Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In kracht van gewijsde gegane beslissing
In strijd met de verwachting
Onherroepelijke beslissing
Paradoxaal
Verwacht een naderingstoelating om
Verwacht een toelating tot nadering om
Verwachte aankomsttijd
Verwachte hoogtekaart
Verwachte isohypsenkaart
Verwachte naderingstijd
Verwachter
Vonnis in kracht van gewijsde

Vertaling van "beslissing wordt verwacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verwachte hoogtekaart | verwachte isohypsenkaart

carte d'isohypses prévue


verwacht een naderingstoelating om | verwacht een toelating tot nadering om

heure d'autorisation d'approche estimée


paradoxaal | in strijd met de verwachting

paradoxal (sommeil-) | à activité cérébrale rapide (sommeil-)








in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De regering heeft principieel beslist een deel van het kwartier Wevelsmoer in Zutendaal in co-use met de Belgische Defensie aan te bieden aan de Amerikaanse Strijdkrachten. b) Onder conventioneel materieel dient zware voertuigen en conventionele munitie verstaan te worden. c) De definitieve beslissing wordt verwacht in de nabije toekomst.

Le gouvernement a décidé le principe de mettre à disposition des Forces Armées américaines une partie du quartier Wevelsmoer à Zutendaal, en cohabitation avec la Défense belge. b) Il faut comprendre par matériel conventionnel des véhicules lourds et des munitions conventionnelles. c) La décision définitive devrait être prise dans un futur proche.


De vier overige klachten zijn momenteel nog altijd in behandeling en een definitieve beslissing wordt verwacht binnen een aantal weken.

Les quatre autres plaintes sont actuellement toujours en cours de traitement et la décision définitive est attendue dans quelques semaines.


3) Wat is de stand van zaken van de diverse procedures en wanneer kan een beslissing worden verwacht in deze geschillen?

3) Où en sont les diverses procédures et quand une décision peut-elle être attendue dans ces litiges ?


Naar hun aanvoelen kon van elk redelijk persoon in dezelfde omstandigheden een gelijkaardige beslissing worden verwacht.

Il leur semble que toute personne raisonnable aurait pris une décision similaire dans les mêmes circonstances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer verwacht u hierin een beslissing? 4. Hoeveel behandelde en afgesloten dossiers werden positief afgesloten, met andere woorden afgesloten met uitkering van een schadevergoeding?

4. Combien des dossiers traités et clôturés ont-ils connu une issue positive, c'est-à-dire le versement d'une indemnisation ?


U hebt hetzelfde antwoord willen bieden door de bewaking in de stations en in de treinen te verscherpen, en ik verwacht dat u in die beslissing zal worden gesteund door alle politieke partijen in het Parlement.

C'est également la réponse que vous avez souhaité apporter avec une plus grande sécurité dans les gares et dans les trains. En cela, vous serez sans doute soutenue par l'ensemble des forces politiques du Parlement.


De regering heeft beslist militairen in te zetten op straat en die beslissing zou het leger naar verwachting geen geld kosten.

Le gouvernement a décidé de recourir aux militaires dans les rues et cette présence devait être "sans coût" pour l'armée.


De geleidelijke invoering van telewerk tijdens de voorbije jaren en de verwachte toename van het aantal telewerkers zijn elementen die hebben meegespeeld bij de beslissing tot het doorvoeren van deze verhuisoperatie.

L’introduction progressive du télétravail au cours des dernières années et l’augmentation attendue du nombre de télétravailleurs sont des éléments qui ont joué un rôle lors de la décision de procéder à cette opération de déménagement.


In de loop van dit jaar kan een beslissing worden verwacht.

Une décision peut être attendue dans le courant de cette année.


Mag een snelle beslissing worden verwacht, met name voor de Arameeërs?

Peut-on attendre une décision rapide, notamment en ce qui concerne les Araméens ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing wordt verwacht' ->

Date index: 2022-09-08
w