Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep tegen een afwijzend besluit
Voor beroep vatbaar besluit

Vertaling van "besluit beroep willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de beslissing/het besluit waarvan in beroep gekomen is

la décision faisant l'objet du recours


beroep tegen een afwijzend besluit

faire appel d'une décision de rejet


voor beroep vatbaar besluit

cision susceptible de recours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De desbetreffende periode moeten echter het juiste evenwicht bewaren tussen de noodzaak om IMI behoorlijk te doen werken en het recht van de betrokkenen om hun rechten volledig uit te oefenen, bijvoorbeeld om bewijs te verzamelen dat een informatie-uitwisseling daadwerkelijk heeft plaatsgevonden als zij tegen een besluit beroep willen aantekenen.

Ces périodes devraient néanmoins être bien pondérées en tenant dûment compte de la nécessité d'assurer le bon fonctionnement de l'IMI, ainsi que du droit des personnes concernées d'exercer pleinement leurs droits, ces dernières pouvant, par exemple, obtenir la preuve qu'un échange d'informations a eu lieu et, sur cette base, former un recours contre une décision.


De desbetreffende periode moeten echter het juiste evenwicht bewaren tussen de noodzaak om IMI behoorlijk te doen werken en het recht van de betrokkenen om hun rechten volledig uit te oefenen, bijvoorbeeld om bewijs te verzamelen dat een informatie-uitwisseling daadwerkelijk heeft plaatsgevonden als zij tegen een besluit beroep willen aantekenen.

Ces périodes devraient néanmoins être bien pondérées en tenant dûment compte de la nécessité d'assurer le bon fonctionnement de l'IMI, ainsi que du droit des personnes concernées d'exercer pleinement leurs droits, ces dernières pouvant, par exemple, obtenir la preuve qu'un échange d'informations a eu lieu et, sur cette base, former un recours contre une décision.


De desbetreffende periode moeten echter het juiste evenwicht bewaren tussen de noodzaak om IMI behoorlijk te doen werken en het recht van de betrokkenen om hun rechten volledig uit te oefenen, bijvoorbeeld om bewijs te verzamelen dat een informatie-uitwisseling daadwerkelijk heeft plaatsgevonden als zij tegen een besluit beroep willen aantekenen.

Ces périodes devraient néanmoins être bien pondérées en tenant dûment compte de la nécessité d'assurer le bon fonctionnement de l'IMI, ainsi que du droit des personnes concernées d'exercer pleinement leurs droits, ces dernières pouvant, par exemple, obtenir la preuve qu'un échange d'informations a eu lieu et, sur cette base, former un recours contre une décision.


Tot besluit stelt de advocaat-generaal zich op het standpunt dat in de specifieke omstandigheden van het notarisambt het Verdrag een overheidsmaatregel die degenen die tot dat beroep willen toetreden, discrimineert op grond van nationaliteit, niet toelaat, omdat een dergelijke maatregel niet wordt vereist door de mate van deelneming van deze werkzaamheid aan de uitoefening van het openbaar gezag en dus onevenredig is.

En conclusion, l’avocat général considère que, dans les circonstances précises propres à la profession de notaire, le traité s’oppose à une mesure étatique qui discrimine en raison de la nationalité ceux qui souhaitent accéder à cette profession, car ladite mesure, dès lors qu’elle ne correspond pas au degré de participation de l’activité en question à l’exercice de l’autorité publique, apparaît disproportionnée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wordt aangenomen binnen zestig dagen na de datum van toezending, tenzij het orgaan voor geschillenbeslechting bij consensus besluit het niet aan te nemen (negatieve consensus) of een van de partijen het voornemen te kennen geeft beroep te willen instellen.

Il est adopté dans un délai de soixante jours à compter de sa communication, à moins que l'ORD ne décide par consensus de ne pas l'adopter (consensus inverse ou négatif), ou que l'une des parties ne notifie son intention de faire appel.


