Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing
Beslissing tot doorhaling
Besluit
Definitieve beslissing
Gerechtelijke beslissing
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Onherroepelijke beslissing
Strekking van de beslissing
Uitspraak
Vonnis in kracht van gewijsde

Traduction de «beslissing tot creditering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast kan het ook gebeuren dat een inbreuk door de dienstaanbieder tegen de Ethische Code aan de basis ligt van een beslissing tot creditering (bijvoorbeeld doordat het tarief niet wordt vermeld tijdens het begin van de oproep).

Par ailleurs, il peut également arriver qu'une infraction au Code d'Ethique par le fournisseur de services (par exemple, le tarif n'est pas mentionné en début d'appel) soit à l'origine d'une décision de créditer un montant.


Gelet op de beslissing van de raad van bestuur van de "Société wallonne du crédit social" van 9 februari 2017;

Vu la décision du Conseil d'administration de la Société wallonne du Crédit social du 9 février 2017;


Het verwijzende rechtscollege vraagt of artikel I. 3, 69°, g), van de Codex Hoger Onderwijs, gecoördineerd bij besluit van de Vlaamse Regering van 11 oktober 2013 tot codificatie van de decretale bepalingen betreffende het hoger onderwijs (hierna : Codex Hoger Onderwijs), bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat (kandidaat-) studenten geen beroepsmogelijkheid bij de Raad voor betwistingen inzake studievoortgangsbeslissingen (hierna ...[+++]

La juridiction a quo demande si l'article I. 3, 69°, g), du Code de l'enseignement supérieur, coordonné par l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 octobre 2013 portant codification des dispositions décrétales relatives à l'enseignement supérieur (ci-après : le Code de l'enseignement supérieur) est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que des (candidats) étudiants ne bénéficient pas d'un recours devant le Conseil pour les contestations relatives aux décisions sur la progression des études (ci-après : le Conseil) contre une décis ...[+++]


- Wij wijzen er ook op dat de betrokken lening niet meer in de balans van Dexia Crédit Local is opgenomen. 1. Deze beslissing betreft een krediet dat is opgenomen in de balans van CAFFIL.

- Permettez-moi également de faire remarquer que le prêt concerné n'est plus au bilan de Dexia Crédit Local. 1. Cette décision concerne un crédit inscrit au bilan de la CAFFIL.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De herziening van de Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting ondertekend op 24 september 1970 met Spanje werd op verzoek van België aangevat overeenkomstig de beslissing van de Ministerraad van 17 mei 1991 met betrekking tot de verrekening van het forfaitair gedeelte van de buitenlandse belasting (FBB) en onder de voorwaarden die voortaan gelden voor de verrekening in België van de buitenlandse belastingen die niet daadwerkelijk zijn geheven (de zogenaamde « matching credit »-clausule).

La révision de la Convention préventive de la double imposition signée le 24 septembre 1970 avec l'Espagne a été entamée à la demande de la Belgique conformément à la décision du Conseil des ministres du 17 mai 1991 relatif à l'imputation de la quotité forfaitaire d'impôt étranger (QFIE) et aux conditions mises dorénavant à l'imputation en Belgique d'impôts étrangers non effectivement perçus (clause dite du « matching credit »).


De herziening van de Overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting ondertekend op 24 september 1970 met Spanje werd op verzoek van België aangevat overeenkomstig de beslissing van de Ministerraad van 17 mei 1991 met betrekking tot de verrekening van het forfaitair gedeelte van de buitenlandse belasting (FBB) en onder de voorwaarden die voortaan gelden voor de verrekening in België van de buitenlandse belastingen die niet daadwerkelijk zijn geheven (de zogenaamde « matching credit »-clausule).

La révision de la Convention préventive de la double imposition signée le 24 septembre 1970 avec l'Espagne a été entamée à la demande de la Belgique conformément à la décision du Conseil des ministres du 17 mai 1991 relatif à l'imputation de la quotité forfaitaire d'impôt étranger (QFIE) et aux conditions mises dorénavant à l'imputation en Belgique d'impôts étrangers non effectivement perçus (clause dite du « matching credit »).


