Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besluit 2011 172 gbvb dient " (Nederlands → Frans) :

Besluit 2011/172/GBVB dient dienovereenkomstig te worden gewijzigd,

Il y a lieu de modifier en conséquence la décision 2011/172/PESC,


De Raad heeft op 21 maart 2011 Besluit 2011/172/GBVB (1) vastgesteld.

Le 21 mars 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/172/PESC (1).


De Raad heeft op 19 maart 2012 Besluit 2012/159/GBVB van de Raad vastgesteld , waarbij de beperkende maatregelen tot en met 22 maart 2013 worden verlengd, overeen­komstig het bepaalde in artikel 5 van Besluit 2011/172/GBVB.

Le 19 mars 2012, le Conseil a adopté la décision 2012/159/PESC , qui proroge les mesures restrictives jusqu'au 22 mars 2013, conformément à l'article 5 de la décision 2011/172/PESC.


De Raad heeft op 21 maart 2011 Besluit 2011/172/GBVB vastgesteld (1).

Le 21 mars 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/172/PESC (1).


Op basis van een toetsing van Besluit 2011/172/GBVB moeten de beperkende maatregelen tot en met 22 maart 2013 worden verlengd.

Sur la base d'un réexamen de la décision 2011/172/PESC, il convient de proroger les mesures restrictives jusqu'au 22 mars 2013.


Artikel 5 van Besluit 2011/172/GBVB wordt vervangen door:

L'article 5 de la décision 2011/172/PESC est remplacé par le texte suivant:


Met deze verklaring wordt gemeld dat de volgende landen hebben verklaard de doel­stellingen van Besluit 2011/172/GBVB van de Raad te onderschrijven: de kandidaat-lidstaten Kroatië , de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië* en Montenegro*, de landen van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaten Albanië, Bosnië en Herzegovina en Servië, en de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede de Republiek Moldavië en Georgië.

La présente déclaration a pour objet d'annoncer que les pays suivants ont fait savoir qu'ils partageaient les objectifs de la décision 2011/172/PESC du Conseil: la Croatie , l'ancienne République yougoslave de Macédoine* et le Monténégro, pays candidats, l'Albanie, la Bosnie‑Herzégovine et la Serbie, pays du processus de stabilisation et d'association et candidats potentiels, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que la République de Moldavie et la Géorgie.


Uitvoeringsbesluit 2011/515/GBVB van de Raad, Besluit 2011/522/GBVB van de Raad, Besluit 2011/628/GBVB van de Raad, Besluit 2011/684/GBVB van de Raad, Besluit 2011/735/GBVB van de Raad, Uitvoerings­besluit 2011/736/GBVB van de Raad, Besluit 2011/782/GBVB van de Raad betreffende beperkende maatregelen tegen Syrië en Besluit 2011/523/EU van de Raad tot gedeeltelijke schorsing van de toepassing van de samenwerkings­overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Arabische Republiek ...[+++]

Décision d'exécution 2011/515/PESC du Conseil, décision 2011/522/PESC du Conseil, décision 2011/628/PESC du Conseil, décision 2011/684/PESC du Conseil, décision 2011/735/PESC du Conseil, décision d'exécution 2011/736/PESC du Conseil, décision 2011/782/PESC du Conseil concernant des mesures restrictives à l'encontre de la Syrie et décision 2011/523/UE du Conseil portant suspension partielle de l'application de l'accord de coopération conclu entre la Communauté économique européenne et la République arabe syrienne.


Op 18 juli 2011 heeft de Raad Besluit 2011/422/GBVB van de Raad en Besluit 2011/421/GBVB van de Raad vastgesteld .

Le 18 juillet 2011, le Conseil a adopté la décision 2011/422/PESC et la décision 2011/421/PESC .


Met deze verklaring wordt gemeld dat de volgende landen hebben verklaard de doelstellingen van Besluit 2011/300/GBVB van de Raad tot uitvoering van Besluit 2011/137/GBVB van de Raad te onderschrijven: de kandidaat-lidstaten Kroatië*, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro* en IJsland+, land van het stabilisatie‑ en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Servië, en de EVA-landen Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede de Republiek Moldavië, Armenië en Georgië.

La présente déclaration a pour objet d'annoncer que les pays suivants ont fait savoir qu'ils partagent les objectifs de la décision 2011/300/PESC du Conseil mettant en œuvre la décision 2011/137/PESC: la Croatie*, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro* et l'Islande+, pays candidats, la Serbie, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que la République de Moldavie, l'Arménie et la Géorgie.




Anderen hebben gezocht naar : besluit     besluit 2011 172 gbvb dient     maart 2011 besluit     maart     maart 2012 besluit     toetsing van besluit     doel­stellingen van besluit     uitvoeringsbesluit     raad besluit     juli     doelstellingen van besluit     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit 2011 172 gbvb dient' ->

Date index: 2024-04-22
w