Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslissingen kan onze regering nemen " (Nederlands → Frans) :

2. Welke beslissingen kan onze regering nemen om de strijd tegen de ernstige risico's die van de aanwezigheid van bisfenol A in onze leefomgeving uitgaan op te voeren?

2. Quelles décisions notre gouvernement peut-il prendre pour renforcer le combat contre les risques majeurs que représente la présence de Bisphénol A dans notre environnement quotidien?


Welke maatregelen zal onze regering nemen ten opzichte van die scholen?

Enfin, quelles dispositions notre gouvernement envisage-t-il de prendre pour ce type d'écoles ?


1. Zal deze vaststelling het nemen van beslissingen door de regering op dat vlak bespoedigen?

1. Ce constat est-il de nature à accélérer enfin les décisions du gouvernement sur ces sujets?


Onze regering kiest er dus voor om het risico te nemen dat een kamikaze van het type Omar Farouk Abdulmutallab (die de mislukte aanslag pleegde op de vlucht Amsterdam-Detroit), in één van onze luchthavens, aan boord tracht te geraken van één van de vele vliegtuigen die elke dag in onze hoofdstad opstijgen.

Ainsi, notre gouvernement a choisi de prendre le risque qu'un kamikaze de la trempe d'Omar Farouk Abdulmutallab (l'auteur de l'attentat manqué du vol Amsterdam-Détroit) ne tente de s'infiltrer, à partir de l'un de nos aéroports, dans un des nombreux avions qui décollent chaque jour de notre capitale.


Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, artikel 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 juni 1985, 5 juli 1990 en 3 april 1997 en de wet van 12 januari 2006; Gelet op de ordonnantie van 11 juli 1991 betreffende de pensioenregeling van de personeelsleden van de instellingen van openbaar nut afhangend van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 2; Gelet op de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de artikelen 30bis en 30quinquies; Gele ...[+++]

Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, l'article 1, modifié par les arrêtés royaux des 10 juin 1985, 5 juillet 1990 et 3 avril 1997, et la loi du 12 janvier 2006; Vu l'ordonnance du 11 juillet 1991 relative au régime de pension des membres du personnel des organismes d'intérêt public dépendant de la région de Bruxelles-Capitale, l'article 2; Vu l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, les articles 30bis et 30quinquies; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles- ...[+++]


Onze wetgeving voorziet dat de beslissingen genomen om een medisch hulpmiddel uit de handel te nemen of zijn gebruik te beperken moeten worden genomen op basis van een advies uitgebracht door de Evaluatiecommissie van de medische hulpmiddelen.

Il est prévu dans notre législation que les décisions prises pour retirer un dm du marché ou en restreindre son utilisation doivent être prises sur base d'un avis rendu par la Commission d'évaluation des dispositifs médicaux.


Volgens onze informatie zou het wetenschappelijke team van de VUB op grond van de resultaten van de studie een aantal aanbevelingen formuleren, opdat bpost de gepaste beslissingen zou kunnen nemen in het kader van de uitvoering van het reorganisatieplan, en eventueel de huidige preventiemaatregelen zou kunnen aanpassen.

D'après les informations en notre possession, les résultats de l'étude amèneraient l'équipe scientifique de la VUB à formuler des recommandations afin que bpost puisse prendre des décisions "adéquates". Ceci dans le cadre de la mise en oeuvre du plan de réorganisation et pour éventuellement adapter les mesures de prévention actuelles.


Is onze regering voornemens dezelfde houding aan te nemen voor zover de betrokken landen schulden hebben tegenover de Belgische Staat ? Heeft de minister voorts, wat betreft de multilaterale openbare schuld (IMF, Wereldbank, Interamerikaanse Ontwikkelingsbank), aan onze vertegenwoordigers bij die internationale organisaties specifieke instructies gegeven ?

Par ailleurs, sur le plan de la dette publique multilatérale (FMI, Banque mondiale, BIAD.), le ministre a-t-il donné des instructions particulières à nos représentants au sein de ces organisations publiques internationales ?


Afgezien van de al genomen beslissingen voor de medische spoedafdelingen, welke maatregelen zal de regering nemen om de onhoudbare situatie te verhelpen waarin de ziekenhuizen bij het beheer van hun spoeddiensten worden geplaatst?

Au-delà des décisions prises par le gouvernement, et qui visent à parfaire les services d'aide médicale urgente, quelles mesures compte-t-elle prendre pour remédier à cette situation qui place aujourd'hui les hôpitaux aigus dans une situation intenable en termes de gestion des urgences ?


Welke maatregelen zal de regering nemen opdat de beslissingen van de raadkamer werkelijk worden nageleefd en opdat de invrijheidstelling toegang geeft tot het grondgebied in plaats van tot de internationale zone in Zaventem?

J'aimerais savoir quelles mesures le gouvernement envisage pour que pareilles décisions soient effectivement respectées et pour que la remise en liberté vaille accès au territoire et non pas à la zone internationale de Zaventem.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen kan onze regering nemen' ->

Date index: 2024-05-12
w