Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikking van de Commissie
Beschikking van de Raad
Besluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Besluit tot voorbijgaan aan een weigering
Besluit van de EG
Besluit van de Europese Centrale Bank
Besluit van de Europese Raad
Besluit van het Europees Parlement
Communautair besluit
Contrair besluit
Dwingend besluit
EG-beschikking
EG-besluit
Een besluit kunnen nemen
Gedelegeerd besluit
Gedelegeerd besluit van de Commissie
Handeling van de EU
Handeling van de Europese Unie
Juridisch bindend besluit
Koninklijk besluit houdende bijzondere machten
LGO-besluit
Rechtshandeling van de EU
Rechtshandeling van de Europese Unie

Traduction de «besluit betreffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit betreffende de associatie van de LGO met de Europese Gemeenschap | LGO-besluit

décision d'association outre-mer | Décision du Conseil relative à l'association des pays et territoires d'outre-mer à la Communauté européenne


besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]

décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


besluit om over de weigering van het visum heen te stappen | besluit tot voorbijgaan aan een weigering | contrair besluit

décision de passer outre au refus de visa


besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


gedelegeerd besluit [ gedelegeerd besluit van de Commissie ]

décision déléguée [ décision déléguée de la Commission ]


sociale gegevens van persoonlijke aard die de gezondheid betreffen

données sociales à caractère personnel relatives à la santé


koninklijk besluit houdende bijzondere machten

arrêté royal de pouvoirs spéciaux


een besluit kunnen nemen

pouvoir prendre une résolution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De termijnen die opgenomen werden in het besluit betreffen geen vervaltermijnen.

Les délais visés dans l'arrêté ne sont pas des délais de forclusion.


Het zal een in Ministerraad overlegd besluit betreffen.

Il s'agira d'un arrêté délibéré en Conseil des ministres.


Het zal een in Ministerraad overlegd besluit betreffen.

Il s'agira d'un arrêté délibéré en Conseil des ministres.


Na raadpleging van dezelfde Commissie, kan de Koning, bij een in Ministerraad overlegd en met redenen omkleed besluit, van de regel van verdeling bedoeld in het eerste lid, tweede volzin, afwijken ten behoeve van de centrale diensten waarvan de bevoegdheden of de werkzaamheden de Nederlandse en de Franse taalgebieden in ongelijke mate betreffen.

Après consultation de la même Commission, le Roi peut, par un arrêté motivé et délibéré en Conseil des Ministres, déroger à la règle de répartition visée à l'alinéa 1, seconde phrase, en faveur des services centraux dont les attributions ou les activités intéressent de façon inégale la région de langue française et la région de langue néerlandaise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De taaltechnologische diensten die de automatische vertaling van octrooi-informatie mogelijk maken waarvan sprake in de wet van 21 april 2007 en het koninklijk besluit van 5 december 2007, betreffen in feite de automatische vertaalsoftware die door het Europees Octrooibureau wordt aangeboden om octrooi-informatie te vertalen ("Patent Translate").

1. Les services d'ingénierie linguistique permettant la traduction automatique des informations relatives aux brevets dont il est question dans la loi du 21 avril 2007 et l'arrêté royal du 5 décembre 2007 concernent en réalité le logiciel de traduction automatique mis à disposition par l'Office européen des brevets afin de traduire des informations relatives aux brevets ("Patent Translate").


Het koninklijk besluit van 28 mei 2003 betreffende het gezondheidstoezicht op de werknemers bevat ook zelf een uitgebreide reeks maatregelen ter beveiliging van de verwerkte persoonsgegevens die de gezondheid betreffen.

L'arrêté royal du 28 mai 2003 relatif à la surveillance de la santé des travailleurs comporte également une large série de mesures pour la protection des données à caractère personnel relatives à la santé qui sont traitées.


Overtredingen die dus in aanmerking kunnen komen voor een onmiddellijke inning, op basis van bovenvermelde regelgeving, betreffen: a) De verkeersinbreuken, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 30 september 2005.

Les infractions pouvant donc être prises en considération pour une perception immédiate sur la base de la réglementation précitée concernent: a) Les infractions de roulage telles que visées dans l'arrêté royal du 30 septembre 2005.


Met betrekking tot de vraag of de bekrachtigingswet en de in artikel 184, tweede volzin, bedoelde wet dezelfde kunnen zijn en of de bekrachtigingswet het mammoetbesluit in zijn geheel moet betreffen, merkt de vorige spreekster op dat dit besluit tal van bepalingen zal bevatten die geen essentiële elementen van het statuut zullen betreffen.

À propos de la question de savoir si la loi de confirmation peut être la même que la loi visée à l'article 184, deuxième phrase, et si la loi de confirmation doit concerner l'arrêté « mammouth » dans son ensemble, la préopinante fait observer que cet arrêté comportera nombre de dispositions qui ne concerneront pas des éléments essentiels du statut.


In toepassing van artikel 8 van het koninklijk besluit van 6 februari 1997 tot wijziging van artikel 84bis , § 2, eerste lid, van het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 moet de voorzitter van de departementale raad van beroep in zaken die de evaluatie betreffen een ambtenaar van niveau 1 zijn uit een ander departement.

En application de l'article 8 de l'arrêté royal du 6 février 1997 modifiant l'article 84bis , § 2, premier alinéa, de l'arrêté royal du 2 octobre 1937, le président de la chambre de recours en matière d'évaluation doit être un fonctionnaire de niveau 1 d'un autre département.


Een aantal artikelen van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 houdende erkenning van de Executieve van de Moslims, meer bepaald deze die de subsidie betreffen, zijn als gevolg van de problemen in het verleden, bij koninklijk besluit van 27 maart 2008, nog steeds geschorst.

Certains articles de l'arrêté royal du 3 mai 1999 portant reconnaissance de l'Exécutif des Musulmans de Belgique, plus précisément ceux relatifs aux subsides, sont toujours suspendus, conformément à l'arrêté royal du 27 mars 2008.


w