(3 ter) De Europese Centrale Bank (ECB) baseert haar beslissing ten aanzien van verhandelbare activa als onderpand in het kader van liquiditeitsverruimde transacties op het Eurosystem credit assessment framework (ECAF).

(3 ter) La Banque centrale européenne (BCE) fonde sa décision relative aux actifs négociables admissibles en garantie des opérations d'apport de liquidités sur le dispositif d'évaluation du crédit de l'Eurosystème (ECAF).


30. beklemtoont dat toezichtsnormen die in één rechtsgebied zijn vastgesteld als minimum-criterium moeten dienen voor andere rechtsgebieden, zodat een steeds hechtere internationale financiële regulering ontstaat, met name ten aanzien van de verhandeling van OTC derivative clearing, regulering van ratingbureaus, alternatieve investeringsfondsen, short selling (baissetransacties) en credit default swaps; betreurt in dit verband de beslissing van de VS om buitenlandse valutaderivaten van de werkingssfeer van de regelgeving inzake OTC c ...[+++]

30. souligne que les normes réglementaires mises en place dans une zone devraient servir de référence minimale pour les autres, entraînant ainsi une qualité toujours plus grande de réglementation financière internationale, en particulier en ce qui concerne la compensation des produits dérivés de gré à gré, la réglementation des agences de notation de crédit, les fonds d'investissement alternatifs, la vente à découvert et les contrats d'échange sur défaut; regrette à cet égard la décision des États-Unis d'exclure les produits dérivés de change du champ d'application de sa réglementation sur la compensation des opérations de gré à gré;


Om dit nummer te krijgen, moet de kredietaanvraag ingediend worden bij de lenende maatschappij (ofwel een loket voor Sociaal Krediet, ofwel de " Société wallonne du Crédit social" ) en berusten op een volledig dossier, dat het door de aanvrager behoorlijk ingevulde en ondertekende formulier voor kredietaanvraag bevat alsook de voor de beslissing noodzakelijke stukken (kopie van de identiteitskaart, bewijsstukken m.b.t. het inkomen en samenstelling van het gezin, kopie van het verkoopcompromis of andere titel van eigendom, beschrijving ...[+++]

Pour être immatriculée, une demande de crédit doit être déposée auprès de la société prêteuse (soit un Guichet du Crédit social, soit la Société wallonne du Crédit social) et reposer sur un dossier complet, lequel comprend le formulaire de demande de crédit dûment complété et signé par le demandeur ainsi que les documents nécessaires à la décision (copie de la carte d'identité, justificatifs des revenus et composition de la famille, copie du compromis de vente ou autre titre de propriété, descriptif des travaux, le rapport d'expertise, le cas échéant la décision de la Région wallonne dans le cadre du prêt jeunes, la décision de la compagnie d'assurance à couvrir le risque décès, la preuve que les conditions patrimoniales visées au point 12 ...[+++]


Om dit nummer te krijgen, moet de kredietaanvraag ingediend worden bij de lenende maatschappij (ofwel een bijkantoor voor Sociaal Krediet, ofwel de " Société wallonne du Crédit social" ) en berusten op een volledig dossier, dat het door de aanvrager behoorlijk ingevulde en ondertekende formulier voor kredietaanvraag bevat alsook de voor de beslissing noodzakelijke stukken (kopie van de identiteitskaart, bewijsstukken m.b.t. het inkomen en samenstelling van het gezin, kopie van het verkoopcompromis of andere titel van eigendom, beschri ...[+++]

Pour être immatriculée, une demande de crédit doit être déposée auprès de la société prêteuse (soit un Guichet du Crédit social, soit la Société wallonne du Crédit social) et reposer sur un dossier complet, lequel comprend le formulaire de demande de crédit dûment complété et signé par le demandeur ainsi que les documents nécessaires à la décision (copie de la carte d'identité, justificatifs des revenus et composition de la famille, copie du compromis de vente ou autre titre de propriété, descriptif des travaux, le rapport d'expertise, le cas échéant la décision de la Région wallonne dans le cadre du prêt jeunes, la décision de la compagnie d'assurance à couvrir le risque décès, la preuve que les conditions patrimoniales visées au point 12 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing tot creditering' ->

Date index: 2021-01-27
w