Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cliënten helpen beslissen tijdens begeleidingssessies

Vertaling van "beslissingen genomen tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepen die worden ingesteld tegen individuele beslissingen genomen met toepassing van de wetten betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen | rechtsmiddelen op het gebied van het vreemdelingenrecht

recours en matière de droit des étrangers


instrument om de krimp te meten van proefringen en dergelijke, welke uit keramische ovens worden genomen tijdens het bakproces om het verloop ervan te volgen

montre fusible | pyroscope


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion


cliënten beslissingen helpen maken tijdens begeleidingssessies | cliënten helpen beslissen tijdens begeleidingssessies

aider les patients à prendre des décisions durant les séances de conseil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze handhaaft de coherentie van de beslissingen genomen tijdens de vorige regulatoire periodes inzake de waarde van de gereguleerde activa.

Elle maintient la cohérence des décisions prises au cours des périodes régulatoires antérieures en matière de valeur des actifs régulés.


Art. XX. 6. Wanneer er gewichtige, bepaalde en met elkaar overeenstemmende vermoedens bestaan dat de verzoeker of een derde een stuk onder zich heeft dat het bewijs van het bestaan inhoudt inzake een staking van betaling, de voorwaarden van de vaststelling van de datum van staking van betaling, de opening van een procedure van gerechtelijke reorganisatie of een ter zake doend stuk aangaande andere beslissingen die tijdens de insolventieprocedure kunnen worden genomen en onverminderd de toepassing door de rechtbank van artikel 877 va ...[+++]

Art. XX. 6. Lorsqu'il existe des présomptions graves, précises et concordantes de la détention, par le requérant ou un tiers, d'un document contenant la preuve de l'existence d'une cessation de paiement, des conditions pour un report de la date de cessation de paiement, pour l'ouverture d'une procédure de réorganisation judiciaire ou d'un document pertinent pour toutes autres décisions susceptibles d'être prises au cours d'une procédure d'insolvabilité, sans préjudice de l'application par le tribunal de l'article 877 du Code judiciaire, le juge délégué ou le juge-commissaire peuvent ordonner, à la demande de tout intéressé, conformémen ...[+++]


De principiële beslissingen genomen tijdens het Belgische voorzitterschap, zijn tijdens het Spaanse voorzitterschap (januari-juni 2002) verder geoperationaliseerd.

La présidence espagnole (janvier-juin 2002) poursuit l'opérationalisation des décisions de principe adoptées lors de la présidence belge.


De zevenentwintig hebben beslissingen genomen tijdens twee belangrijke besprekingen : het meerjarig financieel kader en het verslag over de verdere uitwerking van de economische en monetaire unie.

Les vingt-sept ont pris des décisions lors de deux discussions importantes: le cadre financier pluriannuel et le rapport concernant l'approfondissement de l'Union économique et monétaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de tweede alinea betreft, is de vraag aangesneden of elke beslissing van de commissie moet worden gepubliceerd in een afzonderlijk parlementair stuk (met hetzelfde basisnummer als de tekst waarop de beslissing betrekking heeft), dan wel of meerdere beslissingen genomen tijdens een of meer vergaderingen kunnen worden gegroepeerd in één stuk.

En ce qui concerne l'alinéa2, la question s'est posée de savoir si chaque décision de la commission doit être publiée sous la forme d'un document parlementaire distinct (portant le même numéro de base que le texte auquel la décision se rapporte) ou si plusieurs décisions prises au cours d'une ou de plusieurs réunions peuvent être groupées dans un seul document.


De zevenentwintig hebben beslissingen genomen tijdens twee belangrijke besprekingen : het meerjarig financieel kader en het verslag over de verdere uitwerking van de economische en monetaire unie.

Les vingt-sept ont pris des décisions lors de deux discussions importantes: le cadre financier pluriannuel et le rapport concernant l'approfondissement de l'Union économique et monétaire.


De vraag rijst of die "op eenvormige wijze" gegeven ministeriële machtiging verenigbaar is met de beslissingen genomen met toepassing van artikel 13, eerste en tweede lid (de machtiging om de individuele bewapening buiten de dienst te dragen), en artikel 14, tweede zin (de uit bijzondere richtlijnen voortvloeiende machtiging om de individuele bewapening te dragen tijdens het traject van huis naar de plaats van tewerkstelling en vice versa), van het koninklijk besluit van 3 juni 2007, aangezien ...[+++]

La question se pose de la compatibilité de cette autorisation ministérielle à portée "uniforme" avec les décisions prises en application de l'article 13, alinéas 1 et 2 (autorisation de port de l'armement individuel en dehors du service), et de l'article 14, seconde phrase (autorisation de port de l'armement individuel pour ce qui concerne le trajet du domicile vers le lieu de travail et vice versa, découlant de directives particulières), de l'arrêté royal du 3 juin 2007 puisque ces décisions contiennent respectivement "une période de validité [et des] modalités pratiques » ou des « directives particulières" qui pourraient être différent ...[+++]


4° de beslissingen die eventueel werden genomen tijdens het betrokken boekjaar inzake de methodologie voor de berekening van de tarieven, de tariefstructuur en het technisch reglement.

4° les éventuelles décisions prises pendant l'exercice concerné sur la méthode de calcul des tarifs, la structure tarifaire et le règlement technique.


- De voorziene overlay met de Amerikaanse militaire code, die bovendien in overeenstemming is met de beslissingen die tijdens het jaar 2000 door de Internationale Telecommunicatie Unie zijn genomen in verband met de toegang tot de frequenties, wordt gedicteerd door technische en praktische overwegingen, zoals bijvoorbeeld de robuustheid van de signalen en het aanvaardbare interferentieniveau.

- La superposition prévue avec le code militaire américain, par ailleurs conforme aux décisions prises durant l'année 2000 par l'Union Internationale des Télécommunications au sujet de l'accès aux fréquences, est dictée par des considérations techniques et pratiques, comme par exemple la robustesse des signaux et le niveau acceptable d'interférence.


De ontwikkelings- en valideringsfase van het systeem werden ten uitvoer gelegd als gevolg van de beslissingen genomen tijdens de ESA-ministerraad van Edinburgh in november 2001, die door de Belgische minister van Wetenschapsbeleid financieel werden onderschreven.

Les phases de développement et de validation du système ont été mises en oeuvre à la suite des décisions prises durant le conseil des ministres ESA à Édimbourg en novembre 2001, décisions qui ont été financièrement approuvées par le ministre belge de la Politique scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen genomen tijdens' ->

Date index: 2021-04-30
w