Art. 23. Wanneer de Dienst op grond van de uitkomsten van de controles die zijn verricht op de plaats van afzet van de producten, van oordeel is dat niet aan het bepaalde in dit besluit is voldaan in een grensinspectiepost dan wel in een douane-entrepot, een vrije zone of een vrij entrepot zoals bedoeld in artikel 12, in een andere lidstaat, treedt hij onverwijld in contact met de bevoegde centrale autoriteit van die lidstaat.
Art. 23. § 1. Lorsque le Service estime, suite aux résultats de contrôles opérés au lieu de commercialisation des produits, que les dispositions du présent arrêté ne sont pas respectées dans un poste d'inspection frontalier, un entrepôt douanier, une zone franche ou un entrepôt franc visé à l'article 12, d'un autre Etat membre, il entre sans délai en contact avec l'autorité centrale compétente de cet Etat membre.