Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequaatheidsbesluit
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Bindend besluit
Dwingend besluit
Juridisch bindend besluit

Traduction de «besluit bindend verklaard » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


bindend besluit | dwingend besluit

acte contraignant | acte obligatoire


adequaatheidsbesluit | besluit waarbij het beschermingsniveau passend wordt verklaard

décision constatant le caractère adéquat du niveau de protection | décision d'adéquation | décision relative à la pertinence de la protection | décision relative à l'adéquation du niveau de protection des données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de ondernemingen en werknemers die onder de toepassing vallen van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2007, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, tot vaststelling van de arbeidsvoorwaarden in de ondernemingen van de dagbladpers, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 juli 2008, met registratienummer 85853/CO/130 (gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 19 november 2009).

Article 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux entreprises et aux travailleurs tombant sous l'application de la convention collective de travail du 18 octobre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, fixant les conditions de travail dans les entreprises de presse quotidienne, rendue obligatoire par arrêté royal du 1er juillet 2008, numéro d'enregistrement 85853/CO/130 (modifiée par la convention collective de travail du 19 novembre 2009).


Art. 2. Artikel 12bis van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 april 2015, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, houdende oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten (geregistreerd op 21 april 2015, registratienummer 126639, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 juli 2016, Belgisch Staatsblad van 21 september 2016), wordt als volgt aangevuld :

Art. 2. L'article 12bis de la convention collective de travail du 1 avril 2015, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, portant institution d'un fonds de sécurité d'existence et fixation de ses statuts (enregistrée le 21 avril 2015, numéro d'enregistrement 126639, rendue obligatoire par arrêté royal du 15 juillet 2016, Moniteur belge du 21 septembre 2016), est complété par les dispositions suivantes :


Art. 4. In toepassing van artikel 3, g) van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Zeevissersfonds", algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 februari 2013, kunnen de sociale partners vertegenwoordigd in het "Zeevissersfonds" de financiering van de opleidingskost van een als motorist 750 kw of alle vermogens opgeleide visser met een diploma motorist 750 kw of alle vermogens in het kader van artikel 3, g) van de collectie ...[+++]

Art. 4. En application de l'article 3, g) de la convention collective de travail du 9 juin 2011, conclue en Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant et coordonnant les statuts du "Zeevissersfonds", rendue obligatoire par l'arrêté royal du 20 février 2013, les partenaires sociaux représentés au sein du "Zeevissersfonds" peuvent organiser le financement des coûts de formation d'un pêcheur formé comme motoriste 750 kw ou toutes puissances, titulaire d'un diplôme de motoriste 750 kw ou toutes puissances, dans le cadre de l'article 3, g) de la convention collective de travail n° 108594/CO/143 du 9 juin 2011.


In toepassing van artikel 3, g) van de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de zeevisserij, tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Zeevissersfonds", algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 februari 2013, betaalt het "Zeevissersfonds" deze opleidingskost terug volgens de in artikel 6 bepaalde procedure.

En application de l'article 3, g) de la convention collective de travail du 9 juin 2011, conclue en Commission paritaire de la pêche maritime, modifiant et coordonnant les statuts du "Zeevissersfonds" et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 20 février 2013, le "Zeevissersfonds" rembourse ces coûts de formation, selon la procédure fixée à l'article 6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat artikel voorziet in een overgangsperiode waarin men de wet toepast, en wanneer er een akkoord in de Nationale Arbeidsraad wordt gesloten, zal de bij Koninklijk besluit bindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst toepasselijk worden.

Cet article prévoit une période transitoire pendant laquelle on applique la loi, et lorsqu'il y aura un accord au sein du Conseil national du travail, la convention collective rendue obligatoire par arrêté royal s'appliquera.


De bij Koninklijk besluit bindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomsten volgen een sui generis-procedure die specifiek is voor het sociaal recht.

Les conventions collectives de travail rendues obligatoires par arrêté royal relèvent d'une procédure sui generis propre au droit social.


Dat artikel voorziet in een overgangsperiode waarin men de wet toepast, en wanneer er een akkoord in de Nationale Arbeidsraad wordt gesloten, zal de bij Koninklijk besluit bindend verklaarde collectieve arbeidsovereenkomst toepasselijk worden.

Cet article prévoit une période transitoire pendant laquelle on applique la loi, et lorsqu'il y aura un accord au sein du Conseil national du travail, la convention collective rendue obligatoire par arrêté royal s'appliquera.


De beslissingen van deze Commissie worden bij koninklijk besluit bindend verklaard ten aanzien van derden.

Les décisions de cette Commission sont, par arrêté royal, rendues obligatoires à l'égard des tiers.


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten overeenkomstig en in uitvoering van : de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen, algemeen bindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 augustus 2012, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad op 31 augustus 2012; de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103bis van 27 april 2015 (tot aanpassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103), algemeen v ...[+++]

Art. 2. La présente convention collective de travail est conclue conformément à et en exécution de : la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012, conclue au sein du Conseil national du travail, instaurant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin de carrière, rendue obligatoire par arrêté royal du 25 août 2012 et publiée au Moniteur belge le 31 août 2012; la convention collective de travail n° 103bis du 27 avril 2015 (modifiant la convention collective de travail n° 103), rendue obligatoire par arrêté royal du 19 juin 2015, publiée au Moniteur belge du 15 juillet 2015; et en application d ...[+++]


« De beslissingen van de commissie worden bij koninklijk besluit bindend verklaard ten aanzien van derden.

« Les décisions de la commission sont, par arrêté royal, rendues obligatoires à l'égard des tiers.




D'autres ont cherché : adequaatheidsbesluit     bindend besluit     dwingend besluit     juridisch bindend besluit     besluit bindend verklaard     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besluit bindend verklaard' ->

Date index: 2024-08-25
w