions régies par le présent traité» ...[+++]


Overwegende dat overeenkomstig het evenredigheidsbeginsel zoals omschreven in artikel 3B, derde alinea, van het Verdrag en om rekening te houden met de uiteenlopende nationale tradities inzake vervaardiging, de Lid-Staten zelf over het gebruik van deze plantaardige vetstoffen in hun nationale producten dienen te kunnen beslissen, overeenkomstig de in deze richtlijn vastgestelde voorwaarden;

considérant qu'en application du principe de proportionnalité inscrit à l'article 3B, troisième alinéa, du traité, et afin de tenir compte des différentes traditions nationales de fabrication, les États membres doivent avoir la faculté de décider de l'emploi de ces matières grasses végétales dans leurs productions nationales, selon les conditions fixées par la présente directive;


De centrale autoriteit kan beslissen alle handelingen vereist voor de tenuitvoerlegging van het verzoek op te schorten in afwachting dat de bevoegde nationale autoriteit zich overeenkomstig de wet uitspreekt over een verzoek tot overlegging of bekendmaking van bewijsmateriaal dat verband houdt met de nationale veiligheid.

L'autorité centrale peut décider de suspendre tout acte nécessaire à l'exécution de la demande en attendant que l'autorité compétente nationale se prononce, conformément à la loi, sur une demande ayant pour objet la production ou la divulgation d'éléments de preuve qui touchent à la sécurité nationale.


Wanneer kosten in meer dan één lidstaat worden gemaakt, beslissen de nationale regelgevende autoriteiten van alle betrokken lidstaten gezamenlijk over de kostentoewijzing.

Dans le cas où les coûts sont encourus dans plusieurs États membres, les autorités de régulation nationales de tous les États membres concernés décident ensemble de la répartition des coûts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissen over nationale' ->

Date index: 2021-03-13
w