Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

Traduction de «beslist daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorzitter stelt de definitieve aanstelling vast en beslist daarbij in voorkomend geval voor elke datum en tijdsperiode waarover geen consensus bestaat.

Le président procède à la désignation définitive en décidant, le cas échéant, sur chaque date et période sur lesquelles il n'y a pas de consensus.


Onderzoekers dienen te worden gestimuleerd door een gemeenschappelijke arbeidsmarkt, met aantrekkelijke werkomstandigheden voor zowel mannen als vrouwen. Daarbij mag de grensoverschrijdende mobiliteit beslist niet worden gehinderd door financiële of administratieve obstakels.

Les chercheurs devraient être stimulés par un marché du travail unique, qui offrirait des conditions de travail intéressantes aux hommes et aux femmes, ce qui impliquerait notamment l’absence d’obstacles financiers ou administratifs à la mobilité transnationale.


Coördinatie van de drie instrumenten is daarbij beslist van belang.

La coordination entre les trois instruments en est certainement un élément important.


De Kamer besliste daarbij dit wetsvoorstel te splitsen in twee afzonderlijke wetsontwerpen.

La Chambre a décidé de scinder cette proposition de loi en deux projets de loi distincts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ER besliste daarbij tot een plafonnering van 1 % lineair per jaar voor de aangroei van de gemeenschappelijke marktordeningen in de periode 2007-2013, waardoor een rem wordt gezet op een mogelijke te sterke groei in dit segment van het landbouwbeleid.

Dans ce contexte, le Conseil européen a décidé un plafonnement de 1 % linéaire par an pour la croissance des organisations communes de marché (OCM) dans la période 2007-2013, mettant ainsi un frein à une croissance éventuellement trop forte dans ce segment de la politique agricole.


De ER besliste daarbij tot een plafonnering van 1 % lineair per jaar voor de aangroei van de gemeenschappelijke marktordeningen in de periode 2007-2013, waardoor een rem wordt gezet op een mogelijke te sterke groei in dit segment van het landbouwbeleid.

Dans ce contexte, le Conseil européen a décidé un plafonnement de 1 % linéaire par an pour la croissance des organisations communes de marché (OCM) dans la période 2007-2013, mettant ainsi un frein à une croissance éventuellement trop forte dans ce segment de la politique agricole.


Beslissing van de Controlecommissie De commissie beslist deze vier voorstellen mee te nemen in de globale evaluatie van de wet van 4 juli 1989 en daarbij rekening te houden met de evaluatie van die wet door de Raad van Europa (GRECO) in november 2008

Décision de la Commission de contrôle La commission décide d'intégrer ces quatre propositions dans l'évaluation globale de la loi du 4 juillet 1989 en tenant compte de l'évaluation de cette loi par le Conseil de l'Europe (GRECO) en novembre 2008


Daarbij observeren we kritisch hoe de EU als belangrijkste handelspartner van Israël, nooit besliste om haar krachtige economische en politieke hefbomen te gebruiken.

En outre, nous observons d'un œil critique que l'Union européenne, qui est le premier partenaire commercial d'Israël, n'a jamais décidé d'actionner ses puissants leviers économiques et politiques.


Na een door de betrokken exploitant ingediende aanvraag beslist de bevoegde autoriteit over de goedkeuring van het besluit van de verificateur om het bezoek ter plaatse niet uit te voeren en houdt daarbij rekening met al de volgende elementen:

Lorsqu’elle reçoit une demande soumise par l’exploitant concerné, l’autorité compétente décide d’approuver ou non la décision du vérificateur de ne pas effectuer de visite des sites, en tenant compte de tous les éléments suivants:


Wanneer het Hof over de uitlegging of de geldigheid van het recht van de Unie beslist, beoogt het daarbij een antwoord te geven dat nuttig is voor de beslechting van het hoofdgeding, maar het staat aan de verwijzende rechter om daaruit de concrete consequenties te trekken, in voorkomend geval door de betrokken nationale regel buiten toepassing te laten.

Lorsqu’elle se prononce sur l’interprétation ou la validité du droit de l’Union, la Cour s’efforce par ailleurs de donner une réponse utile pour la solution du litige au principal, mais c’est à la juridiction de renvoi qu’il revient d’en tirer les conséquences concrètes, le cas échéant en écartant l’application de la règle nationale en question.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     beslist daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist daarbij' ->

Date index: 2023-09-19
w