Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Ierse Zee
Ierse stoofpot
Ierse whisky
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

Vertaling van "besliste het ierse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national






rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de aanslagen in Madrid heeft het Ierse voorzitterschap beslist de strijd tegen het terrorisme op de agenda van die Europese Raad te plaatsen. Tevens werd beslist een stand van zaken op te maken met betrekking tot het actieplan ter bestrijding van het terrorisme, dat onder het Belgische voorzitterschap werd aangenomen tijdens de buitengewone Europese Raad van 21 september 2001.

Après les attentats de Madrid, la présidence irlandaise a pris la décision de mettre à l'ordre du jour de ce Conseil européen la lutte contre le terrorisme ainsi que l'état d'avancement du plan d'action en la matière approuvé lors du Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 sous présidence belge.


Spreker vraagt hoe het Ierse Voorzitterschap dit wil aanpakken (wanneer wordt met unanimiteit in de Raad beslist en wanneer met gekwalificeerde meerderheid, wat met de uitbreiding van het medebeslissingsrecht van het EP, wat met de fundamentele rechten in het kader van het burgerschap van de Unie?).

L'orateur demande comment la présidence irlandaise compte aborder le problème (quand le Conseil décidera-t-il à l'unanimité et quand décidera-t-il à la majorité qualifiée, qu'en est-il de l'élargissement du droit de codécision du Parlement européen, de la question des droits fondamentaux à définir dans le cadre de la citoyenneté de l'Union?).


326. De Ierse afgevaardigde heeft namens de ad hoc-groep de regel voorgesteld in werkdocument nr. 162 uitgelegd. « De procedures in verband met de plaatsing van het kind bij de kandidaat-adoptieouders en de te vervullen voorwaarden vereisten spelen noodzakelijkerwijze mee alvorens tot adoptie wordt beslist, behalve als ze zich tegelijkertijd voordoen.

326. Le Délégué de l'Irlande a expliqué, au nom du groupe ad hoc, le fonctionnement de la règle suggérée dans le Document de travail No 162 : « Les procédures relatives au placement de l'enfant auprès des futurs parents adoptifs et les conditions à remplir entrent nécessairement en jeu avant la décision d'adoption, sauf si elles interviennent en même temps que celle-ci.


326. De Ierse afgevaardigde heeft namens de ad hoc-groep de regel voorgesteld in werkdocument nr. 162 uitgelegd. « De procedures in verband met de plaatsing van het kind bij de kandidaat-adoptieouders en de te vervullen voorwaarden vereisten spelen noodzakelijkerwijze mee alvorens tot adoptie wordt beslist, behalve als ze zich tegelijkertijd voordoen.

326. Le Délégué de l'Irlande a expliqué, au nom du groupe ad hoc, le fonctionnement de la règle suggérée dans le Document de travail No 162 : « Les procédures relatives au placement de l'enfant auprès des futurs parents adoptifs et les conditions à remplir entrent nécessairement en jeu avant la décision d'adoption, sauf si elles interviennent en même temps que celle-ci.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is verheugd dat de Ierse autoriteiten, om de werknemers snel bijstand te verlenen, hebben beslist om met de uitvoering van de individuele dienstverlening aan de getroffen werknemers te beginnen op 21 oktober 2013, lang vóór het definitieve besluit over de toekenning van EFG-steun voor het voorgestelde gecoördineerde pakket;

11. se félicite que les autorités irlandaises, soucieuses d'apporter une aide rapide aux travailleurs, aient décidé de lancer la mise en œuvre des services personnalisées le 21 octobre 2013, sans attendre la décision finale sur l'octroi d'un soutien du FEM pour l'ensemble coordonné proposé;


Voor de Ierse vertalingen wordt samengewerkt met de nationale autoriteiten, met name op het gebied van terminologieontwikkeling. Dat is beslist een goede zaak, omdat van een groot deel van het communautaire acquis geen Ierse versie bestaat.

La traduction irlandaise bénéficie de la collaboration des autorités nationales, particulièrement dans le domaine de la terminologie du développement, qui est extrêmement positive et également très bienvenue étant donné le faible volume d’acquis communautaire en irlandais.


Voor de Ierse vertalingen wordt samengewerkt met de nationale autoriteiten, met name op het gebied van terminologieontwikkeling. Dat is beslist een goede zaak, omdat van een groot deel van het communautaire acquis geen Ierse versie bestaat.

La traduction irlandaise bénéficie de la collaboration des autorités nationales, particulièrement dans le domaine de la terminologie du développement, qui est extrêmement positive et également très bienvenue étant donné le faible volume d’acquis communautaire en irlandais.


Tegenwoordig mogen lidstaten gebruik maken van etikettering om consumenten te informeren over de potentieel schadelijke effecten van alcoholconsumptie, en dit is iets dat de Ierse regering beslist in overweging dient te nemen.

À l’heure actuelle, les États membres peuvent utiliser l’étiquetage pour informer les consommateurs des effets potentiels négatifs liés à la consommation d’alcool et il s’agit de quelque chose que le gouvernement irlandais devrait certainement prendre en compte.


Tot slot wil ik tegen mevrouw de Brún, die het Parlement inmiddels verlaten heeft, het volgende zeggen: als zij wil voorkomen dat er in de dienstensector een soortgelijke "race naar de bodem" plaatsvindt als bij de Ierse veerboten, moet zij beslist vóór de amendementen stemmen die zij morgen op deze plaats onder ogen krijgt. Dat is een eerste – zij het niet de enige – stap om tegen te houden waarvoor zij bang is.

Pour conclure, je voudrais dire à Mme de Brún, qui a quitté l’hémicycle, que si elle veut éviter un nivellement par le bas du type des ferries irlandais dans le secteur des services, elle se doit de voter en faveur des amendements qui lui seront soumis demain. C’est un premier pas - ce n’est pas le seul mais le premier pas - pour éviter que ne se concrétisent ses craintes.


1. Tijdens de Europese werkgroep van 20 januari 2004 besliste het Ierse voorzitterschap van de Europese Unie opdracht te geven aan haar ambassadeur te Tel Aviv om de betrokken autoriteiten te polsen over de mogelijkheden om tot een oplossing te komen voor het tijdelijk verblijf van 12 Palestijnse bannelingen die sedert mei 2002 in de EU verblijven. Dit problematiek overleg heeft tot op heden nog niet tot definitieve conclusies geleid.

1. Lors de la session du 20 janvier 2004 du groupe de travail européen, la présidence irlandaise de l'Union européenne a décidé de donner instruction à son ambassadeur à Tel-Aviv d'approcher les autorités concernées pour trouver une solution pour le séjour temporaire, depuis mai 2002, de 12 exilés palestiniens dans l'UE. Ces consultations diplomatiques n'ont pas encore abouti à des conclusions définitives.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     ierse zee     ierse stoofpot     ierse whisky     besliste het ierse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besliste het ierse' ->

Date index: 2024-01-26
w