Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Advies geven over sociale ondernemingen
Adviseren over sociale ondernemingen
Afspraak tussen ondernemingen
Behoeften van bedrijven beoordelen
Behoeften van bedrijven evalueren
Behoeften van ondernemingen beoordelen
Behoeften van ondernemingen evalueren
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Concentratie
Concentratie van maatschappijen
Concentratie van ondernemingen
Economische concentratie
Gemeenschappelijke ondernemingen
Joint ventures
Milieueconomie van ondernemingen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Raad geven over sociale ondernemingen
Samenwerking tussen ondernemingen
Samenwerkingsverbanden
Toenadering tussen ondernemingen

Traduction de «beslist dat ondernemingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


raad geven over sociale ondernemingen | advies geven over sociale ondernemingen | adviseren over sociale ondernemingen

donner des conseils sur l’entreprise sociale


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]

concentration économique [ concentration d'entreprises | concentration de sociétés ]


behoeften van bedrijven beoordelen | behoeften van bedrijven evalueren | behoeften van ondernemingen beoordelen | behoeften van ondernemingen evalueren

évaluer les besoins d'une entreprise


milieueconomie van bedrijven/ondernemingen | milieueconomie van ondernemingen

économie de l'environnement des entreprises | économie environnementale des entreprises


Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen en Landbouw

Ministre des Petites et Moyennes Entreprises et de l'Agriculture


joint ventures | gemeenschappelijke ondernemingen | samenwerkingsverbanden

entreprises communes | entreprises conjointes | coentreprises | joint-ventures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. In de raad van bestuur van het " Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" werd beslist dat ondernemingen die reeds een eigen polis voor een hospitalisatieverzekering hebben ten voordele van hun bedienden het " Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" hiervan in kennis moeten stellen vóór 1 juli 2015 indien zij het behoud van hun eigen ondernemingspolis wensen.

Art. 6. Au sein du conseil d'administration du " Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" , il a été décidé que les entreprises qui disposent déjà de leur propre police d'assurance hospitalisation en faveur de leurs employés doivent en avertir le " Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" pour le 1 juillet 2015 s'ils souhaitent le maintien de leur propre police d'entreprise.


Wanneer in de hele EU dezelfde regels voor elektronische handel van toepassing zouden zijn, zou 57 % van de ondernemingen in de EU die actief zijn op het gebied van online grensoverschrijdende handel of daarvoor interesse hebben, "beslist" of "in zekere mate" tot online grensoverschrijdende verkoop overgaan of zijn bestaande online grensoverschrijdende verkoop uitbreiden.

57 % des entreprises de l'UE intéressées par des activités de commerce en ligne transfrontière ou exerçant déjà de telles activités affirment que si les règles en matière de commerce électronique étaient les mêmes dans toute l'Union, elles décideraient «assurément» ou «dans une certaine mesure» de démarrer de telles activités ou de les développer.


Volgens de Duitse wetgeving kunnen farmaceutische ondernemingen om vrijstelling (6) van de fabrikantenkorting verzoeken; het Federaal Bureau voor Economie en Exportcontrole (Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle, hierna „BAFA” genoemd) beslist per geval over de inwilliging van deze verzoeken.

En vertu du droit allemand, les entreprises pharmaceutiques peuvent demander une dérogation (6) au rabais obligatoire, dont l'octroi est décidé, au cas par cas, par l'Office fédéral de l'économie et du contrôle des exportations (ci-après le «BAFA»).


Ook moet er volgens de industrie beslist meer worden samengewerkt tussen de wereld van onderwijs en wetenschap, en ondernemingen. Volgens de ondernemingen wordt er nu te weinig samengewerkt tussen universiteiten, particuliere sector en ondernemingen;

Les entreprises réclament également davantage de coopération entre le monde de l'éducation et scientifique et le monde de l'entreprise. Les entreprises estiment que l'université, le secteur privé et le monde de l'entreprise ne coopèrent pas suffisamment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft beslist een grondig onderzoek in te stellen naar de voorgestelde concentratie van de wereldwijde activiteiten inzake muziekopname van het Duitse Bertelsmann AG en het Japanse Sony Corp. Na een routinecontrole, die een maand heeft geduurd, is de Commissie bezorgd dat deze concentratie een gezamenlijke machtspositie van de grote ondernemingen op de markten voor muziekopname zou kunnen doen ontstaan of versterken.

