Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing
Beslissing tot herziening
De beslissing niet herzien
De bestreden beslissing herzien
Herzien
Herziening van een overeenkomst
Herziening van een verdrag
Herziening van het EG-Verdrag
Herziening van het Verdrag
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Onherroepelijke beslissing
Verdragsherziening
Vonnis in kracht van gewijsde
Wijziging van een overeenkomst

Vertaling van "beslissing te herzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


de beslissing niet herzien

ne pas faire droit au recours


de bestreden beslissing herzien

réformer la décision attaquée


verdrag nr. 183 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de herziening van het verdrag (herzien) betreffende de bescherming van het moederschap, 1952

Convention n 183 de l'Organisation internationale du Travail concernant la révision de la Convention (révisée) sur la protection de la maternité, 1952


herziening van een overeenkomst [ herziening van een verdrag | wijziging van een overeenkomst ]

révision d'accord [ modification d'accord | révision de traité ]


herziening van het Verdrag (EU) [ herziening van het EG-Verdrag | verdragsherziening (EU) ]

révision de traité (UE) [ révision de traité CE ]


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Als de aanvrager niet akkoord gaat met de evaluatie kan hij, onder bepaalde voorwaarden, de beslissing laten herzien.

2. Si le demandeur n'est pas d'accord avec l'évaluation, il peut, sous certaines conditions, demander la révision de la décision.


Art. 2. De administrateur-generaal, de adjunct-administrateur-generaal alsook de titularissen van een functie in de rang A3, A4 of A5, die de vergoedingspensioenen onder hun bevoegdheid hebben, worden aangeduid om te ondertekenen : 1° de krachtens artikel 16 van de samengeordende wetten op de vergoedingspensioenen genomen beslissing in eerste aanleg betreffende een periodiek onderzoek van invaliditeit; 2° de krachtens artikel 45, § 6 van de samengeordende wetten op de vergoedingspensioenen genomen beslissing in eerste aanleg betreffende d ...[+++]

Art. 2. L'administrateur général, l'administrateur général adjoint, ainsi que les titulaires d'une fonction de rang A3, A4 ou A5 ayant les pensions de réparation dans leurs attributions, sont désignés pour signer: 1° la décision en première instance relative à un examen périodique d'invalidité, prise en vertu de l'article 16 des lois coordonnées sur les pensions de réparation; 2° la décision en première instance relative à la révision pour aggravation, prise en vertu de l'article 45, § 6 des lois coordonnées sur les pensions de réparation; 3° la décision en première instance dont il est question à l'article 46 des lois coordonnées sur ...[+++]


Bij gebreke aan kennisgeving van de beslissing van de Leden van het Verenigd College of van hun afgevaardigde binnen de in het vierde of vijfde lid bedoelde termijnen, wordt de bestreden beslissing administratief herzien geacht en kan er geen enkele overtreding van de in dit hoofdstuk bepaalde verplichtingen vanwege de betrokken elitesporter worden vastgesteld.

A défaut de notification de la décision des Membres du Collège réuni ou de leur délégué, dans les délais visés aux alinéas 4 ou 5, la décision contestée est réputée être révisée administrativement et aucun manquement aux obligations prévues par le présent chapitre ne peut être constaté, à l'encontre du sportif d'élite concerné.


Het is ook in die zin dat het ontworpen artikel 1385quaterdecies van het Gerechtelijk Wetboek (artikel 10 van het ontwerp) is gesteld, aangezien dit artikel betrekking heeft op een gerechtelijke beslissing « waarbij een vordering betreffende de wijziging van het geslacht [.] wordt toegewezen », namelijk een beslissing tot herziening van een weigeringsbeslissing van de ambtenaar van de burgerlijke stand.

C'est également en ce sens qu'est rédigé l'article 1385quaterdecies en projet du Code civil (article 10 du projet), puisqu'il n'envisage qu'une décision judiciaire « faisant droit à une demande de changement de sexe », c'est-à-dire une décision réformant une décision de refus de l'officier de l'état civil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing tot herziening is onmiddellijk uitvoerbaar, behoudens in de beslissing met redenen omklede andersluidende beschikking.

La décision de révision est exécutoire immédiatement, sauf disposition contraire motivée dans la décision.


Gedacht wordt bv. aan de volgende situatie : een machtiging wordt geweigerd en de betrokkene tekent beroep aan; het Vast Comité I vraagt de veiligheidsoverheid bijkomende inlichtingen in te winnen en desgevallend haar beslissing te herzien; de overheid wijzigt haar beslissing echter niet en de betrokkene tekent opnieuw beroep aan.

On pense par exemple à la situation suivante : une habilitation est refusée et l'intéressé introduit un recours; le Comité demande aux autorités de sécurité des informations supplémentaires et, le cas échéant, de revoir sa décision; les autorités ne modifient cependant pas leur décision et l'intéressé introduit à nouveau un recours.


In geval van vernietiging door het hof van een beslissing van seponering of van verwerping van een klacht ofwel zonder voorafgaand onderzoek, ofwel zonder dat de grieven werden opgegeven, dient de Raad onverwijld een beslissing van herziening van het onderzoek te nemen.

En cas d'annulation par la cour d'une décision de classement ou de rejet d'une plainte prise soit sans instruction préalable, soit sans que des griefs aient été énoncés, il appartient au Conseil de la concurrence de prendre une décision de renvoi à l'instruction, et ce sans délai.


3. Als men het principe uit de voorliggende tekst aanvaardt, moet men de beslissing van de echtgenoten dan als onherroepelijk beschouwen, of moeten zij de mogelijkheid hebben om tijdens hun huwelijk hun beslissing te herzien vanwege een veranderde situatie ?

3. Si l'on admet le principe du texte à l'examen, faut-il considérer la décision des époux comme irréversible, ou leur permettre de la modifier durant le mariage en fonction de l'évolution de la situation ?


2. Zijn er nog gemeenten in West-Vlaanderen die het voortaan zonder zitdagen zullen moeten doen, en zo ja, dewelke? 3. Bent u bereid deze beslissing te herzien, en de jaarlijkse zitdagen in onder andere Koekelare te behouden?

2. D'autres communes de Flandre occidentale sont-elles également concernées par une décision analogue et dans l'affirmative, lesquelles? 3. Etes-vous prêt à revoir cette décision et à maintenir l'organisation de ces permanences annuelles notamment à Koekelare?


Op 2 april 2014 heeft het Schepencollege van Koekelare een schrijven gericht aan de minister van Financiën en de FOD Financiën, afdeling Torhout met de vraag deze beslissing te herzien.

Le 2 avril 2014, le Collège des échevins de Koekelare a adressé un courrier au ministre des Finances et au SPF Finances, section de Torhout demandant de reconsidérer cette décision, courrier resté à ce jour sans réponse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing te herzien' ->

Date index: 2023-03-04
w