Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besluit 21 oktober » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Advies van de Commissie van 21 oktober 1990 betreffende het ontwerp voor de herziening van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap inzake de Politieke Unie

Avis de la Commission du 21 octobre 1990 relatif au projet de révision du Traité instituant la Communauté Economique Européenne concernant l'Union Politique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot vastlegging van het totale aantal subsidiabele uren vrijwilligersoppas 2016 en tot bepaling van het maximaal aantal subsidiabele uren per erkende dienst voor oppashulp voor het werkjaar 2016 De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Gelet op het Woonzorgdecreet van 13 maart 2009, gewijzigd bij de decreten van 18 november 2011 en 21 juni 2013; Gelet op het decreet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 201 ...[+++]

21 JUIN 2016. - Arrêté ministériel fixant le nombre total d'heures subventionnables de garde volontaire 2016 et fixant le nombre maximal d'heures subventionnables par service agréé de garde pour l'année d'activité 2016 Le Ministre flamand du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille, Vu le décret sur les soins et le logement du 13 mars 2009, modifié par les décrets des 18 novembre 2011 et 21 juin 2013 ; Vu le décret du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016, l'article budgétaire GE0-1GDD2AF-WT, allocation de base GD329 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 ...[+++]


Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve a ...[+++]

Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la conventio ...[+++]


12 MEI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012 betreffende de benoeming van de leden van het selectiecomité bedoeld bij het decreet van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 oktober 2011 betreffende st ...[+++]

12 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 31 mai 2012 relatif à la nomination des membres du comité de sélection prévu par le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 27 octobre 2011 relatif au soutien à la création d'emploi en favorisant les transitions professionnelles vers le statut d'indépendant à titre principal, l'article 7; Vu l'arrêté du Go ...[+++]


Art. 3. De volgende bekrachtigingen worden opgeheven: 1° NBN 848:1970 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 februari 1971; 2° NBN 849:1970 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 februari 1971; 3° NBN 850:1970 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 februari 1971; 4° NBN C 61-898/A1:1995 2e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 7 juni 1995; 5° NBN EN 1996-1-1 ANB: ...[+++]

Art. 3. Les homologations suivantes sont abrogées : 1° NBN 848:1970 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 février 1971; 2° NBN 849:1970 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 février 1971; 3° NBN 850:1970 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 février 1971; 4° NBN C 61-898/A1:1995 2e édition, homologuée par l'arrêté royal du 7 juin 1995; 5° NBN EN 1996-1-1 ANB:2010 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 21 octobre 2010; 6° NBN S 21-012:1974 2e édition, homologuée par l'arrêté royal du 18 juillet 19 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in punt 1° wordt de zinsnede "de aanvraag tot toekenning van betalingsrechten in 2015, vermeld in artikel 5 van het ministerieel besluit van 23 januari 2015 tot vaststelling van de voorschriften voor activering van het betalingsrechtensysteem in 2015, en" opgeheven; 2° punt 7° wordt opgeheven; 3° aan punt 11° worden de woorden "en de percelen die al gecertificeerd zijn" toegevoegd; 4° punt 16° wordt vervangen door wat volgt: "16° de aangifte ...[+++]

Art. 2. A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° dans le point 1°, le membre de phrase « la demande d'octroi des droits au paiement en 2015, visés à l'article 5 de l'arrêté ministériel du 23 janvier 2015 établissant les prescriptions concernant l'activation du système de droits au paiement en 2015, et » est supprimé ; 2° le point 7° est supprimé ; 3° le point 11° est complété par les mots « et des parcelles qui sont déjà certifiées » ; 4° le point 16° est remplacé par ce qui suit : « 16° la déclarat ...[+++]


— pensioenen : regelgeving van het algemeen stelsel : het koninklijk besluit nr. 50 van 24 oktober 1967, de wet van 20 juli 1990, het koninklijk besluit van 23 december 1996 en het koninklijk besluit van 21 december 1967 en het koninklijk besluit van 24 oktober 1936 houdende wijziging en samenordening van de statuten der Hulp- en Voorzorgskas voor zeevarenden;

