Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Het niet als eersten gebruiken van kernwapens
Nooit water op deze stof gieten
S30
Verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

Vertaling van "beslist nog nooit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


nooit water op deze stof gieten | S30

ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30


het niet als eersten gebruiken van kernwapens | verklaring nooit als eersten kernwapens te gebruiken

non-recours en premier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is, commissaris, beslist nog nooit zo’n geschikt tijdstip geweest als nu, nu we onderhandelen over de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, om te bewijzen dat we de agrarische bedrijfstak kunnen helpen, in plaats van de boeren in de weg te staan met overbodige administratieve rompslomp en onnodige kosten.

Certainement, Monsieur le Commissaire, alors que nous sommes en train de négocier une réforme de la politique agricole commune, le moment n’a jamais été aussi propice pour prouver que nous pouvons aider l’industrie et ne pas l’entraver avec de la paperasserie et des coûts inutiles.


Het probleem zal beslist nooit worden opgelost door een soort 'wereldregering' zoals in het verslag wordt voorgesteld, die zowel bevolking als landen verder van hun macht berooft.

Le problème ne sera certainement jamais résolu par le type de «gouvernement mondial» proposé dans le rapport, qui affaiblira encore les gens et les États.


Wij geloven dat ondernemingen alleen een herstructurering zouden mogen doorvoeren als dat beslist nodig is om banen te beschermen en de ontwikkeling van de betrokken onderneming te verzekeren, en nooit om de winst te vergroten ten koste van banen, of – wat de laatste tijd steeds vaker gebeurt – om uitsluitend financiële en speculatieve redenen.

Nous estimons qu’il est indispensable que les restructurations d’entreprises ne soient autorisées que si elles ont pour objectif de sauver des emplois et de contribuer au développement des entreprises et jamais d’uniquement accroître les profits à coups de licenciements ou pour des raisons purement financières ou spéculatives, comme cela arrive de plus en plus fréquemment.


Wij geloven dat ondernemingen alleen een herstructurering zouden mogen doorvoeren als dat beslist nodig is om banen te beschermen en de ontwikkeling van de betrokken onderneming te verzekeren, en nooit om de winst te vergroten ten koste van banen, of – wat de laatste tijd steeds vaker gebeurt – om uitsluitend financiële en speculatieve redenen.

Nous estimons qu’il est indispensable que les restructurations d’entreprises ne soient autorisées que si elles ont pour objectif de sauver des emplois et de contribuer au développement des entreprises et jamais d’uniquement accroître les profits à coups de licenciements ou pour des raisons purement financières ou spéculatives, comme cela arrive de plus en plus fréquemment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze worden nooit in combinatie onderzocht, alleen afzonderlijk. Dat is beslist iets waar u rekening mee moet houden.

Jamais on n'étudie ensemble ces additifs. On les étudie séparément.


De volgende informatie kon bijeengesprokkeld worden na bevraging van de sociale inspecteurs in de verschillende directies: - er werden in het verleden enkele controles uitgevoerd in een tiental ondernemingen; - er moest door mijn inspectie maar één proces-verbaal worden opgesteld voor een inbreuk op de wetgeving deeltijdse arbeid; - het gevolg aan dit proces-verbaal is nog niet gekend; - de arbeidsinspectie gaat nooit over tot sanctionering: een proces-verbaal wordt overgemaakt aan de arbeidsauditeur die hierover beslist; - er werden de af ...[+++]

Toutefois les informations suivantes ont pu être recueillies en interrogeant les inspecteurs sociaux dans les différentes directions: - plusieurs contrôles ont été effectués précédemment, visant une dizaine d'entreprises; - un seul procès-verbal a été dressé par mon inspection, pour infraction à la législation sur le travail à temps partiel; - la suite réservée à ce procès-verbal n'est pas encore connue; - l'inspection du travail n'inflige jamais de sanctions: un procès-verbal est transmis à l'auditeur du travail, qui décide à ce sujet; - aucune plainte n'a été reçue ces trois dernières années émanant de travailleurs du secteur pour ...[+++]


Nooit hebben zoveel mensen in ons land hun job verloren. Voor 2014 voorspelt men 691 000 ontslagen, maar de regering heeft beslist de werkloosheidsuitkeringen nog degressiever te maken.

Alors qu'il y a des vagues de licenciements sans précédent dans notre pays - on en prévoit 691 000 pour 2014 -, le gouvernement a décidé de renforcer la dégressivité des allocations de chômage.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     beslist nog nooit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist nog nooit' ->

Date index: 2022-01-26
w