Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot niet-inoverwegingname
Beslissing tot niet-toekenning

Vertaling van "beslissing niet valt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Acte non effectué par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées




beslissing tot niet-inoverwegingname

décision de non prise en considération


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld

Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public


water dat niet onder de territoriale eigendomsrechten valt

eau non domaniale


verzuim van kennisgeving valt niet onder de verantwoordelijkheid van het Bureau

l'absence d'information n'engage pas la responsabilité de l'Office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bepaling is problematisch, want indien blijkt dat de betreffende beslissing deel uitmaakt van de beslissingen bedoeld in artikel 14, § 1, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, dan beperkt de in de bepaling vervatte regel zich ertoe de beginselen over te nemen die reeds voortvloeien uit deze wetten en uit de uitvoeringsbesluiten ervan, en is ze overbodig. Indien daarentegen de betreffende beslissing niet valt onder artikel 14 van de gecoördineerde wetten, dan mag de Koning de bevoegdheden van de Raad van State niet uitbreiden aangezien artikel 160 van de Grondwet deze aangelegenheid uitsluitend in handen van de wetgever ...[+++]

Cette disposition pose problème : en effet, s'il s'avère que la décision concernée fait bien partie de celles qui sont visées à l'article 14, § 1, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, la règle énoncée se borne à reproduire les principes qui se déduisent déjà de ces lois et de ses arrêtés d'exécution et elle est inutile; si, par contre, la décision concernée n'est pas visée par l'article 14 des lois coordonnées, il n'est pas au pouvoir du Roi d'étendre les compétences du Conseil d'Etat puisque l'article 160 de la Constitution réserve cette matière au législateur.


Indien een medische dienst wordt verricht in een context waarin kan worden vastgesteld dat het voornaamste doel van de dienst niet de bescherming, met inbegrip van instandhouding en herstel, van de gezondheid is, maar het verstrekken van een advies is waarom is gevraagd vóór het nemen van een beslissing met rechtsgevolgen, valt die dienst niet onder de btw-vrijstelling van artikel 132, lid 1, c), van de btw-richtlijn :

Si une prestation est effectuée dans un contexte permettant d'établir que sa finalité principale n'est pas la protection, y compris le maintien ou le rétablissement, de la santé mais plutôt la fourniture d'un avis exigé préalablement à l'adoption d'une décision produisant des effets juridiques, l'exonération prévue par l'article 132, paragraphe 1, c), de la directive TVA ne s'applique pas à ladite prestation :


Dat de beslissing om er treinen te laten stoppen onder de bevoegdheid valt van de uitbater van het spoorwegnet, en niet van het Gewest in het algemeen en van het GBP in het bijzonder;

Que la décision d'y faire arrêter des trains est du ressort de l'exploitant du réseau ferroviaire, et pas de la Région en général et du PRAS en particulier;


7° de toezending van de beslissing inzake toezichtmaatregelen valt onder het stelsel met voorafgaand akkoord en het akkoord van de minister bevoegd voor justitie werd niet gegeven overeenkomstig artikel 9.

7° la transmission de la décision relative à des mesures de contrôle relève du régime avec accord préalable et l'accord du ministre qui a la Justice dans ses attributions n'a pas été donné conformément à l'article 9.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uw antwoord gaf u aan dat de beslissing om een coupure al dan niet uit te geven onder de bevoegdheid van de Raad van Bestuur van de Europese Centrale Bank (ECB) valt en dat die zich neutraal opstelde.

Dans votre réponse, vous indiquiez que "La décision d'émettre ou non une coupure relève de la compétence du Conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne (BCE)" et que celui-ci avait "adopté une position neutre".


Maar, in het kader van de efficiëntie, valt de beslissing om een personeelslid al dan niet een opleiding te laten volgen volledig onder de bevoegdheid van zijn/ haar korpschef of diensthoofd.

Mais, dans un souci d'efficience, le fait d'envoyer ou non en formation un membre du personnel reste à l'entière discrétion de son chef de corps ou chef de service.


13. Van een beslissing tot wijziging van de elementen van het samenwerkingsprogramma die niet onder het in lid 12 bedoelde Commissiebesluit valt, wordt de Commissie binnen één maand na de datum van dat wijzigingsbesluit door de managementautoriteit in kennis gesteld.

13. L'autorité de gestion notifie à la Commission toute décision modifiant les éléments du programme de coopération non couverts par la décision de la Commission visée au paragraphe 12, dans un délai d'un mois à compter de la date de cette décision modificative.


2 undecies. Van een beslissing tot wijziging van de elementen van het samenwerkingsprogramma die niet onder het besluit valt dat de Commissie overeenkomstig lid 11 heeft genomen, wordt de Commissie binnen één maand na die beslissing door de beheersautoriteit in kennis gesteld.

2 undecies. Toute décision modifiant les éléments du programme de coopération non couverts par la décision de la Commission en vertu du paragraphe 11 est notifiée à celle-ci par l'autorité de gestion dans un délai d'un mois à compter de la date de la décision.


Volgens de laatstgenoemde bepalingen is een van de legitieme redenen voor het niet erkennen of niet uitvoeren van een beslissing tot confiscatie het feit dat deze buiten de optie(s) valt die de uitvoerende lidstaat ter omzetting van Kaderbesluit 2005/212/JBZ in haar nationale wetgeving heeft vastgelegd.

En vertu de ces dernières, l’un des motifs valables de non-reconnaissance ou de non-exécution d’une décision de confiscation est que celle-ci ne relève pas de l’option ou des options adoptées et intégrées dans son droit interne par l’État d’exécution au titre de la décision-cadre 2005/212/JAI.


Om het voor instanties en fabrikanten eenvoudiger te maken te bepalen of een product onder de definitie van medisch hulpmiddel valt, moeten in de richtlijn diverse voorbeelden worden opgenomen waaruit blijkt of een product al dan niet onder Richtlijn 93/42/EEG valt. Deze voorbeelden kunnen evenwel een per geval te nemen beslissing niet vervangen.

Afin que les autorités et les fabricants puissent déterminer plus facilement si un produit entre dans la définition d'un produit médical, la directive doit contenir plusieurs exemples faisant apparaître si un produit relève par nature de la directive 93/42/CEE ou non.




Anderen hebben gezocht naar : beslissing tot niet-toekenning     beslissing niet valt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing niet valt' ->

Date index: 2022-01-18
w