— les pensions: réglementation du régime général: l'arrêté royal nº 50 du 24 octobre 1967, la loi du 20 juillet 1990, l'arrêté royal du 23 décembre 1996, l'arrêté royal du 21 décembre 1967 et l'arrêté royal du 24 octobre 1936 modifiant et coordonnant les statuts de la Caisse de secours et de prévoyance en faveur des marins;


In Vlaanderen werd de werking van de sociaal verhuurkantoren, na een experimentele periode, geconsolideerd via het besluit van 21 oktober 1997 (Belgisch Staatsblad van 31 oktober 1997) houdende de erkenning en subsidiëring van de SVK's en het besluit van 18 november 1997 houdende de erkenning en subsidiëring van de samenwerkings- en overlegstructuur voor de SVK's.

Après une phase expérimentale, le fonctionnement des « sociaal verhuurkantoren » a été consolidé par l'arrêté du 21 octobre 1997 (Moniteur belge du 31 octobre 1997) concernant leur reconnaissance et leur subsidiation et par l'arrêté du 18 novembre 1997 concernant la reconnaissance et la subsidiation de la structure de collaboration et de concertation de ces SVK's.


Gelet op de teksten en voorstellen van resoluties aangenomen door nationale en internationale instanties (standpunt van de Belgische regering van 7 oktober 1999 betreffende de derde ministeriële vergadering van de WTO in Seattle; het besluit van de Raad van de Europese Unie dat het onderhandelingsmandaat van de Unie voor de derde ministerconferentie van de WTO vastlegt; resolutie 2-93 betreffende de Millennium Round, ingediend bij de Senaat op 1 oktober 1999; resolutie 50/0188 betreffende de Millennium Round, ingediend bij de Kamer ...[+++]

Considérant les textes et propositions de résolutions prises au sein des instances nationales et internationales (position du gouvernement belge du 7 octobre 1999 concernant la 3 réunion ministérielle de l'OMC à Seattle; la décision du Conseil des ministres de l'Union européenne définissant le mandat de négociation de l'Union pour la 3 conférence ministérielle de l'OMC; la résolution 2-93 sur le Millenium Round déposée au Sénat le 1 octobre 1999; la résolution 50/01888 sur le Millenium Round déposée à la Chambre des représentants le 21 octobre 1999; la résolution 50/112 relative à l'ouverture de négociations au sein de l'OMC adoptée ...[+++]


In het artikel 21 van het koninklijk besluit van 1 oktober 1987 (Belgisch Staatsblad van 21 oktober 1987) werd bepaald dat met ingang van 1 januari 1988 het aantal dagen ziekteverlof waarop iemand recht heeft in werkdagen wordt uitgedrukt in plaats van in kalenderdagen, en waardoor de 30 kalenderdagen werden herleid tot 7/10, hetgeen neerkomt op 21 werkdagen.

L'article 21 de l'arrêté royal du 1 octobre 1987 (Moniteur belge du 21 octobre 1987) prévoyait qu'à partir du 1 janvier 1988, le nombre de jours de maladie auxquels une personne a droit serait exprimé en jours ouvrables au lieu de jours civils, ce qui fait que le nombre de jours civils a été ramené à 7/10, soit 21 jours ouvrables.


In het artikel 21 van het koninklijk besluit van 1 oktober 1987 (Belgisch Staatsblad van 21 oktober 1987) werd bepaald dat met ingang van 1 januari 1988 het aantal dagen ziekteverlof waarop iemand recht heeft in werkdagen wordt uitgedrukt in plaats van in kalenderdagen, en waardoor de 30 kalenderdagen werden herleid tot 7/10, hetgeen neerkomt op 21 werkdagen.

L'article 21 de l'arrêté royal du 1 octobre 1987 (Moniteur belge du 21 octobre 1987) prévoyait qu'à partir du 1 janvier 1988, le nombre de jours de maladie auxquels une personne a droit serait exprimé en jours ouvrables au lieu de jours civils, ce qui fait que le nombre de jours civils a été ramené à 7/10, soit 21 jours ouvrables.




D'autres ont cherché : besluit 21 oktober     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit 21 oktober' ->

Date index: 2022-06-26
w