Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslissing hebben mijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon die aannemelijk maakt belang te hebben bij de beslissing van een rechtsgeding

personne justifiant d'un intérêt à la solution d'un litige
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Kunt u bevestigen dat de richtlijnen in uw antwoord op mijn vraag nr. 1091 ook gelden voor de Dienst Voorafgaande Beslissingen, met betrekking tot het onderzoek van de aanvragen om voorafgaande beslissing (die betrekking hebben op niet-verwezenlijkte situaties) inzake verrekenprijzen?

1. Confirmez-vous que les lignes directrices figurant dans votre réponse à ma question n° 1091 s'imposent également au Service des décisions anticipées, en ce qui concerne l'examen des demandes de décisions anticipées (portant sur des situations non réalisées) en matière de prix de transfert?


– (HU) Mevrouw de Voorzitter, ik dank mijn collega’s en de commissaris voor de meningen die zij in het debat naar voren hebben gebracht en uiteraard mijn collega’s voor de woorden waarmee ze onze beslissing hebben gesteund.

− (HU) Madame la Présidente, je remercie mes collègues députés ainsi que M. le commissaire pour les opinions qu’ils ont exprimées lors du débat, et, naturellement, mes collègues députés pour leurs paroles de soutien à notre décision.


Bij mijn weten hebben aanklagers uit de Verenigde Staten er in verband met dit onderzoek op aangedrongen dat een Amerikaanse rechtbank Twitter in een beslissing zou gelasten om bepaalde gegevens over te dragen en heeft de rechtbank de desbetreffende beslissing ook genomen.

Pour autant que je sache, l’autorité judiciaire américaine a recommandé à un tribunal américain, à propos de cette enquête, de rendre une décision enjoignant à Twitter de lui transmettre des données précises et le tribunal a effectivement rendu cette décision.


– (DE)Mevrouw de Voorzitter, ik heb tegen het verslag Davies gestemd omdat we naar mijn mening met het concept van CO2-zuinigheidsklasssen voor auto’s een beslissing hebben genomen die in wezen onaanvaardbaar en ideëel is.

– (DE) Madame la Présidente, j’ai voté contre le rapport Davies, parce que nous avons, selon moi, pris, en l’essence, une décision inacceptable et irréaliste en envisageant des catégories d’efficacité en matière d’émissions de CO2 uniformes pour les voitures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat mijn collega’s van de conferentie van voorzitters mijn voorstel hebben aanvaard om de Commissie te verzoeken een verklaring af te leggen aan ons vooraleer er een beslissing wordt genomen over de toekomst van de scheepswerven te Gdansk.

– Monsieur le Président, je me réjouis que mes collègues de la Conférence des présidents de groupes aient accepté ma proposition de demander à la Commission de s'expliquer devant nous avant toute décision sur l'avenir des chantiers de Gdansk.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij dat mijn collega’s van de conferentie van voorzitters mijn voorstel hebben aanvaard om de Commissie te verzoeken een verklaring af te leggen aan ons vooraleer er een beslissing wordt genomen over de toekomst van de scheepswerven te Gdansk.

– Monsieur le Président, je me réjouis que mes collègues de la Conférence des présidents de groupes aient accepté ma proposition de demander à la Commission de s'expliquer devant nous avant toute décision sur l'avenir des chantiers de Gdansk.


Overwegende dat mijn beslissing van 19 november 2004 zijn vruchten heeft afgeworpen en dat, rekening houdend met de aspiranten die zich thans in de basisopleiding bevinden en de kandidaten die hun voorkeur voor Brussel hebben geuit, de personeelsformaties van de politiekorpsen van Brussel weldra potentieel volledig zullen zijn opgevuld; dat bijgevolg een afwijking van de geldende statutaire bepalingen niet meer gerechtvaardigd is daar voortaan de toepassing van die bepalingen voldoende zijn o ...[+++]

Considérant que ma décision du 19 novembre 2004 a porté ses fruits et que, tenant compte des aspirants actuellement en formation de base et aux candidats ayant émis un choix préférentiel pour Bruxelles, les cadres organiques des corps de police bruxellois seront prochainement potentiellement complets; que, par conséquent, une dérogation aux dispositions statutaires applicables ne se justifie plus étant donné que l'application de celles-ci suffit désormais à répondre à la demande en effectifs policiers dans les corps de police bruxellois;


We hebben reeds aanbevolen de onderhandelingen met Kroatië te openen en de Raad zal eind dit jaar een beslissing nemen over Turkije op grond van de aanbeveling die mijn Commissie in de herfst zal aannemen.

Nous avons déjà recommandé l'ouverture des négociations avec la Croatie et le Conseil arrêtera une décision sur la candidature de la Turquie à la fin de l'année, sur la base de la recommandation que la Commission sortante adoptera en automne.


1° niet te hebben ontvangen van de bevoegde administratie of overheid, noch in het stelsel van de loontrekkenden, noch in het stelsel van de zelfstandigen, noch in de overheidssector, een beslissing die het bedrag vaststelt van mijn rustpensioen of van het om even welke sociale vergoeding, met uitsluiting van de werkloosheidsuitkeringen, waarvan het genot onderworpen is aan de voorwaarde dat geen beroepsactiviteit meer wordt uitgeoefend of dat de inkomsten voortspruitend uit deze activiteit ee ...[+++]

1° ne pas avoir reçu de l'administration ou de l'autorité compétente, ni dans le régime des travailleurs salariés, ni dans le régime des travailleurs indépendants, ni dans le secteur public, une décision fixant le montant de ma pension de retraite ou de toute autre allocation sociale, à l'exclusion des allocations de chômage, dont le bénéfice est subordonné à la condition de ne plus exercer d'activité professionnelle ou que les revenus tirés de l'activité professionnelle ne dépasse pas un certain montant;


Door die beslissing hebben mijn collega's en ikzelf een antwoord willen geven op de aan de gang zijnde hervormingen in Birma, terwijl een zekere druk wordt gehandhaafd opdat de Birmaanse autoriteiten de hervormingen zouden voortzetten.

Par cette décision, mes collègues et moi-même avons voulu répondre aux transformations en cours en Birmanie, tout en maintenant une certaine pression, afin que les autorités birmanes poursuivent les réformes.




Anderen hebben gezocht naar : beslissing hebben mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing hebben mijn' ->

Date index: 2025-03-07
w