Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissingen nemen inzake beheer van vee
Beslissingen nemen inzake bosbeheer

Vertaling van "beslissingen inzake erkenning " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Haags verdrag van 2 oktober 1973 inzake de erkenning en executie van beslissingen inzake onderhoud

convention de La Haye du 2 octobre 1973 concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions relatives aux obligations alimentaires


Overeenkomst betreffende de erkenning van beslissingen inzake de vaststelling van een geslachtswijziging

Convention relative à la reconnaissance des décisions constatant un changement de sexe


Europees Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het gezag over kinderen en betreffende het herstel van het gezag over kinderen

Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants


bijdragen aan strategische beslissingen inzake gezondheid op hoog niveau

participer à des décisions stratégiques de haut niveau en matière de santé


Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Convention européenne n 124 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales faite à Strasbourg le 24 avril 1986


beslissingen nemen inzake beheer van vee

prendre des décisions concernant la gestion d’animaux d’élevage


beslissingen nemen inzake bosbeheer

prendre des décisions concernant la gestion de forêts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 75 bis. — De beslissingen inzake erkenning, intrekking van de erkenning en sluiting, als bedoeld in de artikelen 72, 73 en 74, die met toepassing van artikel 5, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen worden medegedeeld aan de minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft, worden door deze laatste ter kennis gebracht van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering.

Art. 75 bis. — Les décisions en matière d’agrément, de retrait d’agrément et de fermeture, visées aux articles 72, 73 et 74, qui, en application de l’article 5, § 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, sont communiquées au ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, sont notifiées par ce dernier à l’Institut national d’assurance maladie-invalidité.


§ 1. Bevoegdheidsdelegatie wordt verleend aan de directeur-generaal van de algemene directie niet verplicht onderwijs en wetenschappelijk onderzoek voor : 1° de beslissingen tot erkenning van de professionelen inzake gezondheidszorg met toepassing van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen alsook de beslissingen tot erkenning van Europese diploma's, genomen bij toepassing va ...[+++]

- § 1. Délégation de compétence est donnée au directeur général de la Direction générale de l'Enseignement non obligatoire et de la Recherche scientifique pour : 1° les décisions relatives aux demandes d'agrément des professionnels des soins de santé pris en application de la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé, ainsi que pour les décisions de reconnaissance de diplômes européens prises en application du chapitre 9 de la même loi; 2° les décisions de maintien, retrait, suspension et recouvrement d'agrément; 3° l'approbation des plans de stages des candidats médecins spécialistes, cand ...[+++]


Het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen (CGVS) noch de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) beschikken over statistische gegevens betreffende de door de rechtbanken genomen beslissingen inzake de erkenning van de status van staatloze.

Ni le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides (CGRA) ni l'Office des Étrangers (OE) ne disposent de statistiques sur les décisions prises par les tribunaux en ce qui concerne la reconnaissance de ce statut.


(31) Bijvoorbeeld : « Conventie van 24 oktober 1956 over de wet van toepassing voor de onderhoudsverplichtingen ten opzichte van de kinderen » (artikel 1); « Conventie van 15 april 1958 betreffende de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen inzake onderhoudsverplichtingen ten opzichte van de kinderen » (artikel 1); « Conventie van 5 oktober 1961 betreffende bevoegdheid van de overheden en de toepasselijke wet inzake de bescherming van minderjarigen » (artikel 12); « Conventie van 15 november 1965 betref ...[+++]

(31) Par exemple : Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires envers les enfants, du 24 octobre 1956 (article premier); Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants, du 15 avril 1958 (article premier); Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs, du 5 octobre 1961 (article 12); Convention concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des décisions en matière d'adoption, du 15 novembre 1965 (article premier).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(31) Bijvoorbeeld : « Conventie van 24 oktober 1956 over de wet van toepassing voor de onderhoudsverplichtingen ten opzichte van de kinderen » (artikel 1); « Conventie van 15 april 1958 betreffende de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen inzake onderhoudsverplichtingen ten opzichte van de kinderen » (artikel 1); « Conventie van 5 oktober 1961 betreffende bevoegdheid van de overheden en de toepasselijke wet inzake de bescherming van minderjarigen » (artikel 12); « Conventie van 15 november 1965 betref ...[+++]

(31) Par exemple : Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires envers les enfants, du 24 octobre 1956 (article premier); Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants, du 15 avril 1958 (article premier); Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs, du 5 octobre 1961 (article 12); Convention concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des décisions en matière d'adoption, du 15 novembre 1965 (article premier).


Ze betreffen de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken, inzake ouderlijke verantwoordelijkheid en inzake onderhoudsverplichtingen, en ook het toepasselijke recht op het gebied van onderhoudsverplichtingen.

Elles concernent la compétence, la reconnaissance et l'exécution des jugements et des décisions en matière matrimoniale, de responsabilité parentale et d'obligations alimentaires ainsi que le droit applicable en matière d'obligations alimentaires.


De Verordening (EG) 2201/2003 van de Raad betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 (Brussel II bis) is van toepassing tussen de lidstaten van de Europese Unie, met uitzondering van Denemarken.

Le Règlement (CE) 2201/2003 du Conseil relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale abrogeant le règlement (CE) 1347 /2000 (dit Bruxelles II bis) est d'application entre les Etats membres de l'Union Européenne, le Danemark excepté.


In dat geval kan de boete vervolgens enkel geval per geval worden ingevorderd, overeenkomstig de wet van 5 augustus 2006 inzake de toepassing van het beginsel van wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen in strafzaken tussen lidstaten van de Europese Unie met name tot omzetting van het kaderbesluit 2005/214/JBZ van de Raad van 24 februari 2005.

Dans ce cas, on ne pourra ensuite procéder au recouvrement de l'amende qu'au cas par cas, conformément à la loi du 5 août 2006 relative à l'application du principe de reconnaissance mutuelle des décisions judiciaires en matière pénale entre les États membres de l'Union européenne transposant notamment la décision-cadre 2005/214/JAS du Conseil du 24 février 2005.


Gelet op het feit dat met ingang van 1 januari 2002 door de bijzondere wet van 13 juli 2001 het toezicht op de instellingen belast met het beheer van de temporalieën van de erkende erediensten naar de gewesten werd overgedragen, zullen de beslissingen inzake erkenning van moskeeën ook op dat niveau worden genomen.

Étant donné que la loi spéciale du 13 juillet 2001 a transféré aux régions la tutelle sur les institutions chargées de la gestion du temporel des cultes reconnus, à partir du 1 janvier 2002, les décisions sur la reconnaissance des mosquées seront prises à ce niveau.


De beslissingen inzake erkenning, prijs en terugbetaling van nieuwe geneesmiddelen zullen drastisch ingekort worden, zodat we aan de Europese normen voldoen.

Les délais de prise de décision en matière d'agrément, de prix et de remboursement de nouveaux médicaments seront diminués de manière drastique, de sorte que nous respections les normes européennes.




Anderen hebben gezocht naar : beslissingen nemen inzake bosbeheer     beslissingen inzake erkenning     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen inzake erkenning' ->

Date index: 2022-03-13
w