Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Inbreukprocedure
Procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist
Vaststelling van in gebreke blijven

Vertaling van "beslist de inbreukprocedures " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.


inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]

procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Commissie heeft beslist de inbreukprocedures tegen België, Cyprus, Duitsland, Estland, Frankrijk, Ierland, Italië, Kroatië, Letland, Malta, Nederland, Oostenrijk, Polen, Roemenië, Slovenië, Spanje, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk te beëindigen, aangezien zij de Richtlijn betreffende schadevorderingen wegens inbreuken op het mededingingsrecht (Richtlijn 2014/104/EU) hebben omgezet in hun nationale recht.

La Commission européenne a décidé de clore les procédures d'infraction ouvertes contre l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, Chypre, la Croatie, l'Espagne, l'Estonie, la France, l'Irlande, l'Italie, la Lettonie, Malte, les Pays-Bas, la Pologne, la République tchèque, la Roumanie, le Royaume-Uni et la Slovénie, ces États membres ayant à présent transposé dans leur droit national la directive sur les actions en dommages et intérêts pour les infractions au droit de la concurrence (directive 2014/104/UE).


In een afzonderlijke inbreukprocedure tegen Roemenië heeft de Commissie in mei 2016 beslist een aanmaningsbrief te sturen inzake de toepassing van het systeem van verplicht collectief beheer van muziekwerken.

Dans une procédure d'infraction distincte, la Commission avait également décidé d'adresser à la Roumanie une lettre de mise en demeure concernant l'application du système obligatoire de gestion collective des œuvres musicales en mai 2016.


Op 22 april 2015 besliste de Europese Commissie om een inbreukprocedure te starten in het kader van artikel 102 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) tegen Gazprom, één van Ruslands grootste staatsbedrijven en één van de belangrijkste energieleveranciers van Centraal- en Oost-Europa.

Le 22 avril 2015, la Commission européenne a décidé de lancer, dans le cadre de l'article 102 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE), une procédure d'infraction à l'encontre de Gazprom, l'une des plus grandes entreprises étatiques russes et en même temps l'un des principaux fournisseurs d'énergie d'Europe centrale et orientale.


­ eveneens in 1997 heeft de Commissie naar aanleiding van het onderzoek op initiatief van de ombudsman over de inbreukprocedures beslist de voorlichting van de klager in het kader van deze procedures uit te breiden;

­ c'est également en 1997 que, suite à l'enquête d'initiative du médiateur sur les procédures d'infraction, la Commission a décidé de renforcer l'information du plaignant dans le cadre de ces procédures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van de vaststelling van deze wet heeft de Europese Commissie, op 8 oktober 2009, beslist om een inbreukprocedure tegen België in te leiden omwille van het wettelijk stelsel dat van toepassing is op aardgasdoorvoer.

À la suite de l'adoption de cette loi, la Commission européenne a décidé, en date du 8 octobre 2009, d'engager une procédure d'infraction à l'encontre de la Belgique en raison du système légal applicable au transit du gaz naturel.


Naar aanleiding van de vaststelling van deze wet heeft de Europese Commissie, op 8 oktober 2009, beslist om een inbreukprocedure tegen België in te leiden omwille van het wettelijk stelsel dat van toepassing is op aardgasdoorvoer.

À la suite de l'adoption de cette loi, la Commission européenne a décidé, en date du 8 octobre 2009, d'engager une procédure d'infraction à l'encontre de la Belgique en raison du système légal applicable au transit du gaz naturel.


Ronduit gevaarlijk is het voorstel om inbreukprocedures tegen lidstaten aan te vullen met een procedure, waarbij bepaalde beleidsmaatregelen worden geblokkeerd, totdat de Commissie beslist om al dan niet een officiële inbreukprocedure te starten.

La proposition de compléter les procédures d’infraction à l’encontre des États membres par une procédure qui bloquera certaines mesures politiques, jusqu’à ce que la Commission décide de lancer ou non une procédure d’infraction formelle, est carrément dangereuse.


De Commissie argumenteert dat haar besluiten inzake inbreukprocedures maandelijks worden gepubliceerd, maar er dient te worden opgemerkt dat zij worden gepubliceerd vanaf het stadium van het gemotiveerd advies, behalve in geval van niet-nakoming van arresten van rechtbanken. In dit laatste geval wordt publicatie toegestaan vanaf het stadium van de aanmaning, tenzij de Commissie anders beslist.

La Commission fait valoir que ses décisions concernant les procédures d'infraction sont publiées chaque mois mais il convient de noter qu'elles sont publiées à partir du stade de l'avis motivé, à l'exception des cas de non-respect des arrêts de la Cour, pour lesquels la publication est autorisée à partir du stade de la mise en demeure, à moins que la Commission n'en décide autrement.


Overeenkomstig haar interne regels organiseert de Commissie vier zittingen per jaar waarop over inbreukprocedures wordt beslist.

Conformément à son règlement intérieur, la Commission organise quatre réunions par an pour décider sur les procédures d'infraction.


De Commissie beslist binnen de marge van haar discretionaire bevoegdheid over het inleiden of afsluiten van een inbreukprocedure.

La Commission décide, dans les limites de sa marge d’appréciation, d’engager ou de clôturer la procédure d’infraction.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     inbreukprocedure     vaststelling van in gebreke blijven     beslist de inbreukprocedures     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist de inbreukprocedures' ->

Date index: 2024-12-24
w