La Commission européenne a décidé d'ouvrir une enquête approfondie sur le projet de concentration des activités mondiales dans le secteur du disque de la société allemande Bertelsmann AG et de la société japonaise Sony Corp. A l'issue d'un examen de routine d'un mois, la Commission craint que l'opération ne crée ou ne renforce une position dominante collective des grosses sociétés de production musicale sur les marchés du disque.


Na een routinecontrole, die een maand heeft geduurd, heeft de Commissie beslist te onderzoeken of deze overeenkomst een gezamenlijke machtspositie van de vier resterende grote ondernemingen (Universal, SonyBMG, Warner en EMI) op de markten voor opgenomen muziek zou kunnen doen ontstaan of versterken.

Au terme d'un examen de routine d'un mois, la Commission a décidé d'examiner si l'opération risquait de créer ou de renforcer une position dominante collective entre les quatre grandes sociétés musicales (les « majors ») qui subsistent - Universal, Sony BMG, Warner et EMI sur le marché du disque.


Behalve als de Commissie anders beslist volgens de procedure van artikel 75 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 zijn er evenveel partijen als er geregistreerde ondernemingen voorkomen in de erkende lijst en worden de partijen toegewezen aan alle in de erkende lijst geregistreerde ondernemingen.

Sauf si la Commission en décide autrement selon la procédure visée à l'article 75 du règlement (CE) n° 1493/1999, il y a autant de lots que d'entreprises enregistrées dans la liste agréée et les lots sont attribués à toutes les entreprises enregistrées dans la liste agréée.


Behalve als de Commissie anders beslist volgens de procedure van artikel 75 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 zijn er evenveel partijen als er geregistreerde ondernemingen voorkomen in de erkende lijst en worden de partijen toegewezen aan alle in de erkende lijst geregistreerde ondernemingen.

Sauf si la Commission en décide autrement selon la procédure visée à l'article 75 du règlement (CE) no 1493/1999, il y a autant de lots que d'entreprises enregistrées dans la liste agréée et les lots sont attribués à toutes les entreprises enregistrées dans la liste agréée.


De Commissie heeft reeds beslist dat het consolideringsfonds van het Land Mecklenburg-Voorpommeren (Konsolidierungsfonds des Landes Mecklenburg Vorpommern)in aanmerking komt voor steunverlening, nadat zij begin april al had ingestemd met het consolideringsfonds voor ondernemingen uit de industriesector in de oostelijke districten van Berlijn (Konsolidierungsfonds für Unternehmen der gewerblichen Wirtschaft in den östlichen Bezirken ...[+++]

La Commission vient de décider que le "fonds de consolidation du Land de Mecklembourg-Poméranie occidentale" est compatible avec les dispositions relatives aux aides d'État; elle avait déjà approuvé le "fonds de consolidation pour les entreprises du secteur privé dans les districts de Berlin-Est" et le "fonds de consolidation de l'État libre de Saxe" début avril, ainsi que le "fonds de consolidation du Land de Saxe-Anhalt" début mai.


Mitsdien heeft de Commissie beslist : - vast te stellen dat de zeven arrondissementen die de provincie Henegouwen vormen in aanmerking komen voor nationale steun met regionale strekking, op basis van artikel 92, lid 3, onder c), EG- Verdrag, en dit voor de periode van 1994 tot 1999, - om percentages steunintensiteit te aanvaarden die 25 % netto subsidie-equivalent bedragen voor de grote ondernemingen en 30 % voor de KMO's.

En conséquence, la Commission a décidé : - de reconnaître l'éligibilité des sept arrondissements constituant la province de Hainaut aux aides nationales à finalité régionale sur la base de l'article 92.3 (c) pour la période 1994/1999, - d'accepter des taux d'intensité d'aide maxima de 25 % ESN pour les grandes entreprises et 30 % ESN pour les PME.


w