Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot doorhaling
Definitieve beslissing
Gerechtelijke beslissing
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken
Gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen
Huisregels kenbaar maken
Huisregels meedelen
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Onherroepelijke beslissing
Vonnis in kracht van gewijsde
Zijn opmerkingen kenbaar maken

Traduction de «beslissing kenbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


gezondheids- en veiligheidsmaatregelen kenbaar maken | gezondheids- en veiligheidsmaatregelen meedelen

communiquer les mesures de santé et de sécurité


huisregels kenbaar maken | huisregels meedelen

communiquer le réglement intérieur


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


zijn opmerkingen kenbaar maken

présenter ses observations


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het College doet uitspraak over de aanstellingen en maakt haar beslissing kenbaar.

Le Collège statue sur les désignations et notifie sa décision.


Ze maakt haar beslissing kenbaar en belast de Minister met de uitvoering ervan.

Il notifie sa décision et charge le Ministre de son exécution.


Het College doet uitspraak over het einde van de aanstelling en maakt haar beslissing kenbaar.

Le Collège statue sur la fin de la désignation et notifie sa décision.


Art. 16. De beslissing om een bestuurlijke maatregel op te leggen, bevat naast de gegevens, vermeld in artikel 14, minstens : 1° de bestuurlijke maatregel die opgelegd wordt; 2° de reactie van de organisator na het uitoefenen van zijn hoorrecht; 3° als het een beslissing tot schorsing betreft, de termijn waarin de inbreuk weggewerkt moet zijn en de vermelding dat de schorsing loopt tot Kind en Gezin bevestigt dat de organisator heeft aangetoond dat hij weer voldoet aan de bepalingen; 4° de gevolgen van de bestuurlijke maatregel; 5° de datum waarop de bestuurlijke maatregel ingaat; 6° in voorkomend geval, de wijze waarop en de termijn waarin de organisator de beslissing kenbaar ...[+++]

Art. 16. Outre les données visées à l'article 14, la décision d'imposer une mesure administrative comprend au moins : 1° la mesure administrative imposée ; 2° la réaction de l'organisateur après l'exercice de son droit d'audition ; 3° lorsqu'il s'agit d'une décision de suspension, le délai endéans lequel l'infraction doit être éliminée et la mention que la suspension court jusqu'à ce que « Kind en Gezin » confirme que l'organisateur a démontré qu'il répond à nouveau aux dispositions ; 4° les conséquences de la mesure administrative ; 5° la date à laquelle la mesure administrative prend cours ; 6° le cas échéant, la façon dont et le délai endéans lequel l'organisateur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de exploitant hetzij op bevel van de toezichthoudende ambtenaar Leefmilieu, hetzij om andere redenen wil overgaan tot een effectieve afsluiting van de waterlevering, maakt hij die beslissing kenbaar aan de niet-huishoudelijke klant en als de niet-huishoudelijke klant het geleverde water bestemd voor menselijke consumptie gebruikt om te voorzien in de huishoudelijke behoeften van gedomicilieerde personen in een of meer wooneenheden van het onroerend goed waarop hij een recht heeft, aan de verbruikers in de verschillende te onderscheiden wooneenheden.

Lorsque l'exploitant souhaite procéder à un débranchement effectif de la fourniture d'eau, soit sur ordre du fonctionnaire de surveillance Environnement, soit pour d'autres raisons, il fait connaître cette décision au client non-domestique et lorsque le client non-domestique utilise l'eau fournie destinée à la consommation humaine pour répondre aux besoins domestiques des personnes domiciliées dans une ou plusieurs unités d'habitation du bien immobilier auquel il a un droit, aux consommateurs dans les différentes unités d'habitation.


Als de exploitant wil overgaan tot een effectieve afsluiting, maakt hij die beslissing kenbaar aan de titularis en aan de wooneenheden in het betreffende onroerend goed.

Si l'exploitant souhaite procéder à un débranchement effectif, il notifie cette décision au titulaire et aux unités d'habitation dans le bien immobilier concerné.


Als de exploitant ter uitvoering van het artikel 5, § 5, van het decreet van 24 mei 2002 en nadat hij de geldende procedures heeft doorlopen, wil overgaan tot een effectieve afsluiting van de waterlevering bij een huishoudelijke klant, maakt hij die beslissing kenbaar aan de huishoudelijke klant en, als dat van toepassing is, aan de verbruikers in de verschillende te onderscheiden wooneenheden zonder individuele bemetering die door de huishoudelijke klant worden bevoorraad.

Lorsque l'exploitant souhaite procéder à un débranchement effectif de la fourniture d'eau chez un client domestique, en exécution de l'article 5, § 5, du décret du 24 mai 2002 et après avoir parcouru les procédures en vigueur, il fait connaître cette décision au client domestique et, le cas échéant, aux consommateurs dans les différentes unités d'habitation sans équipement de mesure individuel qui sont approvisionnés par le client domestique.


§ 4 Indien het Agentschap het fysiek beveiligingssysteem erkent, maakt het deze beslissing kenbaar aan de Exploitant.

§ 4. Si l'Agence agrée le système de protection physique, elle notifie cette décision à l'Exploitant.


De beslissing tot afwijzing, nietigverklaring of intrekking van een visum moet aan de aanvrager kenbaar worden gemaakt door middel van het standaardformulier van Bijlage VI. Tegen een dergelijke beslissing kan beroep aangetekend worden in EU-land die de beslissing nam, in overeenstemming met de nationale wetgeving.

Le demandeur est informé de la décision de refus, d’annulation ou d’abrogation d’un visa par le formulaire type qui figure à l’annexe VI. Une telle décision peut faire l’objet d’un recours dans le pays qui l’a prise, conformément avec son droit national.


De beslissing tot afwijzing, nietigverklaring of intrekking van een visum moet aan de aanvrager kenbaar worden gemaakt door middel van het standaardformulier van Bijlage VI. Tegen een dergelijke beslissing kan beroep aangetekend worden in EU-land die de beslissing nam, in overeenstemming met de nationale wetgeving.

Le demandeur est informé de la décision de refus, d’annulation ou d’abrogation d’un visa par le formulaire type qui figure à l’annexe VI. Une telle décision peut faire l’objet d’un recours dans le pays qui l’a prise, conformément avec son droit national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing kenbaar' ->

Date index: 2023-10-28
w