Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing al aan de ministerraad heeft voorgelegd » (Néerlandais → Français) :

2. Bij het voorstel van beslissing dat aan de Ministerraad werd voorgelegd en goedgekeurd op 20 september 2013, werd geen termijn bepaald.

2. Aucun délai n'a été fixé par la proposition de décision soumise au Conseil des ministres et approuvée le 20 septembre 2013.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie is niet bevoegd om te antwoorden op de prejudiciële vragen die de Juzgado de lo Social no 23 de Madrid (Spanje) bij beslissing van 4 maart 2014 heeft voorgelegd.

La Cour de justice de l’Union européenne n’est pas compétente pour répondre aux questions posées à titre préjudiciel par le Juzgado de lo Social no 23 de Madrid (Espagne), par décision du 4 mars 2014.


Met behoud van de toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen over verjaring kan de controledienst zijn beslissing herzien binnen de termijn voor het instellen van een beroep bij het bevoegde rechtscollege of, als het beroep al is ingesteld, tot de sluiting van de debatten als: 1° vastgesteld wordt dat de beslissing van de controledienst is aangetast door een juridische of materiële vergissing; 2° op de datum waarop de beslissing is ingegaan, het recht door een wettelijke of reglementaire bepaling is gewijzigd; 3° een n ...[+++]

Sans préjudice des dispositions légales et réglementaires relatives à la prescription, le service de contrôle peut réviser sa décision dans le délai d'introduction d'un recours auprès du collège juridictionnel compétent ou, si le recours est déjà introduit, jusqu'à la clôture des débats si : 1° il est constaté que la décision du service de contrôle est entachée d'une erreur juridique ou matérielle ; 2° à la date à laquelle la décision a pris effet, le droit a été modifié par une disposition légale ou réglementaire ; 3° un nouveau fait ou une nouvelle preuve ayant un impact sur les droits du demandeur, est invoqué(e) ; 4° il est consta ...[+++]


Dit gegeven hangt niet af van het CEG. Het uitvoeringsbesluit voorziet dat het CEG een gemotiveerde beslissing neemt binnen de twee maanden na de indiening van een project of in voorkomend geval, na antwoord op de vraag tot verduidelijking en dat het CEG na twee jaar een evaluatierapport van het medisch-farmaceutisch overleg opstelt, dat aan de Ministerraad zal voorgelegd worden voor goedke ...[+++]

L'arrêté d'exécution prévoit que le CEM émet une décision motivée dans les deux mois après l'introduction du projet ou le cas échéant, après la réponse à la demande d'éclaircissement et que le CEM rédige, après deux ans, un rapport d'évaluation de la concertation médico-pharmaceutique, qui sera soumis au Conseil des ministres pour approbation.


Mijn administratie heeft echter een corrigerend wetsontwerp opgesteld dat binnenkort ter goedkeuring aan de Ministerraad wordt voorgelegd.

Mon administration a cependant préparé un projet de loi correctif qui est sur le point d'être déposé au Conseil des ministres pour approbation.


Evenmin dient het ontwerp, mocht het opnieuw aan de Ministerraad worden voorgelegd ten gevolge van een bespreking in de betrokken werkgroep beleidscoördinatie (zie de beslissing van de Ministerraad van 13 december 2013), het voorwerp uit te maken van een impactanalyse als bedoeld bij artikel 5, § 1, van de wet van 15 december 2013 `houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging', nu artikel 8, § 1, 4°, van die wet eenzelfde vrijstellingsgrond bevat (1).

Si le projet devait à nouveau être soumis au Conseil des Ministres à la suite d'une discussion au sein du groupe de travail de coordination de la politique concerné (voir la décision du Conseil des Ministres du 13 décembre 2013), il ne devrait pas davantage faire l'objet d'une analyse d'impact au sens de l'article 5, § 1, de la loi du 15 décembre 2013 `portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative', dès lors que l'article 8, § 1, 4°, de cette loi contient un même motif d'exemption (1).


Elk bevoegdheidsniveau heeft zijn ontwerpteksten recent voorgelegd aan hun regering (Ministerraad) en alle teksten werden gezamenlijk voor advies voorgelegd aan de adviesraad buitenlandse arbeidskrachten.

Chaque niveau de pouvoir a soumis récemment ses projets de texte à son gouvernement (Conseil des ministres) et tous les textes ont été soumis ensemble au Conseil consultatif pour l'occupation des travailleurs étrangers.


2. In dit verband beschikt de Ministerraad in het dossier dat hem ter beslissing wordt voorgelegd, over hetzelfde volledige dossier dat wordt voorgelegd aan de Inspectie van Financiën, met de motivering van de administratie met betrekking tot de aanvraag, en over de vereiste akkoorden van de Inspectie van Financiën, van de minister van Begroting en van een werkgroep beleidscoördinatie.

2. A ce dernier égard, le Conseil des ministres dispose dans le dossier qui lui est soumis pour décision du même dossier complet qui est soumis à l'Inspection des Finances, avec motivation de l'administration quant à la demande faite, et des accords requis de l'Inspection des Finances, du ministre du budget et d'un groupe de travail coordination de la politique.


De Cypriotische regering heeft een wetsontwerp houdende wijziging van de geldende beperkingen meegedeeld en wijst erop dat het wetsontwerp ter goedkeuring aan de Ministerraad is voorgelegd met het oog op een zo spoedig mogelijke behandeling en een goedkeuring in het parlement.

La République de Chypre a envoyé un projet de loi portant modification des restrictions en vigueur et elle soutient que ce projet a été soumis à l’approbation du Conseil des ministres, pour y être examiné le plus rapidement possible et être soumis au vote du parlement.


De BBFC heeft beroep aangetekend tegen deze beslissing bij het "High Court of Justice", dat de zaak opnieuw aan het "Video Appeals Committee" heeft voorgelegd. Dit laatste heeft in maart 2008 zijn eerdere beslissing gehandhaafd, waarop het BBFC een "18"-certificaat heeft afgegeven[26].

Le BBFC a contesté cette décision en formant un recours juridictionnel devant la High Court qui a renvoyé l'affaire au Video Appeals Committee , lequel a maintenu sa décision en mars 2008. En conséquence, le BBFC a délivré un certificat «18»[26].


w