Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot doorhaling
Beslissing waartegen beroep kan worden ingesteld
Beslissing waartegen de hogere voorziening is gericht
Beslissing waartegen geen rechtsmiddel openstaat
Effect waartegen verzet is aangetekend
Gerechtelijke beslissing
Redenen van de genomen beslissing
Strekking van de beslissing
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

Traduction de «beslissing waartegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissing waartegen beroep kan worden ingesteld

décision susceptible de recours


beslissing waartegen de hogere voorziening is gericht

décision qui fait l'objet du pourvoi


beslissing waartegen geen rechtsmiddel openstaat

décision non susceptible de voies de recours


effect waartegen verzet is aangetekend

titre en opposition


subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

subvention pouvant donner lieu à une action


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale








redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij gebreke aan zending van de beslissing van de Regering binnen dertig dagen te rekenen vanaf de ontvangst door de Regering van de zending die de herinnering inhoudt, wordt de beslissing waartegen een beroep is ingediend, bevestigd.

A défaut de l'envoi de la décision du Gouvernement dans les trente jours à dater de la réception par le Gouvernement de l'envoi contenant le rappel, la décision dont recours est confirmée.


De beslissing van de beroepskamer vervangt de beslissing waartegen beroep werd aangetekend.

La décision de la chambre de recours se substitue à l'acte faisant l'objet du recours.


Bij gebreke van een beslissing binnen de in het vorige lid gestelde termijn wordt de beslissing waartegen een beroep is ingesteld, geacht bevestigd te zijn ».

En l'absence de décision dans le délai prescrit à l'alinéa précédent, la décision ayant fait l'objet d'un recours est censée confirmée ».


De beslissing omvat : 1° de datum van het beroep en de naam of de hoedanigheid van de beroepsindiener; 2° de datum en de aard van de beslissing waartegen beroep wordt ingesteld; 3° de datum van het verzoek of ambtshalve initiatief tot bijstelling van het voorwerp of de duur; 4° de naam of de hoedanigheid van de verzoeker of van de overheid die het ambtshalve initiatief heeft genomen; 5° de naam en, in voorkomend geval, het ondernemersnummer van de exploitant of van de beroepsindiener; 6° de identificatie van de ingedeelde inrichting of activiteit die het voorwerp uitmaakt van het verzoek tot bijstelling; 7° in voorkomend geval, een ...[+++]

La décision contient : 1° la date du recours et le nom ou la qualité de l'auteur du recours ; 2° la date et la nature de la décision contre laquelle le recours est intenté ; 3° la date de la demande ou de l'initiative d'office d'actualisation de l'objet ou de la durée ; 4° le nom ou la qualité du demandeur ou de l'autorité qui a pris l'initiative d'office ; 5° le nom et, le cas échéant, le numéro d'entreprise de l'exploitant ou de l'auteur du recours ; 6° l'identification de l'établissement classé ou de l'activité classée qui fait l'objet de la demande d'actualisation ; 7° le cas échéant, un renvoi à la nature des points de vue, observations et objecti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De beslissing omvat : 1° de datum van het beroep en de naam of de hoedanigheid van de beroepsindiener; 2° de datum en de aard van de beslissing waartegen beroep wordt ingesteld; 3° de datum van het verzoek of ambtshalve initiatief tot bijstelling van de milieuvoorwaarden, en de naam of de hoedanigheid van de verzoeker of van de overheid die het ambtshalve initiatief heeft genomen; 4° de naam en, in voorkomend geval, het ondernemersnummer van de exploitant; 5° de identificatie van de ingedeelde inrichting of activiteit die het voorwerp uitmaakt van het verzoek tot bijstelling; 6° in voorkomend geval, een verwijzing naar de aard van d ...[+++]

La décision contient : 1° la date du recours et le nom ou la qualité de l'auteur du recours ; 2° la date et la nature de la décision contre laquelle le recours est introduit ; 3° la date de la demande ou de l'initiative d'office d'actualisation des conditions environnementales et le nom ou la qualité du demandeur ou de l'autorité qui a pris l'initiative d'office ; 4° le nom et, le cas échéant, le numéro d'entreprise de l'exploitant ; 5° l'identification de l'établissement classé ou de l'activité classée qui fait l'objet de la demande d'actualisation ; 6° le cas échéant, un renvoi à la nature des points de vue, observations et object ...[+++]


3. de administratieve beslissing waartegen het beroep tot vernietiging wordt ingesteld of de administratieve of jurisdictionele beslissing waartegen het beroep wordt ingesteld;

3. la mention de la décision administrative qui fait l'objet du recours en annulation ou de la décision administrative ou juridictionnelle qui fait l'objet du recours;


3. de administratieve beslissing waartegen het beroep tot vernietiging wordt ingesteld of de administratieve of jurisdictionele beslissing waartegen het beroep wordt ingesteld;

3. la mention de la décision administrative qui fait l'objet du recours en annulation ou de la décision administrative ou juridictionnelle qui fait l'objet du recours;


3. de administratieve beslissing waartegen het beroep tot vernietiging wordt ingesteld of de administratieve of jurisdictionele beslissing waartegen het beroep wordt ingesteld;

3. la mention de la décision administrative qui fait l'objet du recours en annulation ou de la décision administrative ou juridictionnelle qui fait l'objet du recours;


3. de administratieve beslissing waartegen het beroep tot vernietiging wordt ingesteld of de administratieve of jurisdictionele beslissing waartegen het beroep wordt ingesteld;

3. la mention de la décision administrative qui fait l'objet du recours en annulation ou de la décision administrative ou juridictionnelle qui fait l'objet du recours;


Neemt de administratieve rechtbank kennis van een beroep tot vernietiging of van een beroep ten aanzien waarvan zij volle rechtsmacht heeft, hetzij in eerste aanleg met betrekking tot een administratieve beslissing, hetzij in hoger beroep tegen een beslissing van een rechtsprekend orgaan, dan is het criterium voor het bepalen van de territoriale bevoegdheid, de zetel van het bestuursorgaan waarvan de aangevochten handeling of de administratieve of jurisdictionele beslissing waartegen beroep wordt ingesteld, uitgaat.

Si le tribunal administratif connaît d'un recours en annulation ou de pleine juridiction, soit en premier degré relatif à une décision administrative, soit en second degré contre une décision juridictionnelle, le critère de compétence territoriale est le siège de l'autorité administrative dont émane soit l'acte attaqué, soit la décision administrative ou juridictionnelle qui fait l'objet d'un recours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing waartegen' ->

Date index: 2021-08-21
w