Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissingen genomen teneinde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepen die worden ingesteld tegen individuele beslissingen genomen met toepassing van de wetten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen | rechtsmiddelen op het gebied van het vreemdelingenrecht

recours en matière de droit des étrangers


in het verloop van de procedure genomen beslissingen die een wijziging inhouden

modification qui intervient dans le déroulement de la procédure


de in voltallige zitting genomen beslissingen van het Hof

délibérations de la Cour siégeant en séance plénière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast de strafprocedure hebben de betrokken instellingen van de sociale zekerheid administratieve beslissingen genomen teneinde de niet-verschuldigde bedragen te recupereren bij personen die uitkeringen hebben ontvangen.

Parallèlement à fa procédure pénale, les institutions de sécurité sociale concernées ont pris des décisions administratives visant à récupérer les montants indus auprès des personnes ayant perçu des allocations.


De functionele leiding van de centra Grote Ondernemingen verzekeren en de te ondernemen controleactiviteiten coördineren teneinde de goede uitvoering van het operationele werkplan en van beslissingen genomen binnen zijn/haar administratie of algemene administratie te garanderen.

Collaborer à la direction fonctionnelle des centres de l'administration Grandes entreprises et coordonner les actions de contrôle à mener afin de garantir la bonne exécution du plan de travail opérationnel et des décisions prises au sein de son administration ou par l'Administration générale.


Overwegende dat het bijgevolg noodzakelijk is meerdere personen aan te wijzen voor de functie van voorzitter en plaatsvervangend voorzitter van de jury's van de federale wetenschappelijke instellingen teneinde de kwaliteit van de beslissingen genomen door de jury's te verzekeren;

Considérant qu'il est donc nécessaire afin de garantir la qualité des décisions des jurys, de désigner plusieurs personnes pour l'exercice de la fonction de président et de président suppléant des jurys des établissements scientifiques fédéraux;


Art. 5. Teneinde de eenvormigheid van de beslissingen genomen door de jury's van de federale wetenschappelijke instellingen te waarborgen, plegen de voorzitters van elke jury overleg en leggen zij de nodige gedragsregels vast.

Art. 5. Afin de garantir l'uniformité des décisions des jurys des établissements scientifiques fédéraux, les présidents de chaque jury se concertent et établissent les lignes de conduite nécessaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In december 1997 heeft de Europese Raad de nodige beslissingen genomen om met het toetredingsproces van start te kunnen gaan. Die beslissingen hielden voornamelijk het volgende in : een akkoord om een jaarlijkse Europese Conferentie te beleggen, de principiële goedkeuring van een eenheidsstructuur voor de elf kandidaat- lidstaten, de verdieping van de " pre- toetredingsstrategie " via toetredingspartnerschappen en een verhoogde " pre- toetredingssteun " , alsook de beslissing om in het voorjaar bilaterale intergouvernementele conferenties te houden, teneinde ...[+++]

En décembre 1997, le Conseil européen a pris les décisions nécessaires pour lancer le processus d'adhésion, dont les éléments principaux étaient les suivants : un accord pour établir une Conférence européenne annuelle, l'approbation en principe d'une structure unique pour les onze Etats demandeurs, le renforcement de la stratégie de " pré- adhésion " par le biais de partenariats d'adhésion et d'aide accrue de " pré- adhésion " , ainsi que la décision de convoquer des conférences intergouvernementales bilatérales au printemps pour entamer les négociations avec ces pays que l'on appelle les " cinq pays plus un " , en accélérant parallè ...[+++]


Zoals in andere materies moeten de gerechtelijke overheden kunnen rekenen op externe instanties of organisaties die met dat doel zijn opgericht of erkend, teneinde bij te dragen tot het toezicht op de tenuitvoerlegging van de beslissingen genomen door de hoven en rechtbanken en de betrokken partijen te helpen die beslissingen in het belang van alle betrokken partijen zo goed mogelijk uit te voeren.

Comme dans d'autres matières, les autorités judiciaires doivent pouvoir compter sur des instances ou organismes extérieurs, créés ou agréés à cette fin, pour venir encadrer l'exécution des décisions prises par les cours et tribunaux, et aider les parties en cause à les appliquer au mieux des intérêts en présence.


Zoals in andere materies moeten de rechterlijke overheden kunnen rekenen op externe instanties of organisaties die met dat doel zijn opgericht of erkend, teneinde bij te dragen tot het toezicht op de tenuitvoerlegging van de beslissingen genomen door de hoven en rechtbanken en de betrokken partijen te helpen die beslissingen in het belang van alle betrokken partijen zo goed mogelijk uit te voeren.

Comme dans d'autres matières, les autorités judiciaires doivent pouvoir compter sur des instances ou organismes extérieurs, créés ou agréés à cette fin, pour venir encadrer l'exécution des décisions prises par les cours et tribunaux, et aider les parties en cause à les appliquer au mieux des intérêts en présence.


In december 1997 heeft de Europese Raad de nodige beslissingen genomen om met het toetredingsproces van start te kunnen gaan. Die beslissingen hielden voornamelijk het volgende in : een akkoord om een jaarlijkse Europese Conferentie te beleggen, de principiële goedkeuring van een eenheidsstructuur voor de elf kandidaat- lidstaten, de verdieping van de " pre- toetredingsstrategie " via toetredingspartnerschappen en een verhoogde " pre- toetredingssteun " , alsook de beslissing om in het voorjaar bilaterale intergouvernementele conferenties te houden, teneinde ...[+++]

En décembre 1997, le Conseil européen a pris les décisions nécessaires pour lancer le processus d'adhésion, dont les éléments principaux étaient les suivants : un accord pour établir une Conférence européenne annuelle, l'approbation en principe d'une structure unique pour les onze Etats demandeurs, le renforcement de la stratégie de " pré- adhésion " par le biais de partenariats d'adhésion et d'aide accrue de " pré- adhésion " , ainsi que la décision de convoquer des conférences intergouvernementales bilatérales au printemps pour entamer les négociations avec ces pays que l'on appelle les " cinq pays plus un " , en accélérant parallè ...[+++]


Art. 5. Teneinde de eenvormigheid van de beslissingen genomen door de jury's van de federale wetenschappelijke instellingen te waarborgen, plegen de voorzitters van elke jury overleg en leggen zij de nodige gedragsregels vast.

Art. 5. Afin de garantir l'uniformité des décisions des jurys des établissements scientifiques fédéraux, les présidents de chaque jury se concertent et établissent les lignes de conduite nécessaires.


Overwegende dat het bijgevolg noodzakelijk is meerdere personen aan te wijzen voor de functie van voorzitter en plaatsvervangend voorzitter van de jury's van de federale wetenschappelijke instellingen teneinde de kwaliteit van de beslissingen genomen door de jury's te verzekeren;

Considérant qu'il est donc nécessaire afin de garantir la qualité des décisions des jurys, de désigner plusieurs personnes pour l'exercice de la fonction de président et de président suppléant des jurys des établissements scientifiques fédéraux;




D'autres ont cherché : beslissingen genomen teneinde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen genomen teneinde' ->

Date index: 2022-08-10
w