G. overwegende dat de EU in het licht van de aanhoudende repressie in Syrië op 2 december heeft besloten tot verdere restrictieve sancties tegen Syrië, en wel op het gebied van energie, financiën, banken en handel, en dat deze gelden voor een groter aantal personen en entiteiten die betrokken zijn bij het geweld of het regime rechtstreeks steunen; overwegende dat de EU-sancties daarmee op één lijn zijn gebracht met nieuwe Amerikaanse sancties;
G. considérant que, en raison de la répression qui se poursuit en Syrie, l'Union européenne a décidé, le 2 décembre 2011, de renforcer ses sanctions contre le régime dans les domaines énergétique, financier, bancaire et commercial, et de les appliquer à d'autres personnes et entités économiques responsables de violences ou apportant un soutien direct au régime; considérant que les sanctions de l'Union et les nouvelles sanctions américaines sont à l'unisson;