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat bij gebrek aan gepaste overgangsmaatregelen in het koninklijk besluit van 29 januari 2007 betreffende de beroepsbekwaamheid voor de uitoefening van zelfstandige activiteiten in het bouwvak en in de elektrotechniek, alsook in de algemene aanneming, het koninklijk besluit van 21 december 2006 betreffende de beroepsbekwaamheid voor de uitoefening van zelfstandige activiteiten met betrekking tot fietsen en motorvoertuigen, en het koninklijk besluit van ...[+++]

Vu l'urgence motivée par la considération que l'absence de mesures transitoires adéquates dans les arrêtés royaux du 29 janvier 2007 relatif à la capacité professionnelle pour l'exercice des activités indépendantes dans les métiers de la construction et de l'électromécanique, ainsi que de l'entreprise générale, du 21 décembre 2006 relatif à la compétence professionnelle pour l'exercice des activités indépendantes relatives aux bicyclettes et aux véhicules à moteur et du 21 décembre 2006 relatif à la compétence professionnelle pour l'exercice des activités indépendantes relatives aux soins corporels, d'opticien, de technicien dentaire et d'entrepreneur de pompes funèbres, retire, à partir du 1 septembre 2007, l'accès à la profession à un cer ...[+++]


Art. 3. Er kan bij de taken, vermeld in het artikel 2 van dit besluit, een beroep gedaan worden op de centrale aanspreekpunten door bedrijven, bedrijvenzones en instellingen die te maken hebben met problemen rond woon-werkverkeer of die het woon-werkverkeer naar of van hun bedrijfslocaties op een meer duurzame manier willen organiseren.

Art. 3. En ce qui concerne les tâches mentionnées à l'article 2 du présent arrêté, les entreprises, les zones d'entreprises et les institutions confrontées aux problèmes de ces migrations pendulaires ou qui veulent organiser ces migrations de façon durable, peuvent faire appel aux points de contact centraux.


Doordat het Hof van Beroep van Antwerpen in een arrest van 18 oktober 1999 het voormelde besluit van 17 juli 1984 buiten toepassing heeft verklaard omdat het oordeelde dat de dringende noodzakelijkheid die was aangevoerd om niet het voorafgaande advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State in te winnen onvoldoende was gemotiveerd, is een rechtsonzekerheid ontstaan die de decreetgever heeft willen verhelpen.

Du fait que la Cour d'appel d'Anvers, par arrêt du 18 octobre 1999, a déclaré inapplicable l'arrêté précité du 17 juillet 1984, estimant que l'urgence qui était invoquée pour ne pas demander l'avis préalable de la section de législation du Conseil d'Etat était insuffisamment motivée, une insécurité juridique s'est installée, à laquelle le législateur décrétal a entendu remédier.


Het wordt aangenomen binnen zestig dagen na de datum van toezending, tenzij het OGB bij consensus besluit het niet aan te nemen (negatieve consensus) of een van de partijen het voornemen te kennen geeft beroep te willen instellen.

Il est adopté dans un délai de soixante jours à compter de sa communication, à moins que l'ORD ne décide par consensus de ne pas l'adopter (consensus inverse ou négatif), ou que l'une des parties ne notifie son intention de faire appel.


Dit besluit is genomen omdat de Franse autoriteiten hebben nagelaten de wetgeving te wijzigen die gespecialiseerde ziekenverplegers uit andere Lid-Staten verplicht deel te nemen aan eindexamens die betrekking hebben op de gehele opleiding, indien zij toegang willen verkrijgen tot het beroep van algemeen ziekenverpleger.

Cette décision a été prise parce que les autorités françaises n'ont pas modifié la législation qui impose aux infirmiers spécialisés des autres Etats membres de se soumettre aux épreuves finales portant sur toute la formation, s'ils veulent accéder à la profession d'infirmier des soins généraux.




Anderen hebben gezocht naar : beroep tegen een afwijzend besluit     voor beroep vatbaar besluit     besluit beroep willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit beroep willen' ->

Date index: 2024-05-04
w