Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing ook mee welke bijkomende elementen » (Néerlandais → Français) :

Als de aanvraag betrekking heeft op de opmaak van een beheersplan deelt het agentschap in de beslissing ook mee welke bijkomende elementen het beheersplan zal moeten omvatten, naast de verplicht op te nemen elementen, vermeld in hoofdstuk 8, afdeling 1.

Lorsque la demande a trait à l'établissement d'un plan de gestion, l'agence communique dans la décision également les éléments supplémentaires que le plan de gestion devra comprendre, outre les éléments, visés au chapitre 8, section 1 , à reprendre obligatoirement.


Het agentschap deelt in de beslissing tot goedkeuring ook mee welke bijkomende elementen het beheersplan moet bevatten naast de elementen, vermeld in artikel 8.1.4 van dit besluit.

Dans la décision d'approbation, l'agence communique également quels éléments supplémentaires le plan de gestion doit comprendre outre les éléments, visés à l'article 8.1.4 du présent arrêté.


Het agentschap deelt, na overleg met de aanvrager, op dat moment ook mee welke relevante, bijkomende partijen vertegenwoordigd moeten zijn in een beheerscommissie, naast de partijen, vermeld in paragraaf 5.

L'agence communique, après concertation avec le demandeur, à ce moment également quelles parties pertinentes, supplémentaires, doivent être représentées dans une commission de gestion, outre les parties visées au paragraphe 5.


De delegaties zijn het er ook mee eens om, zoals in het wetsvoorstel, het toegangssysteem voor klerk-griffier/klerk-secretaris ongewijzigd te behouden met uitzondering van de elementen welke besproken worden in het kader van het wetsvoorstel-Vandenberghe.

Les délégations sont aussi convenues, à l'instar de la proposition de loi, de maintenir le système d'accès pour commis-greffier/commis-secrétaire dans l'état actuel, sous réserve cependant des éléments qui seront traités dans le cadre de la proposition de loi Vandenberghe.


De delegaties zijn het er ook mee eens om, zoals in het wetsvoorstel, het toegangssysteem voor klerk-griffier/klerk-secretaris ongewijzigd te behouden met uitzondering van de elementen welke besproken worden in het kader van het wetsvoorstel-Vandenberghe.

Les délégations sont aussi convenues, à l'instar de la proposition de loi, de maintenir le système d'accès pour commis-greffier/commis-secrétaire dans l'état actuel, sous réserve cependant des éléments qui seront traités dans le cadre de la proposition de loi Vandenberghe.


Aan het einde van de procedure zendt de griffie de beslissing van het Hof aan de verwijzende rechterlijke instantie toe, die wordt verzocht het Hof te laten weten welk gevolg zij aan deze beslissing heeft gegeven in het hoofdgeding en de eindbeslissing in dat geding mee te delen.

À l'issue de la procédure, le greffe transmet la décision de la Cour à la juridiction de renvoi, qui est invitée à informer la Cour de la suite réservée à cette décision dans l'affaire au principal et à lui communiquer sa décision finale dans l'affaire au principal.


Met betrekking tot het vierde middel, betreffende schending van de rechten van de verdediging, heeft het Gerecht in punt 36 van het bestreden arrest vastgesteld dat vaststond dat de Raad het litigieuze besluit had vastgesteld zonder de PMOI eerst de nieuwe informatie of de nieuwe dossierelementen mee te delen die volgens hem haar handhaving op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 bedoelde lijst rechtvaardigden, namelijk die welke betrekking hadden o ...[+++]

S’agissant du quatrième moyen, tiré d’une violation des droits de la défense, le Tribunal a relevé, au point 36 de l’arrêt attaqué, qu’il était constant que le Conseil a adopté la décision litigieuse sans avoir préalablement communiqué à la PMOI les nouvelles informations ou les nouveaux éléments de dossier qui, selon lui, justifiaient son maintien dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, à savoir ceux relatifs à l’information judiciaire ouverte par le parquet antiterroriste du tribunal de grande instance de Paris en avril 2001 et aux deux réquisitoires supplétifs des mois de mars et de novembre 2007.


1. De autoriteit in de tenuitvoerleggingsstaat die een beslissing ontvangt inzake toezichtmaatregelen, vergezeld van een certificaat, ten aanzien van de erkenning waarvan zij niet bevoegd is, deelt de bevoegde autoriteit in de beslissingsstaat mee aan welke autoriteit zij de beslissing en het certificaat overeenkomstig artikel 10, lid 8, heeft toegezonden.

1. Lorsque l’autorité de l’État d’exécution reçoit une décision relative à des mesures de contrôle qu’elle n’est pas compétente pour reconnaître, accompagnée d’un certificat, elle informe l’autorité compétente de l’État d’émission de l’autorité à laquelle elle a transmis cette décision accompagnée du certificat, conformément à l’article 10, paragraphe 8.


Indien het begeleidingscomité beslist dat de effectenstudie niet conform het bestek is, deelt het de Regering binnen dezelfde termijn mee welke aanvullende elementen nog moeten worden bestudeerd of welke wijzigingen aan de studie moeten worden aangebracht en geeft het een omschrijving van de elementen die zijn beslissing rechtvaardigen.

S'il décide que l'étude d'incidences n'est pas conforme au cahier des charges, le comité d'accompagnement notifie au Gouvernement, dans le même délai, les compléments d'études à réaliser ou les amendements à apporter à l'étude en décrivant les éléments qui justifient sa décision.


Indien het begeleidingscomité beslist dat de effectenstudie niet overeenstemt met het bestek, deelt het binnen 30 dagen na ontvangst van de effectenstudie aan de aanvrager mee welke aanvullende elementen bestudeerd moeten worden of welke wijzigingen aan de studie moeten worden aangebracht, met beschrijving van de elementen ter verantwoording van zijn beslissing.

S'il décide que l'étude d'incidences n'est pas conforme au cahier des charges, le comité d'accompagnement notifie au demandeur, dans les 30 jours qui suivent la réception de l'étude d'incidences, les compléments d'étude à réaliser ou les amendements à apporter à l'étude en décrivant les éléments qui justifient sa décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing ook mee welke bijkomende elementen' ->

Date index: 2021-09-17
w