Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgelopen dienstjaar
Afgelopen octrooi
Beslissing tot doorhaling
Definitieve beslissing
Gerechtelijke beslissing
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Onherroepelijke beslissing
Strekking van de beslissing
Vonnis in kracht van gewijsde

Traduction de «beslissing van afgelopen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De commissie heeft in haar recentste beslissing, van afgelopen maandag, gesteld "dat de minister - wegens de politieke gevoeligheid van het dossier - niet bereid is om het gevraagde document aan de commissie te bezorgen, noch de commissie de mogelijkheid te geven om het document ter plaatse te komen inzien".

Dans sa dernière décision en date, qui a été rendue lundi dernier, la Commission a indiqué que la ministre, en raison de la sensibilité politique du dossier, n'est pas disposée à communiquer à la Commission le document demandé, ni à lui permettre de le consulter sur place.


Art. 7. Ingeval blijkt dat te veel toelagen werden toegekend voor het afgelopen jaar, wordt een beslissing tot terugvordering van toelage ter kennis gebracht bij aangetekende brief.

Art. 7. S'il apparaît que trop de subventions ont été allouées pour l'année précédente, une décision de récupération sera notifiée par lettre recommandée.


9° in de afgelopen drie jaar niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een beslissing waarbij werd vastgesteld dat zij aan de veiligheidsvoorwaarden, bedoeld onder 6°, niet voldeden;

9° ne pas avoir fait l'objet, au cours des trois dernières années, d'une décision par laquelle il a été constaté qu'elles ne satisfaisaient pas aux conditions de sécurité visées au 6° ;


Dit neemt niet weg dat de lidstaten er de afgelopen jaren in een aantal geruchtmakende en gevoelige dossiers niet in geslaagd zijn de vereiste meerderheid voor of tegen de betrokken ontwerphandelingen te bereiken, met als gevolg dat geen advies kon worden uitgebracht. In dat scenario wordt de Commissie belast met de verantwoordelijkheid de definitieve beslissing te nemen, zonder dat zij daarvoor over duidelijke politieke steun van de lidstaten beschikt.

Ces dernières années, néanmoins, dans plusieurs dossiers emblématiques et sensibles, les États membres n'ont pas été en mesure de dégager les majorités nécessaires pour voter pour ou contre certains projets d'acte (aucun avis émis).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Indien blijkt dat te veel toelagen werden toegekend voor het afgelopen jaar, wordt een beslissing tot terugvordering ter kennis gebracht bij aangetekende brief.

Art. 7. S'il apparaît que trop de subventions pour l'année précédente ont été allouées, une décision de récupération sera notifiée par lettre recommandée.


4. Wat was de afgelopen vijf jaar de gemiddelde doorlooptijd van een dossier, de tijd tussen de indiening van een verzoek om noodhulp en de beslissing van de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders?

4. Au cours des cinq dernières années, quel a été le délai moyen entre l'introduction d'une demande d'octroi d'une aide d'urgence et la décision de la Commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels?


4. Wat was de afgelopen vijf jaar de gemiddelde doorlooptijd van een dossier, de tijd tussen de indiening van een verzoek om financiële hulp en de beslissing van de commissie?

4. Au cours des cinq dernières années, quel a été le délai moyen entre l'introduction d'une demande d'octroi d'une aide financière et la décision de la Commission?


2. a) Deze beslissing komt toe aan de Administrateur-generaal. b) De beslissingen worden gegrond op volgende criteria: motivatie gegeven door de medewerker, het belang voor de dienst wordt duidelijk aangetoond door de direct leidinggevende en de directeur(adviseur)-generaal, gunstige eindvermeldingen de afgelopen jaren in het kader van de evaluatiecycli, er lopen geen tuchtprocedures, geen veelvuldige afwezigheden de voorbije jaren.

2. a) Cette décision revient à l'administrateur général. b) Les décisions se basent sur les critères suivants: les raisons avancées par le collaborateur, l'intérêt pour le service clairement démontré par le supérieur direct et le directeur (ou conseiller) général, les mentions finales favorables obtenues antérieurement dans le cadre des cycles d'évaluation, l'absence de procédure disciplinaire, aucune absence répétée lors des années antérieures.


Art. 56. Als geen bezwaarschrift wordt ingediend binnen de termijn, vermeld in artikel 65, krijgt de voorgenomen beslissing van rechtswege een definitief karakter nadat de termijn is afgelopen.

Art. 56. Lorsqu'aucune réclamation n'est introduite dans le délai visé à l'article 65, la décision envisagée reçoit de plein droit un caractère définitif à l'expiration du délai.


Als de administrateur-generaal voor de erkenning afgelopen is, geen beslissing neemt als vermeld in § 3, of geen voornemen uit tot weigering van de verlenging van de erkenning als vermeld in § 4, eerste lid, wordt de erkenning van rechtswege verlengd tot de administrateur-generaal een beslissing tot verlenging van de erkenning neemt of een voornemen tot weigering uit.

Si, avant l'expiration de l'agrément, l'administrateur général ne prend pas de décision telle que visée au § 3, ou n'exprime pas d'intention de refuser la prolongation de l'agrément telle que visée au § 4, l'agrément est prolongé de plein droit jusqu'à ce qu'un administrateur général prend une décision de prolongation de l'agrément ou exprime l'intention de la refuser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing van afgelopen' ->

Date index: 2022-05-17
w