Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing opnieuw bekeken » (Néerlandais → Français) :

Het is dus zaak een regeling uit te werken waarbij een door een assisenjury gewezen beslissing opnieuw kan worden bekeken.

Il convient donc d'organiser un système de réexamen de la décision prise par un jury d'assises.


Het is dus zaak een regeling uit te werken waarbij een door een assisenjury gewezen beslissing opnieuw kan worden bekeken.

Il convient donc d'organiser un système de réexamen de la décision prise par un jury d'assises.


Het is dus zaak een regeling uit te werken waarbij een door een assisenjury gewezen beslissing opnieuw kan worden bekeken.

Il convient donc d'organiser un système de réexamen de la décision prise par un jury d'assises.


Het is dus zaak een regeling uit te werken waarbij een door een assisenjury gewezen beslissing opnieuw kan worden bekeken.

Il convient donc d'organiser un système de réexamen de la décision prise par un jury d'assises.


De commissie besluit dat over dit probleem nog geen definitieve beslissing kan worden genomen en dat artikel 6 van het voorstel dient te vervallen, met dien verstande dat de situatie opnieuw zal worden bekeken in het licht van de tekst die wordt aangenomen in het kader van het wetsontwerp tot wijziging van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen inzake de hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden (Gedr. St. Kamer, nr. 726/1, 1996/1997).

La commission conclut que la question ne peut, à l'heure actuelle, être définitivement tranchée, et qu'il y a lieu de supprimer l'article 6 de la proposition, étant entendu que la situation devra être revue en fonction du texte qui sera adopté dans le cadre du projet de loi modifiant, en ce qui concerne l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence, la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres (do c. parl., Chambre, nº 726/1, 1996/1997).


Mijnheer de voorzitter van de Raad, mijnheer de commissaris, een verpletterende meerderheid van 537 stemmen heeft een amendement goedgekeurd waarin staat dat de huidige beslissing opnieuw bekeken moet worden binnen een termijn van zes maanden volgend op de datum van inwerkingtreding van het verdrag van Lissabon.

En effet, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, c'est à une écrasante majorité de 537 voix que notre Parlement a adopté un amendement qui stipule que la présente décision fera l'objet d'une révision dans un délai de six mois suivant la date d'entrée en vigueur du traité de Lisbonne.


Begin 2007 moet deze beslissing opnieuw worden bekeken.

Cette décision sera réexaminée au début de 2007.


Er zijn bijvoorbeeld geen studies voorhanden waarin de werkzaamhedi en de doeltreffendheid van de geneesmiddelen die worden gebruikt om de ziekte van Alzheimer af te remmen, onderling worden vergeleken. 3. Het is mogelijk dat de beslissing over de terugbetaling van Aricept en de andere geneesmiddelen binnen het domein van Alzheimer in de toekomst opnieuw zal worden bekeken.

Par exemple, l'on ne dispose pas d'études permettant de comparer l'activité et l'efficacité réciproques des médicaments qui sont utilisés en vue d'un ralentissement de la maladie d'Alzheimer. 3. Il est possible que la décision relative au remboursement d'Aricept et des autres médicaments dans le domaine d'Alzheimer sera de nouveau examinée dans l'avenir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing opnieuw bekeken' ->

Date index: 2021-01-10
w